Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
poniedziałek, 30 grudnia 2024

longpixel


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
Kamil_KubicaOffline
Temat postu: Proszę o przepisanie  PostWysłany: 24-09-2024 - 20:25
Sympatyk


Dołączył: 07-07-2016
Posty: 425

Status: Offline
Proszę o przetłumaczenie.

1. Mielniczuk Jan Szwanc Zofia Stara Wieś (prawosł.) 4 1906

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... e9243da791

2. Szwanc Władysław Gródek 65 1915

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 1a404c0287
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu: Proszę o przepisanie  PostWysłany: 25-09-2024 - 09:36
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 11778
Skąd: Warszawa
Status: Offline
1.
Stara Wieś 30/04/1906 o 13:00,
Świadkowie: Stefan Mielniczuk 29, Dymitr Kokoruza 24, obaj chłopi ze Starej Wsi,
Młody: Jan Mielniczuk, 19, kawaler, chłop, ur. i zam. w Starej Wsi, syn Franciszka i Franciszki zd. Kokoruza,
Młoda: Zofia Szwanc, panna, 16, ur. i zam. w Starej Wsi, córka zmarłego Jana i żyjącej Ewy zd. Tomczuk.

2.
Gródek 18/04/1915 o 16:00,
Zgłaszający: Sebastian Krul/Król 50, Wojciech Adamczuk 40, obaj chłopi rolnicy ze wsi Hopkie,
Zmarły: Władysław Szwanc, zm. 17/04/1915 o 11:00 we wsi Hopkie,, lat 7, ur. we wsi Ratków/Raszków(?) w par. rzeplińskiej, zam. we wsi Hopkie, syn Adama i Julii zd. Monastyrska małż. Szwanc.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Kamil_KubicaOffline
Temat postu: Proszę o przepisanie  PostWysłany: 25-09-2024 - 18:26
Sympatyk


Dołączył: 07-07-2016
Posty: 425

Status: Offline
Proszę o przetłumaczenie.

1. Poda Maria Czerniczyn (gr.-kat.) 101 1868

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 60063b12cf

2. Poda Katarzyna Czerniczyn (gr.-kat.) 49 1868

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 500950909c
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Czwarnog_KazimierzOffline
Temat postu: Proszę o przepisanie  PostWysłany: 26-09-2024 - 12:05
Sympatyk


Dołączył: 16-05-2017
Posty: 106

Status: Offline
AU 101/1868

Działo się to we wsi Czerniczyn 3.XII.1868 r. o godzi. 2 po południu. Stawił się Maksym Poda l. 40 włościanin robotnik ojciec dziecka mieszkający we wsi Masłomęcz w obecności Michała Ciciura l. 37 i Antoniego Romańczuka l.43 obu włościan gospodarzy ze wsi Masłomęcz i okazał niemowlę płci żeńskiej oświadczając, że urodziło się we wsi Masłomęcz 2.XII. br. o godz. 12 w nocy z prawnej jego żony Julianny z Mikułowów l.38. Niemowlęciu temu na chrzcie świętym i bierzmowaniu wg obrzędu cerkwi wschodniej dokonanym w dniu dzisiejszym dano imię Maria a chrzestnymi byli Michał Ciciura i Katarzyna Mazurek Akt ten przeczytany okazującemu i świadkom przeze mnie tyko podpisano. Obaj świadkowie niepiśmienni.
Ks. Mikołaj Siebowicz Proboszcz parafii Czerniczyn Utrzymujący Akta Stanu Cywilnego



AU 49/1868

Działo się to we wsi Czerniczyn 24.V.1868 r. o godzi. 6 po południu. Stawił się Grzegorz Poda l. 30 włościanin ogrodnik ojciec dziecka mieszkający we wsi Masłomęcz w obecności Kiryły Siemieniuka l.42 gospodarza i Dawida Giury? l.22 robotnika obu włościan ze wsi Masłomęcz i okazał niemowlę płci żeńskiej oświadczając, że urodziło się we wsi Masłomęcz 23.V. br. o godz. 7 wieczorem z prawnej jego żony Anny z Chodczuków l.27. Niemowlęciu temu na chrzcie świętym i bierzmowaniu wg obrzędu cerkwi wschodniej dokonanym w dniu dzisiejszym przeze mnie dano imię Katarzyna a chrzestnymi byli wyżej wymieniony Kiryło Siemieniuk i Ksenia Ciciurowa Akt ten przeczytany okazującemu i świadkom przeze mnie tyko podpisano. Obaj świadkowie niepiśmienni.
Ks. Mikołaj Siebowicz Proboszcz parafii Czerniczyn Utrzymujący Akta Stanu Cywilnego
Pozdrawiam
Kazimierz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Kamil_KubicaOffline
Temat postu: Proszę o przepisanie  PostWysłany: 26-09-2024 - 12:24
Sympatyk


