Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
wtorek, 16 kwietnia 2024

longpixel


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
Kamiński_JanuszOffline
Temat postu: Akt urodzenia - Pelagia Lachowicz (tłumaczenie - rosyjski)  PostWysłany: 14-12-2017 - 17:54
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 26-03-2015
Posty: 3387
Skąd: Tomaszów Mazowiecki
Status: Offline
no bo to jest 2 marca !!! Przepraszam za omyłkę.
Kościół jest określony tylko tak jak w tłumaczeniu

_________________
Janusz

Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Odwiedź stronę autora  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Piotr_PukinOffline
Temat postu: tłumaczenie z rosyjskiego - metryka chrztu - OK  PostWysłany: 30-01-2018 - 21:49
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 25-08-2017
Posty: 76

Status: Offline
Po trwających kilka miesięcy poszukiwaniach dziś na stronie FamilySearch znalazłem (tak mi się wydaje) metrykę chrztu jednego z synów prapradziadka Stanisława Paksztajtis i jego małżonki Marii Jurgielewicz. Ponieważ jest to pierwszy z dokumentów prosiłbym pomoc w jego dokładnym przetłumaczeniu. Poniżej link na metrykę – nr aktu 38.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1422084

Za zrozumienie i pomoc z góry dziękuję.
Z poważaniem Piotr Paweł Pukin.


Ostatnio zmieniony przez Piotr_Pukin dnia 01-02-2018 - 00:34, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
MonikaMaruOffline
Temat postu: tłumaczenie z rosyjskiego - metryka chrztu  PostWysłany: 31-01-2018 - 20:07
Sympatyk


Dołączył: 04-11-2010
Posty: 8051
Skąd: Bielsko-Biała
Status: Offline
38. Paksztajtisów
- 30.I.1911 w wileńskim rzym.-kat. kościele pobernardyńskim ks. M. Sarosiek ochrzcił dziecię imieniem STANISŁAW
- syna włościan gminy szatskiej Stanisława i Marii z Jurgilewiczów małż. Paksztajtisów urodzonego 17 stycznia
- chrzestnymi byli Józef Paksztajtis z panną Aleksandrą Staniszewską

_________________
Pozdrawiam,
Monika
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Piotr_PukinOffline
Temat postu: metryka ślubu prapradziadka - prośba o tłuma. - OK  PostWysłany: 01-02-2018 - 22:07
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 25-08-2017
Posty: 76

Status: Offline
Przed momentem odnalazłem metrykę ślubu prapradziadka Stanisława Paksztajtis z Marii Jurgielewicz. Proszę o pomoc w jego dokładnym przetłumaczeniu. Poniżej link – nr aktu 49.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1422084

nadto przywołani są. rodzice Stanisława - Jan i Konstancja z d/Paksztisow ,
rodzice Marii - Mikołaj i Jadwiga z d/Jankowska.

Serdecznie dziękuję za pomoc, pozdrawiam
Z wyrazami szacunku
Piotr Paweł Pukin


Ostatnio zmieniony przez Piotr_Pukin dnia 02-02-2018 - 13:14, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
MonikaMaruOffline
Temat postu: Re: metryka ślubu prapradziadka - prośba o pomoc w tłumaczen  PostWysłany: 02-02-2018 - 09:51
Sympatyk


Dołączył: 04-11-2010
Posty: 8051
Skąd: Bielsko-Biała
Status: Offline
Pukin napisał:
Przed momentem odnalazłem metrykę ślubu prapradziadka Stanisława Paksztajtis z Marii Jurgielewicz. Proszę o pomoc w jego dokładnym przetłumaczeniu. Poniżej link – nr aktu 49.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1422084

nadto przywołani są. rodzice Stanisława - Jan i Konstancja z d/Paksztisow ,
rodzice Marii - Mikołaj i Jadwiga z d/Jankowska.

Serdecznie dziękuję za pomoc, pozdrawiam
Z wyrazami szacunku
Piotr Paweł Pukin


49. Paksztajtisów
- 10.VI.1907 w wileńskim rzym.-kat. pobernardyńskim kościele Ks. Aleksander Sarosiek miejscowy wikary po trzykrotnych zapowiedziach połączył węzłem małżeńskim
- włościanina STANISŁAWA PAKSZTAJTISA, kawalera, 20 lat mającego z mieszczanką MARIĄ JURGIEWICZ panną, 18 lat mającą, oboje z tutejszej parafii
- syna Jana i Konstancji z Paksztisów małżonków Paksztajtisów z córką Mikołaja i Jadwigi z Jankowskich małż. Jurgiewiczów vel Jurkiewiczów
świadkowie: Paweł Jurgiewicz i Piotr Pakszta....(ucięte słowo)

na marg.: Popraw. "Marią" Paksztajtisów" .

