Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
czwartek, 18 kwietnia 2024

longpixel


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
Dubiczyńska_MariaOffline
Temat postu:   PostWysłany: 27-04-2011 - 15:48
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 29-06-2010
Posty: 386

Status: Offline
Aneto, dzięki, właśnie pół godziny temu doszłam do tego samego wniosku przeglądając Ladewski Papers. A tak naprawdę to szukam danych o jego żonie - Wiktorii Dubiczyńskiej (Dubczynskiej, Dubezynskiej). To mi spędza sen z powiek Smile
Ale dzięki i tak

_________________
Maria
Szukam Giżyckich z Podola, Dubiczyńskich z grodzieńszczyzny i nie tylko
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
MokoszaOffline
Temat postu: Trudne do odczytania nazwisko  PostWysłany: 03-05-2011 - 20:13
Sympatyk


Dołączył: 21-02-2011
Posty: 112

Status: Offline
Proszę o pomoc w odczytaniu nazwiska Katarzyny ... podkreśliłam je na czerwono.

http://www.abload.de/img/katarzyna1h7k2.jpg

powiększenie

http://www.abload.de/img/katarzyna1_pow5773.jpg

Dziękuję za pomoc
Mokosza
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
DławichowskiOffline
Temat postu: Trudne do odczytania nazwisko  PostWysłany: 04-05-2011 - 13:27
Zasłużony
Członek PTG


Dołączył: 24-09-2006
Posty: 1027
Skąd: Koszalin
Status: Offline
Dzień dobry!
Ponieważ u góry po prawej idzie odczytać wyraźnie Kowalczyka Gospodarka, więc na bank pierwsza litera to "G", a człe nazwisko odczytałbym jako : Katarzyna Golańczo. może należy interpretować: Katarzyna z Golańczów. Przypuszcza:
Krzycho z Koszalina

_________________
O mnie:
http://www.dlawich.pl/
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Wyślij email Odwiedź stronę autora Gadu-Gadu MSN Messenger  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Worwąg_SławomirOffline
Temat postu: Trudne do odczytania nazwisko  PostWysłany: 04-05-2011 - 13:50
Nieaktywny


Dołączył: 15-11-2010
Posty: 1000

Status: Offline
Moim zdaniem Katarzyna z Goleniów.

_________________
Pozdrawiam
Sławek Worwąg
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Szczerbiński
Temat postu: Trudne do odczytania nazwisko  PostWysłany: 04-05-2011 - 14:43
Sympatyk


Dołączył: 19-10-2007
Posty: 778
Skąd: Zielona Góra
Witam!
Moim zdaniem też.
Chociaż mam też wątpliwości do tej Katarzyny (Ka(brak ta)rzyny?)...
Pozdrawiam. Jerzy
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Worwąg_SławomirOffline
Temat postu: Trudne do odczytania nazwisko  PostWysłany: 04-05-2011 - 14:52
Nieaktywny


Dołączył: 15-11-2010
Posty: 1000

Status: Offline
"Ka" jest we wcześnejszym wersie. W bieżącym tylko "tarzyny" Smile

_________________
Pozdrawiam
Sławek Worwąg
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Szczerbiński
Temat postu: Trudne do odczytania nazwisko  PostWysłany: 04-05-2011 - 14:55
Sympatyk


Dołączył: 19-10-2007
Posty: 778
Skąd: Zielona Góra
Wcześniejszego fragmentu na zdjęciu pierwszym nie czytałem. Very Happy
Na powiększeniu na drugim zdjęciu jest wyraz 'dzisiejszego'. Stąd zrodziły się moje wątpliwości co do imienia Razz
Pozdrawiam. Jerzy
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
MokoszaOffline
Temat postu: Trudne do odczytania nazwisko  PostWysłany: 04-05-2011 - 17:48
Sympatyk


Dołączył: 21-02-2011
Posty: 112

Status: Offline
a może Katarzyna z Galów/Gałów ? Taką Katarzynę mam już i byłoby jej kolejne dziecko.