Dołączył: 07-07-2016
Posty: 425

Status: Offline
Proszę o przetłumaczenie.
1.Poda Jan Czerniczyn (gr.-kat.) 66 1870

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... aa286ca2e0

2.Poda Jan Czerniczyn (gr.-kat.) 31 1870

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 6facf958b4
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Czwarnog_KazimierzOffline
Temat postu: Proszę o przepisanie  PostWysłany: 26-09-2024 - 14:10
Sympatyk


Dołączył: 16-05-2017
Posty: 106

Status: Offline
AU 66/1870

Działo się to we wsi Czerniczyn 15.VIII.1870 r. o godzi. 4 po południu. Stawił się Grzegorz Poda l. 30 włościanin ogrodnik ojciec dziecka mieszkający we wsi Masłomęcz w obecności Mikołaja Prociuka i.35 i Zinowija (Zenobiusza) Giery l.45 obu włościan robotników ze wsi Masłomęcz i okazał niemowlę płci męskiej oświadczając, że urodziło się we wsi Masłomęcz 15.VIII. br. o godz. 4 rano z prawnej jego żony Anny z Chodczuków l.28. Niemowlęciu temu na chrzcie świętym i bierzmowaniu wg obrzędu cerkwi wschodniej dokonanym w dniu dzisiejszym przeze mnie dano imię Jan a chrzestnymi byli Maksym Prociuk i Katarzyna Mazurek Akt ten przeczytany okazującemu i świadkom przeze mnie tyko podpisano bo oni pisać nie umieją
Ks. Mikołaj Siebowicz Proboszcz parafii Czerniczyn Utrzymujący Akta Stanu Cywilnego


AU 31/1870

Działo się to we wsi Czerniczyn 3.IV.1870 r. o godzi. 11 przed południem. Stawił się Wasilij (Bazyli) Poda l. 30 włościanin żebrak ojciec dziecka mieszkający we wsi Masłomęcz w obecności Lwa (Leona) Ciciury 42 robotnika i Pawła Giery l.22 tkacza obu włościan ze wsi Masłomęcz i okazał niemowlę płci męskiej oświadczając, że urodziło się we wsi Masłomęcz 2.IV. br. o godz. 10 w nocy z prawnej jego żony Katarzyny z Prygodów? l.26. Niemowlęciu temu na chrzcie świętym i bierzmowaniu wg obrzędu cerkwi wschodniej dokonanym w dniu dzisiejszym przeze mnie dano imię Jan a chrzestnymi byli wyżej wymieniony Lew (Leon) Ciciura i Karolina Podobińska. Akt ten przeczytany okazującemu i świadkom przeze mnie tyko podpisano bo oni pisać nie umieją
Ks. Mikołaj Siebowicz Proboszcz parafii Czerniczyn Utrzymujący Akta Stanu Cywilnego
Pozdrawiam
Kazimierz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Kamil_KubicaOffline
Temat postu: Proszę o przepisanie  PostWysłany: 26-09-2024 - 15:55
Sympatyk


Dołączył: 07-07-2016
Posty: 425

Status: Offline
Proszę o przetłumaczenie.

1.Poda Maria Czerniczyn (gr.-kat.) 28 1871

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 86e02b5613

2.Poda Michał Czerniczyn (gr.-kat.) 79 1872

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 3f6ed031b3
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Czwarnog_KazimierzOffline
Temat postu: Proszę o przepisanie  PostWysłany: 26-09-2024 - 18:15
Sympatyk


Dołączył: 16-05-2017
Posty: 106

Status: Offline
AU 28/1871

Działo się to we wsi Czerniczyn 19.III.1871 r. o godzi. 10 przed południem. Stawił się Wasilij (Bazyli) Poda l. 30 włościanin robotnik ojciec dziecka mieszkający we wsi Masłomęcz w obecności Sawwy? Daniluka l.40 tkacza i Dawida Giery l.24 tkacza obu włościan ze wsi Masłomęcz i okazał niemowlę płci żeńskiej oświadczając, że urodziło się we wsi Masłomęcz 16.III. br. o godz. 11 przed południem z prawnej jego żony Katarzyny z Prychodów l.27. Niemowlęciu temu na chrzcie świętym i bierzmowaniu wg obrzędu cerkwi wschodniej dokonanym w dniu dzisiejszym przeze mnie dano imię Marianna a chrzestnymi byli wyżej wymieniony Sawwa? Daniluk i Irina Cieciurowa - Akt ten przeczytany okazującemu i świadkom przeze mnie tyko podpisano gdyż oni pisać nie umieją
Ks. Mikołaj Siebowicz Proboszcz parafii Czerniczyn Utrzymujący Akta Stanu Cywilnego