Nie bardzo rozumiem poprawki. Może w akcie wymazano imię nieprawidłowe i wpisano Marię, bo są ślady po tej "przeróbce". Na marginesie uwierzytelniono wymazywankę. Tylko dlaczego dodane jest "Paksztajtisów', gdy ona nosiła nazwisko Jurgiewicz?

_________________
Pozdrawiam,
Monika
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Piotr_PukinOffline
Temat postu: Re: metryka ślubu prapradziadka - prośba o pomoc w tłumaczen  PostWysłany: 02-02-2018 - 13:10
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 25-08-2017
Posty: 76

Status: Offline
[quote="MonikaMaru"]
Pukin napisał:
Przed momentem odnalazłem metrykę ślubu prapradziadka Stanisława Paksztajtis z Marii Jurgielewicz. Proszę o pomoc w jego dokładnym przetłumaczeniu. Poniżej link – nr aktu 49.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1422084

nadto przywołani są. rodzice Stanisława - Jan i Konstancja z d/Paksztisow ,
rodzice Marii - Mikołaj i Jadwiga z d/Jankowska.

Serdecznie dziękuję za pomoc, pozdrawiam
Z wyrazami szacunku
Piotr Paweł Pukin


49. Paksztajtisów
- 10.VI.1907 w wileńskim rzym.-kat. pobernardyńskim kościele Ks. Aleksander Sarosiek miejscowy wikary po trzykrotnych zapowiedziach połączył węzłem małżeńskim
- włościanina STANISŁAWA PAKSZTAJTISA, kawalera, 20 lat mającego z mieszczanką MARIĄ JURGIEWICZ panną, 18 lat mającą, oboje z tutejszej parafii
- syna Jana i Konstancji z Paksztisów małżonków Paksztajtisów z córką Mikołaja i Jadwigi z Jankowskich małż. Jurgiewiczów vel Jurkiewiczów
świadkowie: Paweł Jurgiewicz i Piotr Pakszta....(ucięte słowo)

na marg.: Popraw. "Marią" Paksztajtisów" .

Nie bardzo rozumiem poprawki. Może w akcie wymazano imię nieprawidłowe i wpisano Marię, bo są ślady po tej "przeróbce". Na marginesie uwierzytelniono wymazywankę. Tylko dlaczego dodane jest "Paksztajtisów', gdy ona nosiła nazwisko Jurgiewicz?[/q
-------------------------------------------------------------------------------------

Piotr Pukin do Moniki
Zdaje mi się ze wiem czego te poprawki dotyczę: 1 przy "Marii" jest wiadomo dopisano - "ju"rosyjskie. 2 dot nazwiska "Paksztajtisów" umieszczonego pod nr aktu. widać tu wyraźną poprawkę w literze po "k". Jeżeli chodzi na nazwiska to spotykam niesamowite rozbieżności. od Jurgilewicz przez Jurgiewicz vel Jurkiewicz do Jurgielewicz, powodów może być wiele. wiek wikariusza, niewyraźna wymowa świadków, pochodzenie księdza.
Powyższe opieram na aktach metryk i zgonów tych samych osób wystawianych w tej samej parafii w różnym czasie przez różnych księży. Rodzeni bracia a nazwiska mam lub taty z literowymi uchybieniami.
Dziękuję za pomoc. Prawdopodobnie będę musiał skorzystać z dalszych podpowiedzi. Pozdrawiam
Piotr Paweł Pukin
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Piotr_PukinOffline
Temat postu: metr.ślub.- nr 45/1885 - tłumacz.rosyjskie. - OK  PostWysłany: 03-02-2018 - 11:36
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 25-08-2017
Posty: 76

