Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
niedziela, 09 marca 2025

longpixel


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
Marek70Offline
Temat postu: Proszę o przepisanie  PostWysłany: 19-02-2025 - 10:02
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 12283
Skąd: Warszawa
Status: Offline
1.
Czerniczyn 20/05/1907 o 15:00,
Świadkowie: Daniel Ciciura 57, Jozafat Siwak 57, chłopi rolnicy z Masłomęcza,
Młody: Michał Siwak, chłop rolnik, ur. i zam. we wsi Masłomęcz, kawaler, syn Stefana i jego żony Paraskiewii zd. Woźniak chłopów ze wsi Masłomęcz, lat 24,
Młoda: Katarzyna Poturaj, panna, córka Ignacego i jego żony Ksenii zd. Pisarczuk chłopów z ze wsi Masłomęcz, lat 20, ur. i zam. we wsi Masłomęcz.

2.
Czerniczyn 27/10/1896 o 11:00,
Świadkowie: Ignacy Wójtowicz 60, Lew/Leon Poturaj 60, chłopi rolnicy z Czerniczynka,
Młody: Jan Smyk, chłop rolnik, ur. i zam. we wsi Mieniany, kawaler, syn zmarłego Jana i jego żony Epistymii zd. Wygolińska chłopów ze wsi Mieniany, lat 19,
Młoda: Antonina Poturaj, panna, córka Stefana i jego żony Marii zd. Rybaczuk chłopów z ze wsi Czerniczynek, lat 22, ur. i zam. we wsi Czerniczynek.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Kamil_KubicaOffline
Temat postu: Proszę o przepisanie  PostWysłany: 19-02-2025 - 19:30
Sympatyk


Dołączył: 07-07-2016
Posty: 485

Status: Offline
Proszę o przetłumaczenie.

1. AM Sobczuk Teodor Poturaj Maria Czerniczyn (prawosł.) 10 1909
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... a482118a0a

2. AM Spas Józef Poturaj Anna Czerniczyn (prawosł.) 18 1900
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 8807bebb33
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu: Proszę o przepisanie  PostWysłany: 20-02-2025 - 18:44
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 12283
Skąd: Warszawa
Status: Offline
1.
Czerniczyn 18/05/1909 o 16:00,
Świadkowie: Teodor Wawrynczuk 42, Teodor Rymarczuk 40, chłopi rolnicy z Metelina,
Młody: Teodor Sobczuk, chłop rolnik, ur. we wsi Masłomęcz, kawaler, syn Stefana i jego żony Tekli zd. Stepaniuk chłopów ze wsi Masłomęcz, lat 22, zam. w Metelinie,
Młoda: Maria Poturaj, panna, córka Teodora i jego żony Paraskiewii zd. Łoszczyńska(?) chłopów z ze wsi Metelin, lat 22, ur. i zam. we wsi Metelin.

2.
Czerniczyn 13/10/1900 o 1500,
Świadkowie: Jan Smyk 53, Michał Soroka 48, chłopi rolnicy z Mienian,
Młody: Józef Spas, chłop wyrobnik, ur. we wsi Czumów, wdowiec po Eudokii, syn Ignacego i jego żony Katarzyny zd. Napychanka chłopów ze wsi Czumów, lat 22, zam. w Czumowie,
Młoda: Anna Poturaj, panna, córka Stefana i jego żony Marii zd. Rybaczuk chłopów ze wsi Czerniczynek, lat 28, ur. i zam. we wsi Czerniczynek.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Kamil_KubicaOffline
Temat postu: Proszę o przepisanie  PostWysłany: 20-02-2025 - 19:27
Sympatyk


Dołączył: 07-07-2016
Posty: 485

Status: Offline
Proszę o przetłumaczenie.

1. AM Dyrda Paweł Poturaj Krystyna Dziekanów (prawosł.) 1 1909
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... db0e2b274f

2. AU Kaliniuk Eliasz Poturaj Maria Dziekanów (prawosł.) 1 1914
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 8761622535
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu: Proszę o przepisanie  PostWysłany: 20-02-2025 - 20:38
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 12283
Skąd: Warszawa
Status: Offline
1.
Dziekanów 18/01/1909 o 14:00,
Świadkowie: Michał Semczuk 37, Jakub(?) Turewicz 42, chłopi ze wsi Szpikołosy,
Młody: Paweł Dyrda, lat 40, wdowiec po Annie zd. Krysztosiuk(?) zmarłej 11/11/1908, syn zmarłych Andrzeja i Katarzyny małż. Dyrda, ur. we wsi Ślipcze, zam. we wsi Radoszyn(?) w pow. kowelskim,
Młoda: Krystyna Poturaj, panna, lat 30, córka Teodora Poturaja i jego żony Marii zd. Osyp, ur. w Masłomęczu, zam. we wsi Gołubowiec(?).

Zapowiedzi w par. dziekanowskiej i radoszyńskiej.