AU 79/1872

Działo się to we wsi Czerniczyn 26.X.1872 r. o godz. 1 po południu. Stawił się Grzegorz Poda l. 32 włościanin ogrodnik ojciec dziecka mieszkający we wsi Masłomęcz w obecności Kiryłły (Cyryla) Siemieniuka l.50 i Maksyma Prociuka l.37 obu włościan gospodarzy ze wsi Masłomęcz i okazał niemowlę płci męskiej oświadczając, że urodziło się we wsi Masłomęcz 24.X. br. o godz. 2 rano z prawnej jego żony Anny z Chodaczuków l.30. Niemowlęciu temu na chrzcie świętym i bierzmowaniu wg obrzędu cerkwi wschodniej dokonanym w dniu dzisiejszym przeze mnie dano imię Michał a chrzestnymi byli wyżej wymieniony Kiryłło (Cyryl) Siemieniuk i Agafia Siwakowa - Akt ten przeczytany okazującemu i świadkom przeze mnie tyko podpisano gdyż oni pisać nie umieją
Ks. Mikołaj Siebowicz Proboszcz parafii Czerniczyn Utrzymujący Akta Stanu Cywilnego
Pozdrawiam
Kazimierz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Kamil_KubicaOffline
Temat postu: Proszę o przepisanie  PostWysłany: 26-09-2024 - 18:43
Sympatyk


Dołączył: 07-07-2016
Posty: 425

Status: Offline
Proszę o przetłumaczenie.

1.Poda Grzegorz Czerniczyn (prawosł.) 63 1882

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... aeb210aa75

2. Poda Michał Czerniczyn (prawosł.) 64 1882

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... aeb210aa75
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Czwarnog_KazimierzOffline
Temat postu: Proszę o przepisanie  PostWysłany: 27-09-2024 - 11:23
Sympatyk


Dołączył: 16-05-2017
Posty: 106

Status: Offline
AU 63/1882
Działo się to we wsi Czerniczyn 4.X.1882 r. o godz. 3 po południu. Stawił się Wasilij (Bazyli) Poda l. 40 włościanin wyrobnik mieszkający we wsi Masłomęcz w obecności Sawwy? Daniluka l.60 tkacza i Wasyla Daniluka l.23 obu włościan wyrobników mieszkających we wsi Masłomęcz i okazał niemowlę płci męskiej oświadczając, że urodziło się we wsi Masłomęcz 1.X. br. o godz. 2 po południu z prawnej jego żony Katarzyny z Prychodów l.40. Niemowlęciu temu na chrzcie świętym i bierzmowaniu wg obrzędu cerkwi wschodniej dokonanym w dniu dzisiejszym przeze mnie dano imię Grzegorz a chrzestnymi byli Sawwa Daniluk i I…. Gamura - Akt ten okazującemu i świadkom przeczytany i ze względu na ich niepiśmienność przeze mnie tyko podpisano
Ks. Jan Michałowski Proboszcz Czerniczyński Urzędnik Stanu Cywilnego

AU 64/1882
Działo się to we wsi Czerniczyn 4.X.1882 r. o godz. 3 po południu. Stawił się Wasilij (Bazyli) Poda l. 40 włościanin wyrobnik mieszkający we wsi Masłomęcz w obecności Kiryłły Cieciura l.30 i Józefata Siwaka l.30 włościan wyrobników mieszkających we wsi Masłomęcz i okazał niemowlę płci męskiej oświadczając, że urodziło się we wsi Masłomęcz 1.X. br. o godz. 2 po południu z prawnej jego żony Katarzyny z Prychodów l.40. Niemowlęciu temu na chrzcie świętym i bierzmowaniu wg obrzędu cerkwi wschodniej dokonanym w dniu dzisiejszym przeze mnie dano imię Michał a chrzestnymi Kiryłło Cieciura i Anna Woksniuk - Akt ten okazującemu i świadkom przeczytany i ze względu na ich niepiśmienność przeze mnie tyko podpisano
Ks. Jan Michałowski Proboszcz Czerniczyński Urzędnik Stanu Cywilnego
Pozdrawiam
Kazimierz


Ostatnio zmieniony przez Czwarnog_Kazimierz dnia 27-09-2024 - 12:12, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Kamil_KubicaOffline
Temat postu: Proszę o przepisanie  PostWysłany: 27-09-2024 - 11:56
Sympatyk


Dołączył: 07-07-2016
Posty: 425

Status: Offline
Proszę o przetłumaczenie.