Status: Offline
Proszę o potwierdzenie prawidłowości odczytania danych osobowych w metryce ślubu prawdopodobnie rodziców mojej prababci Marii Paksztajtis z d/Jurgielewicz ( wg dowodu z PRL) w aktach metrykalnych dzieci Marii spotykam nazwiska Jurgiewicz vel Jurkiewicz, oraz Jurgilewicz.
W metryce ślubu występuje; Mikołaj Jurgiewicz, Jadwiga Jankowska, rodzice Wincenty i Maria z d/Stankiewicz małż. Jurgiewicz, Maciej i Karolina z d/ Stamborska małż. Jankowski, świadkowie; Zenon Rodziewicz i Kajetana Rodziewicz.
Nr aktu - 45
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1647808

Dziękuję pozdrawiam
Piotr Paweł Pukin


Ostatnio zmieniony przez Piotr_Pukin dnia 04-02-2018 - 13:31, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Piotr_PukinOffline
Temat postu: par. Wilno ...  PostWysłany: 03-02-2018 - 14:10
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 25-08-2017
Posty: 76

Status: Offline
Proszę o pomoc w uzupełnieniu i ewentualnym skorygowaniu błędnego tłumaczenia aktu ur. - nr 67 Marii Jurkiewicz córki Mikołaja i Zofii z d/ Jankowska małż. Jurkiewiczów. świadkowie: Adam Bartkiewicz i Aniela Staniszewska żona Dionizego. ( zwracam uwagę ze w akcie ślubu Mikołaja i Zofii występuje nazwisko Jurgiewicz a w innych dokumentach Jurgelewicz)
Poniżej link.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1422084

Pozdrawiam i Dziękuję
Piotr Paweł Pukin


Ostatnio zmieniony przez Piotr_Pukin dnia 03-02-2018 - 22:40, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
MonikaMaruOffline
Temat postu: akt ur -67/1890 - tłumacz.rosyjsk  PostWysłany: 03-02-2018 - 18:05
Sympatyk


Dołączył: 04-11-2010
Posty: 8051
Skąd: Bielsko-Biała
Status: Offline
Maria Jurkiewicz była córką Mikołaja urlopowanego żołnierza i Jadwigi z Jankowskich małż. Jurkiewiczów.

_________________
Pozdrawiam,
Monika
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Piotr_PukinOffline
Temat postu: Re: akt ur -67/1890 - tłumacz.rosyjsk  PostWysłany: 03-02-2018 - 18:31
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 25-08-2017
Posty: 76

Status: Offline
MonikaMaru napisał:
Maria Jurkiewicz była córką Mikołaja urlopowanego żołnierza i Jadwigi z Jankowskich małż. Jurkiewiczów.


----------------------------------------------------------------------------
Oczywiście że Jadwiga, nie wiem jak to wpisałem zapewne dlatego ze przed momentem znalazłem w metrykach Zofię Jurkiewicz. Bardzo dziękuję. Ale mam pytanie: w środkowej części jest wskazane miejsce narodzin "dom" i zapewne ulica. Terminy te są mi nieznane i nie mogę ich skojarzyć z żadną nazwą. Gdyby tak można było prosić o pomocne oko i rękę.

Piotr Paweł Pukin
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
MonikaMaruOffline
Temat postu: Re: akt ur -67/1890 - tłumacz.rosyjsk  PostWysłany: 03-02-2018 - 19:02
Sympatyk


Dołączył: 04-11-2010
Posty: 8051
Skąd: Bielsko-Biała
Status: Offline
Urodzone "na Karichbadzie we wsi? (skrót д. деревня? ) Kondrata".

Nie umiem tego rozszyfrować. Ta nazwa powtarza się w kilku aktach. Np. w akcie 59 są Popławy w "д." Kondrata.

Może ten skrót pochodzi od " дворец" - pałac. W pałacu Kondrata. Sama nie wiem.

_________________
Pozdrawiam,
Monika
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Piotr_PukinOffline
Temat postu:   PostWysłany: 03-02-2018 - 22:56
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 25-08-2017
Posty: 76

Status: Offline
Dziękuję pięknie. Babcia rzeczywiście jak żyła a ja byłem dzieckiem coś wspominała o dużym pałacu, że się zaprzyjaźniła z dziećmi pani hrabiny, a później gdy była starsza jedna z córek zatrudniła ją u siebie jako najpierw panią do towarzystwa, a następnie opiekunkę do dzieci. Przebywała u nich aż do śmierci hrabiego, potem wyjechały do Wilna. i były razem do czasu aż cała rodzina hrabiowska opuszczała Wilno. Oczywiście babcia mówiła z imionami i nazwiskami, a na dowód pokazywała nawet naszyjnik ze zdjęciem najmłodszej hrabianki która urodziła sie przy pomocy babci.
Jeszcze raz dziękuję, bardzo mi Pani pomogła.

