Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
niedziela, 02 marca 2025

longpixel


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
Sroczyński_Krzysztof
Temat postu: akt USC Ignacy Stankiewicz Rypin 1892  PostWysłany: 17-04-2019 - 17:39
Sympatyk


Dołączył: 23-06-2017
Posty: 371
Skąd:
Rypin 172.
Ks. A. Smoliński , Administrator Parafii Rypin , utrzymujący akty stanu cywilnego.
Działo się w mieście Rypin lipca 9-tego / 21-szego dnia 1892 roku o 9-tej rano.
Stawili się Jan Lawendowski i Józef Tęgowski (Tengowski) pełnoletni robotnicy z Rypina i oświadczyli: że wczoraj o 10-tej rano umarł w Rypinie Ignacy Stankiewicz 5 miesięcy mający , tamże urodzony i zamieszkały przy rodzicach , syn Franciszka i Ewy z domu Rzepecka. Po naocznym przekonaniu o zejściu Ignacego Stankiewicza: - akt ten stawającym niepiśmiennym przeczytano Nami podpisano. -

_________________
Krzysztof
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Kamiński_JanuszOffline
Temat postu: Akt USC Rypin/Radzanowo Prośba o tłumaczenie, Przybyła ?  PostWysłany: 05-05-2019 - 12:32
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 26-03-2015
Posty: 3443
Skąd: Tomaszów Mazowiecki
Status: Offline
Akt nr 6/1897. Radzanowo
Zdarzyło się we wsi Radzanowo 15/27 stycznia 1897 roku, o godzinie 10 rano. Stawił się Bronisław Przybyła lat 29 włościanin z Radzanowa, w obecności Franciszka siedleckiego lat 64 i Franciszka Opulskiego lat 54, obu włościan z Radzanowa, i okazał nam dziecię płci żeńskiej oświadczając, że urodzone zostało w Radzanowie wczoraj o godzinie 2 rano, przez ślubną jego żonę Mariannę z Wachowskich lat 26 mającą. Dziecięciu temu przy chrzcie świętym odprawionym dzisiaj przez nas, dano imię Konstancja, a chrzestnymi byli: Antoni Atlak i Konstancja Przybyła. Akt ten niepiśmiennym oświadczającemu i świadkom przeczytany, przez nas tylko podpisany został.
Administrator parafii Radzanowo, prowadzący akta stanu cywilnego, ks. Br. Mariański /.../.

_________________
Janusz

Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Odwiedź stronę autora  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Kamiński_JanuszOffline
Temat postu: akt 239 urodzenia Stankiewicz Kowalki  PostWysłany: 05-05-2019 - 13:17
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 26-03-2015
Posty: 3443
Skąd: Tomaszów Mazowiecki
Status: Offline
Akt nr 239/1888. Kowalki
Zdarzyło się w mieście Rypin 20 listopada/2 grudnia 1888 roku, o godzinie 2 po południu. Stawiła się Anna Zielińska, bywająca przy rodzeniu (akuszerka), lat 98???, w obecności świadków: Piotra Nadarzyńskiego lat 50 i Wojciecha Radziszewskiego lat 60, kościelnych z Rypina, i okazała nam dziecię płci męskiej oświadczając, że urodzone zostało w Kowalkach 18/30 dnia listopada bieżącego roku, o godzinie 9 rano, przez Mariannę Sztankiewicz niezamężną lat 23 majacą.
Dziecięciu temu przy chrzcie świętym odprawionym dzisiaj przez księdza Jana Olkowskiego wikarego, dano imię Józef, a chrzestnymi byli: Józef Krasoński i Franciszka Wiśniewska. Akt ten niepiśmiennym oświadczającej i świadkom przeczytany, przez nas tylko podpisany został.
Proboszcz parafii Rypin, prowadzący akta stanu cywilnego, ks. Wiktor Gadzinowski /.../.