2.
Dziekanów 02/02/1914 o 14:00,
Świadkowie: Franciszek Gadzicki(?) 25, Józef Kaliniuk 50, chłopi ze wsi Gołubowiec(?),
Młody: Eliasz Kaliniuk,chłop, lat 26, kawaler, syn Bazylego Kaliniuka i Katarzynyjego żony Marii zd. Oluch(?), ur. i zam. we wsi Annopol,
Młoda: Maria Poturaj, panna, lat 19, córka Mikołaja Poturaja i jego żony Tekli zd. Winniczuk, ur. i zam. we wsi Gołubowiec(?).

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Kamil_KubicaOffline
Temat postu: Proszę o przepisanie  PostWysłany: 20-02-2025 - 20:48
Sympatyk


Dołączył: 07-07-2016
Posty: 485

Status: Offline
Proszę o przetłumaczenie.

1. AM Stepaniuk Jan Poturaj Anna Dziekanów (prawosł.) 8 1901
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 5ed7781050

2. AM Poturaj Andrzej Bereza Mokryna Hostynne (prawosł.) 1 1893
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... b2f7839086
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu: Proszę o przepisanie  PostWysłany: 20-02-2025 - 21:13
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 12283
Skąd: Warszawa
Status: Offline
1.
Dziekanów 02/02/1901 o 14:00,
Świadkowie: Jan Hnatiuk 30, Michał Semczuk 30, chłopi ze wsi Gołubowiec(?),
Młody: Jan Stepaniuk, chłop, lat 24, kawaler, syn Bazylego i Antoniny zd. Wodzianka małż. Stepaniuk, ur. i zam. we wsi Nowosiółki,
Młoda: Anna Poturaj, panna, lat 25, córka Teodora i Marii zd. Osip małż. Poturaj, ur. we wsi Czerniczyn, zam. we wsi Gołubowiec(?).

2.
Hostynne 10/05/1893 o 14:00,
Świadkowie: Mikołaj Proć 40, Nazar Chomik 36, chłopi ze wsi Hostynne,
Młody: Andrzej Poturaj, chłop, wdowiec po Ksenii zd. Poda zm. 11/12/1892, lat 27, syn Stefana Poturaja i zmarłej jego żony Marii zd. Rybaczuk, ur. i zam. we wsi Czerniczynek,
Młoda: Mokryna Bereza, wdowa po Platonie Berezie zm. w marcu 1892, lat 31, córka zmarłych Stefana Smala i jego żonyKatarzyny zd. Chomik chłopów, ur. i zam. we wsi Hostynne.

Zapowiedzi w par. hostyńskiej i czerniczyńskiej.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Kamil_KubicaOffline
Temat postu: Proszę o przepisanie  PostWysłany: 20-02-2025 - 21:21
Sympatyk


Dołączył: 07-07-2016
Posty: 485

Status: Offline
Proszę o przetłumaczenie.

1. AM Poturaj Bazyli Szymczuk Józefa Hrubieszów 47 1907
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 91bc273152

2. AM Kotiuk Izaak Poturaj Anna Hrubieszów (pw. Mikołaja Cudotwórcy) (prawosł.) 7 1910
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... a2a94f3436
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu: Proszę o przepisanie  PostWysłany: 20-02-2025 - 21:36
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 12283
Skąd: Warszawa
Status: Offline
1.
Hrubieszów 19/11/1907 o 11:00,
Świadkowie: Stanisław Franc 31 służący z Antonówki, Władysław Szczupak 38 kościelny z Hrubieszowa,
Młody: Bazyli Poturaj, chłop, wdowiec, lat 64, syn zmarłych Grzegorza i Wiktorii, ur. w Metelinie, zam. w Antonówce,
Młoda: Józefa Semczuk zd. Lewachowska, wdowa po Konstantym zm. 17/09/1905, córka zmarłych Franciszka i Wiktorii zd. Dancewicz, lat 60, ur. w Puńsku(?) w gub. suwalskiej, zam. w Antonówce.

Do aktu AM 7/1910 dorzuć 2-gą stronę Smile

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Kamil_KubicaOffline
Temat postu: Proszę o przepisanie  PostWysłany: 21-02-2025 - 05:44
Sympatyk


Dołączył: 07-07-2016
Posty: 485

Status: Offline
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... df3b8ca53a
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu: Proszę o przepisanie  PostWysłany: 23-02-2025 - 07:06
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 12283
Skąd: Warszawa
Status: Offline
2. AM 7/1910 Kotiuk Poturaj
Hrubieszów 07/02/1910 o 15:00,
Świadkowie: Marek Stepaniuk 32, Józef Bobrowicz 32, ministranci miesjcowej cerkwi z Hrubieszowa,
Młody: Izaak Kontiuk, chłop rolnik, zam. w Izowie w pow. Włodzimierz Wołyński, kawaler, lat 18, syn Emanuela i Epistymii małż. Kotiuk,
Młoda: Anna Poturaj, panna, alat 17, córka Teodora i Paraskiewii zd. Łacińska małż. Poturaj, zam. w folwarku Moroczyn.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Kamil_KubicaOffline
Temat postu: Proszę o przepisanie  PostWysłany: 23-02-2025 - 21:05
Sympatyk


Dołączył: 07-07-2016
Posty: 485

Status: Offline
Proszę o przetłumaczenie.