1.Poda Maria Czerniczyn (gr.-kat.) 85 1873

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... a103aaf834

2.Poda Cyryl Czerniczyn (gr.-kat.) 21 1874

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 8deebba212
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu: Proszę o przepisanie  PostWysłany: 29-09-2024 - 06:45
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 11778
Skąd: Warszawa
Status: Offline
1.
Czerniczyn 23/12/1873 o 15:00,
Ojciec: Grzgorz Poda, chłop sadownik, lat 30, zam. we wsi Masłomęcz,
Świadkowie: Dawid Gera/Hera 29, Zenobiusz Gera/Hera 50, chłopi wyrobnicy zam. we wsi Masłomęcz,
Dziecko: dziewczynka, ur. 22/12/1873 o 14:00 we wsi Masłomęcz,
Matka: Anna zd. Chodak, lat 30,
Imię na chrzcie: Maria,
Chrzestni: Jozafat Pisarczuk i Agafia/Ahafia Siwak.

2.
Czerniczyn 28/03/1874 o 19:00,
Ojciec: Wasyl/Bazyli Poda, chłop wyrobnik, lat 45, zam. we wsi Masłomęcz,
Świadkowie: Iwan Gera/Hera 30, Sawa Daniluk 30, chłopi wyrobnicy zam. we wsi Masłomęcz,
Dziecko: chłopczyk, ur. 26/03/1874 o 3:00 we wsi Masłomęcz,
Matka: Katarzyna zd. Prichoda, lat 40,
Imię na chrzcie: Kirył/Cyryl,
Chrzestni: Iwan Gera/Hera i Ludwika Gera/Hera.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Kamil_KubicaOffline
Temat postu: Proszę o przepisanie  PostWysłany: 29-09-2024 - 09:16
Sympatyk


Dołączył: 07-07-2016
Posty: 425

Status: Offline
Proszę o przetłumaczenie.

1. Poda Symeon Czerniczyn (prawosł.) 8 1876

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 14ceadf31a

2.Poda Pelagia Czerniczyn (prawosł.) 17 1877

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... bd68f967bd
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu: Proszę o przepisanie  PostWysłany: 29-09-2024 - 11:47
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 11778
Skąd: Warszawa
Status: Offline
1.
Czerniczyn 01/02/1876 o 16:00,
Ojciec: Maksym Poda, chłop parobek zam. we wsi Masłomęcz, lat 50,
Świadkowie: Sawa Daniluk 40, Filip Herman 50, chłopi rolnicy zam. we wsi Masłomęcz,
Dziecko: chłopczyk, ur. 01/02/1876 o 3:00 we wsi Masłomęcz,
Matka: Julianna zd. Jubak, lat 40,
Imię na chrzcie: Symeon,
Chrzestni: Sawa Daniluk i Tatianna Wójtowicz.

2.
Czerniczyn 11/04/1877 o 165:00,
Ojciec: Wasyl Poda, chłop wyrobnik, zam. we wsi Masłomęcz, lat 36,
Świadkowie: Józef Gera/Hera 26, Sawa Daniluk 40, chłopi zam. we wsi Masłomęcz,
Dziecko: dziewczynka, ur. 10/04/1877 o 1:00 we wsi Masłomęcz,
Matka: Katarzyna zd. Prichoda, lat 35,
Imię na chrzcie: Pelagia,
Chrzestni: Józef Gera/Hera i Katarzyna Semeniuk.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Kamil_KubicaOffline
Temat postu: Proszę o przepisanie  PostWysłany: 29-09-2024 - 12:33
Sympatyk


Dołączył: 07-07-2016
Posty: 425

Status: Offline
Proszę o przetłumaczenie.

1. Poda Jan Czerniczyn (prawosł.) 100 1899

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... c219b2571b

2.Poda Eugeniusz Lublin (prawosł.) Soboru Katedralnego 27 1908

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 03ef58c5ac
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2024 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 0.353638 sekund(y)