z wyrazami szacunku
Piotr Paweł Pukin
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
MonikaMaruOffline
Temat postu: Re: metr.ślub.- nr 45/1885 - tłumacz.rosyjskie.  PostWysłany: 04-02-2018 - 12:29
Sympatyk


Dołączył: 04-11-2010
Posty: 8051
Skąd: Bielsko-Biała
Status: Offline
Pukin napisał:
Proszę o potwierdzenie prawidłowości odczytania danych osobowych w metryce ślubu prawdopodobnie rodziców mojej prababci Marii Paksztajtis z d/Jurgielewicz ( wg dowodu z PRL) w aktach metrykalnych dzieci Marii spotykam nazwiska Jurgiewicz vel Jurkiewicz, oraz Jurgilewicz.
W metryce ślubu występuje; Mikołaj Jurgiewicz, Jadwiga Jankowska, rodzice Wincenty i Maria z d/Stankiewicz małż. Jurgiewicz, Maciej i Karolina z d/ Stamborska małż. Jankowski, świadkowie; Zenon Rodziewicz i Kajetana Rodziewicz.
Nr aktu - 45
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1647808

Dziękuję pozdrawiam
Piotr Paweł Pukin


45. Jurgiewiczów
- 15.IX.1885 wileńskim ostrobramskim rzym.-kat. kościele parafialnym po trzykrotnych zapowiedział ks. Gaudziewicz połączył węzłem małż.
- żołnierza rezerwy MIKOŁAJA JURGIEWICZA, kawalera, 26 lat mającego z mieszczanką JADWIGĄ JANKOWSKĄ, 23 lata mającą, oboje tutejszych parafian
- syna Wincentego i Marii ze Stankiewiczów małż. Jurgiewiczów z córką Macieja i Karoliny ze Stamborowskich małż. Jankowskich
świadkowie: Zenon Radziewicz, Kajetan Rodziewicz.

_________________
Pozdrawiam,
Monika
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Piotr_PukinOffline
Temat postu: par. Wilno  PostWysłany: 13-02-2018 - 18:31
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 25-08-2017
Posty: 76

Status: Offline
Udało mi się odszukać kolejną metrykę chrztu akt nr – 165 mojej praprababci Jadwigi Jankowskiej córki Macieja i Karoliny ze Stamborowskich małżonków Jankowskich ur 3 pazdziernika 1862roku w Wilnie parafia Bernardyńska co udało mi się odczytać z metryki.
Pozostałe informacje zawarte w metryce są mi nieznane i dlatego trudne do przetłumaczenia. W związku z powyższym proszę o pomoc w przetłumaczeniu niniejszego dokumentu zawartego pod poniższym linkiem.

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1647808

z wyrazami szacunku i podziękowaniem za pomoc
Piotr Paweł Pukin


Ostatnio zmieniony przez Piotr_Pukin dnia 18-02-2018 - 20:11, w całości zmieniany 5 razy
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Kamiński_JanuszOffline
Temat postu: Re: akt ur -165/1862 Wilno - Jadwiga Jankowska  PostWysłany: 13-02-2018 - 19:22
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 26-03-2015
Posty: 3387
Skąd: Tomaszów Mazowiecki
Status: Offline
21 października 1862 roku w Wilnie w rzymsko katolickim bernardyńskim kościele parafialnym ksiądz Hieronim Grygorowicz ochrzcił niemowlę imieniem Jadwiga, z zachowanie wszelkich reguł sakramentu.
"Zabiletnego" żołnierza drugiej ... baterii drugiej brygady czwartej dywizji artylerii,
Macieja i Karoliny z domu Stamborowskiej małżonków Jankowskich córka, urodzona 3 października tego roku w mieście Wilnie na Zarzeczu? w domu ...
Chrzestnymi byli: Radca Tytularny Jan Wojtkiewicz ze szlachcianką Władysławą żoną Jana Korzeniowskiego

_________________
Janusz

Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Odwiedź stronę autora  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie GMT - 12 Godzin
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2024 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 0.884070 sekund(y)