1. AM Poturaj Teodor Łacińska Paraskewia Hrubieszów (pw. Mikołaja Cudotwórcy) (prawosł.) 16 1882
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 9de5369f35

2. AM Wesołowski Marek Poturaj Barbara Hrubieszów (pw. Mikołaja Cudotwórcy) (prawosł.) 2 1908
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... ab1d21bdbd
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu: Proszę o przepisanie  PostWysłany: 24-02-2025 - 19:13
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 12283
Skąd: Warszawa
Status: Offline
1.
Hrubieszów 17/10/1882 o 14:00,
Świadkowie: Łukasz Michajłowicz Bobrowicz 34, Mikołaj Pietrowicz Migasiewicz 46, mieszczanie rolnicy z przedmieścia Słowutyń,
Młody: Teodor Aleksandrowicz Poturaj, lat 32, kawaler, chłop robotnik, syn Aleksandra Poturaja i jego żony Tekli zd. Bubeła, ur. we wsi Metelin w par. Czerniczyn, zam. na służbie w przedmieściu Słowutyń,
Młoda: Paraskiewia Iwanowna Łacińska, lat 25, panna, mieszczanka, córka Jana Łacińskiego i jego żony Marii zd. Daciuk, ur. i zam. w przedmieściu Słowutyń.

2.
Hrubieszów 20/01/1908 o 15:00,
Świadkowie: Jan Martynow Po...(?) 60 stróż kościelny, Bazyli Wawryńczuk 25 z Metelina,
Młody: Marek Wesołowski, lat 22, kawaler, ze wsi Metelin w gminie Mieniany, syn Eliasza i Tekli zd. Nikitiuk małż. Wesołowskich,
Młoda: Barbra Poturaj, panna, lat 23, córka mieszczan z Hrubieszowa Teodora i Paraskiewi zd. Łacińska małż. Poturaj.

Młodzi tym AM uznają za swoje ślubne dziecko córkę Stefanię ur. 08/07/1907.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Kamil_KubicaOffline
Temat postu: Proszę o przepisanie  PostWysłany: 25-02-2025 - 12:23
Sympatyk


Dołączył: 07-07-2016
Posty: 485

Status: Offline
Proszę o przetłumaczenie.

1. AM Poturaj Zinowij Sołonenko Olga Lublin (prawosł.) Przemienienia Pańskiego 9 1905
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 88c8885f42

2. AM Poturaj Grzegorz Burda Agnieszka Mircze (prawosł.) 4 1891
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 4078ee6aa7
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu: Proszę o przepisanie  PostWysłany: 27-02-2025 - 07:08
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 12283
Skąd: Warszawa
Status: Offline
1.
Lublin 08/06/1905 o 14:00,
Świadkowie: 1. Ignacy Sawicz Kowal, lat 26, chłop wsi Petryki w rejonie olszańskim zwienigorodzkiego powiatu gub. kijowskiej, zam. w Lublinie; Marek Pietrow Sołonenko, lat 36, asystent i nauczyciel w instytucie gospodarstwa wiejskiego i leśnictwa w Nowej Aleksandrii, zam. w Nowej Aleksandrii.
Młody: Zenobiusz Poturaj, kawaler, lat 36, młodzy strażnik końskowolskiego ...(?) w pow. nowoaleksandryjskim, pochodzi z chłopów wsi Czerniczyn gminy i pow. Hrubieszów w gub. lubelskiej, syn Teodora i Marii zd. Osip małż. Poturaj, zam. w Końskiejwoli w pow. nowoaleksandryjskim w gub. lubelskiej
Młoda: Olga Sołonenko, panna, lat 28, córka chłopów wsi Kadyjowce w rejonie Orynyn w pow. kamienieckim w gub. podolskiej, córka Dymitra Sołonenko i jego żony Wasylisy Andriejewoj zd. Krytanowska, zam. w Końskiejwoli.

2.
Mircze 27/01/1891 o 14:00,
Świadkowie: Jan Różański 41, Jan Lizun 40, chłopi ze wsi Mircze,
Młody: Grzegorz Poturaj, lat 20, chłop, kawaler, syn zmarłych Tymoteusza i Marii zd. Dral(?) chłopów z Masłomęcza w pow. hrubieszowskim, ur. w Masłomęczu, zam. we wsi Mircze,
Młoda: Agnieszka Burda, lat 22, chłopka, panna, córka Piotra i Marii zd. Nawrot chłopów ze wsi Mircze, ur. i zam. we wsi Mircze.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml


Ostatnio zmieniony przez Marek70 dnia 27-02-2025 - 10:12, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2025 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 0.306840 sekund(y)