_________________
Janusz

Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Odwiedź stronę autora  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Stankiewicz_MichalOffline
Temat postu: akt urodzenia Stanisławy Stankiewicz  PostWysłany: 27-09-2019 - 16:26
Sympatyk


Dołączył: 25-02-2014
Posty: 24
Skąd: Wierzchosławice
Status: Offline
Witam.
Bardzo proszę osoby znające j.rosyjski o przetłumaczenie aktu urodzenia
Stanisławy Stankiewicz.
https://www.mykrewniacy.pl/akta/akta_69.jpg

z góry dziękuję.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Odwiedź stronę autora Gadu-Gadu  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu: akt urodzenia Stanisławy Stankiewicz  PostWysłany: 30-09-2019 - 15:42
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 12251
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Rypin 30/03/1891 o 13:00,
Zgłaszający: Marianna Stankiewicz, akuszerka z Kowalek, lat 61,
Świadkowie: Stanisław Pytelewski lat 58, Michał Lemański lat 40, chłopi z Kowalek,
Dziecko: dziewczynka, ur. 27/03/1891 o 8:00 we wsi Kowalki,
Matka: Marianna Sztankiewicz, niezamężna, lat 26,
Imię na chrzcie: Stanisława,
Chrzestni: Stanisław Pytelewski i Antonina Lejdowa.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Stankiewicz_MichalOffline
Temat postu: Re: akt urodzenia Stanisławy Stankiewicz-OK  PostWysłany: 30-09-2019 - 20:51
Sympatyk


Dołączył: 25-02-2014
Posty: 24
Skąd: Wierzchosławice
Status: Offline
dziękuję bardzo panie Marku.

mój dylemat:
Marianna Stankiewicz była moją praprababcią , córka Stanisława to już jest jej 4 dziecko. Po raz kolejny prababcia nie podała ojca dziecka , w sumie miała 7 dzieci. Do 1907 roku rodziła dzieci, kim był jej partner , jak jej udało się wychować taką gromadkę dzieci bez ojca. Pracowała w majątku w Kowalkach , zagadki chyba nie uda mi się rozwiązać "Panna z takim bagażem" - kto jej pomagał wychować tyle dzieci . Dodam , że jej syn Józef urodził się w 1888 roku . Dorastał w Rypinie gdzie był kowalem, a ożenił się w Radzanowie z Konstancją Przybyłą w 1916 roku. W 1916 roku jesienią urodził się mój dziadek Stanisław Stankiewicz . W metrykach które dostałem w USC u pradziadka zawsze podawano NN ( ojciec nieznany ). Cóż za tajemnicę skrywała moja praprababcia o swoim partnerze i ojcu tylu dzieci ?.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Odwiedź stronę autora Gadu-Gadu  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu: Re: akt urodzenia Stanisławy Stankiewicz-OK  PostWysłany: 01-10-2019 - 10:37
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 12251
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Wydaje mi się, że w chwili obecnej pozostają już chyba tylko testy DNA, czyli genealogia genetyczna.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Stankiewicz_MichalOffline
Temat postu: prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia - OK  PostWysłany: 17-06-2021 - 21:48
Sympatyk


Dołączył: 25-02-2014
Posty: 24
Skąd: Wierzchosławice
Status: Offline
Dobry wieczór, szanowni genealodzy proszę o przetłumaczenie aktu
urodzenia Wincentego Buczyńskiego wpis nr 73 (rosyjski). Podaję link:
https://www.mykrewniacy.pl/doc/akturodzenia.jpg
Dziękuję bardzo.


Ostatnio zmieniony przez Stankiewicz_Michal dnia 18-06-2021 - 19:33, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Odwiedź stronę autora Gadu-Gadu  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
GośkaOffline
Temat postu: Re: prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia  PostWysłany: 17-06-2021 - 22:21
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 12-04-2007
Posty: 1312

Status: Offline
Stankiewicz_Michal napisał:
Dobry wieczór, szanowni genealodzy proszę o przetłumaczenie aktu
urodzenia Wincentego Buczyńskiego wpis nr 73 (rosyjski). Podaję link:
https://www.mykrewniacy.pl/doc/akturodzenia.jpg
Dziękuję bardzo.


Działo się w Tłuchowie 27 czerwca/9 lipca 1882 roku o godzinie 3 po południu. Stawił się Antoni Buczyński lat 40 w Jasieńskich Rumunkach mieszkający , w obecności świadków Andrzeja Lejmana lat 60 i Jana Kołakowskiego lat 40 , włościan w Jasieńskich Rumunkach mieszkających i okazał nam dziecko męskiej płci objaśniając, że urodziło się w Jasieńskich Rumunkach 22 czerwca/4 lipca tego roku o 11 wieczorem od ślubnej jego żony Anieli z Jankowskich lat 39. Dziecku temu na chrzcie świętym celebrowanym dzisiejszego dnia przez Nas niżej podpisanego dano imię WINCENTY a rodzicami chrzestnymi byli Julian Buczyński i Jadwiga Wyrzkowska. Akt ten zgłaszającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytany i z tego powodu przez Nas tylko podpisany. Ks. (…)

_________________
Pozdrawiam - Gośka
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Stankiewicz_MichalOffline
Temat postu: Akt ślubu Głowacki - Byczyna, 1880 - OK.  PostWysłany: 25-10-2022 - 23:19
Sympatyk


Dołączył: 25-02-2014
Posty: 24
Skąd: Wierzchosławice
Status: Offline
Zwracam się z gorącą prośbą o przetłumaczenie aktu ślubu
Jana Głowackiego z Józefą Bruzdą https://www.mykrewniacy.eu/akta/akt_slubu.jpg
Dziękuję i pozdrawiam Very Happy




Dziękuję za tłumaczenie Panie Marku


Ostatnio zmieniony przez Stankiewicz_Michal dnia 26-10-2022 - 10:52, w całości zmieniany 2 razy
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Odwiedź stronę autora Gadu-Gadu  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu: Akt ślubu Głowacki - Byczyna, 1880.  PostWysłany: 26-10-2022 - 10:25
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 12251
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Byczyna 26/11/1888 o 10:00,
Świadkowie: Jakub Rataj 41, Walenty Banaszkiewicz 36, obaj chłopi z koloni Byczyna,
Młody: Jan Głowacki, kawaler, lat 27, ur. i zam. we wsi Piecki/Piaski(?) w Wielkim Księstwie Poznańskim, syn Wincentego i Katarzyny zd. Słonkowska(?) małż. Głowackich rolników,
Młoda: Józefa Bruzda, panna, lat 19, ur. i zam. przy rodzicach w koloni Byczyna, córka zmarłego Michała i żyjącej Zofii zd. Raszka małż. Bruzdów rolników.

Zapowiedź w par. tutejszej i piaskowskiej.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Stankiewicz_MichalOffline
Temat postu: Akt urodzenia, Pawlak , córka Józefa , rok 18?? OK  PostWysłany: 12-03-2023 - 12:42
Sympatyk


Dołączył: 25-02-2014
Posty: 24
Skąd: Wierzchosławice
Status: Offline
Zwracam się z gorącą prośbą o przetłumaczenie aktu chrztu
córeczki Józefa i Marianny Pawlaków ( chyba Emilia ) https://www.mykrewniacy.eu/akta/wpis_chrztu.jpg
Dziękuję i pozdrawiam


Ostatnio zmieniony przez Stankiewicz_Michal dnia 12-03-2023 - 21:54, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Odwiedź stronę autora Gadu-Gadu  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Łukaszek_Mlonek
Temat postu:   PostWysłany: 12-03-2023 - 13:38
Sympatyk


Dołączył: 22-02-2023
Posty: 1121
Skąd: Galicja
To jest akt zgonu z 1872r.
21-letniej Emilii

Nie znasz nawet nazw miejscowości i parafii, w której szukasz?

_________________
Pozdrawiam - Lanka

Żądasz przekładu z obcego języka - napisz wszystko co już wiesz i co jest w indeksach
Jak skutecznie napisać prośbę o tłumaczenie
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu: Akt urodzenia, Pawlak , córka Józefa , rok 18??  PostWysłany: 12-03-2023 - 13:40
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 12251
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Michale,

Nie chrzest, a zgon.

Piotrków 24/07/1872 o 23:00,
Zgłaszający: Józef Stramowski(?) 40, Józef Gutraj 50, obaj zam. we wsi Zagorzyce/Zagórzyce, osadnicy,
Zmarły: Emilia Pawlak, zm. 22/07/1872 o 16:00 we wsi Zagorzyce/Zagórzyce, lat 21, córka Józefa i Marianny zd. Stasiak małż. Pawlaków.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Stankiewicz_MichalOffline
Temat postu:   PostWysłany: 12-03-2023 - 19:23
Sympatyk


Dołączył: 25-02-2014
Posty: 24
Skąd: Wierzchosławice
Status: Offline
Łukaszek_Mlonek napisał:
To jest akt zgonu z 1872r.
21-letniej Emilii

Nie znasz nawet nazw miejscowości i parafii, w której szukasz?


Nie znam rosyjskiego udało mi się tylko doczytać Pawlak , na akt naprowadziła mnie wyszukiwarka "geneszukacz"
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Odwiedź stronę autora Gadu-Gadu  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2025 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt: Zarzad PTG :: Administrator
Strona wygenerowana w czasie 3.365328 sekund(y)