Pozdrawiam
Mokosza

_________________
Pozdrawiam Wioletta
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Worwąg_SławomirOffline
Temat postu: Trudne do odczytania nazwisko  PostWysłany: 04-05-2011 - 18:05
Nieaktywny


Dołączył: 15-11-2010
Posty: 1000

Status: Offline
A akt ślubu ojca dziecka, czyli Jana Gury z ową Katarzyną masz? Ewentualnie inne akty chrztów, gdzie byłby również Jan Gura jako ojciec i Katarzyna G? Bo inaczej to to jest trochę myślenie życzeniowe, dopasowywanie na siłę, czego w genealogii robić nie wolno.

_________________
Pozdrawiam
Sławek Worwąg
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
MokoszaOffline
Temat postu: Trudne do odczytania nazwisko  PostWysłany: 04-05-2011 - 23:23
Sympatyk


Dołączył: 21-02-2011
Posty: 112

Status: Offline
Aktu ślubu jeszcze nie mam, ale mam akt urodzenia ich innego dziecka (w dwóch częściach) - czyli syna Jana, z którego wynika, że Katarzyna z Gałów i Jan Gura byli małżonkami.

http://www.abload.de/img/slajd1nm6a.jpg

http://www.abload.de/img/slajd2pmeu.jpg

Ale nie wykluczam, że w tym zadanym pytaniu to było moje chciejstwo.

Porównuję też wiek rodziców podany w tych aktach, ale wiadomo, że to często jest obarczone błędem.

Pozdrawiam
Mokosza

_________________
Pozdrawiam Wioletta
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Worwąg_SławomirOffline
Temat postu: Trudne do odczytania nazwisko  PostWysłany: 05-05-2011 - 02:56
Nieaktywny


Dołączył: 15-11-2010
Posty: 1000

Status: Offline
To może być faktycznie ta sama Katarzyna (na pierszwym zdjęciu nie widać nazwiska), ale jak ostatecznie miała na nazwisko, to będzie można rozstrzygnąć po obejrzeniu aktu ślubu, ew. później chrztu Katarzyny - przy akcie chrztu jej dzieci to jak Jan Gura podał, to tak też ksiądz zapisał Smile A że różnie przy róznych dzieciach?... Nie można też wykluczyć pomyłki przy przepisywaniu z pierwopisu. Np. moją pra...babką była Róża z Poroszewskich, a w jednym akcie stoi Róża z Augustyniaków Smile Dlaczego? Bo Poroszewkich we wsi było kilku, a Augustyn (rzadkawe imię), był jeden. To i jego dzieci zwali dla wyróżnienia Augustyniakami. Tak samo mogło być z Twoją Katarzyną. Mógł być np Gała zwany Goleniem albo jeszcze inaczej.

_________________
Pozdrawiam
Sławek Worwąg
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Florek_JacekOffline
Temat postu: prośba o odczytanie nazwiska  PostWysłany: 07-06-2011 - 20:14
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 12-03-2011
Posty: 232

Status: Offline
Szanowni Państwo!
Zwracam się z prośbą o pomoc w odczytaniu z poniższego aktu małżeństwa nazwiska rodowego matki panny młodej i matki pana młodego.
http://imageshack.us/photo/my-images/53 ... acichy.jpg /
Kopia dokumentu w języku polskim jest nie najlepsza i mam problem w odczytaniu dosyć istotnych dla mnie nazwisk. Na pierwszy "rzut oka" pierwszy interesujący mnie fragment brzmi: "córka Konstantego już zmarłego i Bregidy z Mysików małżonków Lesiaków", ale nie mam przekonania do nazwiska Mysik.
Drugi fragment natomiast: "urodzonym z Jakuba i Jadwigi z Jambrozów małżonków Cichych już nieżyjących". Znów nie mam pewności co do nazwiska Jambroz.
Może ktoś z Państwa widzi więcej i lepiej ode mnie???

_________________
Pozdrawiam
Jacek Florek
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
igoriossoOffline
Temat postu: prośba o odczytanie nazwiska  PostWysłany: 07-06-2011 - 21:40
Zasłużony
Administrator Geneteki


Dołączył: 25-12-2007
Posty: 417

Status: Offline
Stawiam na "Męsików" ['y' ksiądz pisze inaczej w innych miejscach] i "Jambronów"
IgorD.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Florek_JacekOffline
Temat postu: prośba o odczytanie nazwiska  PostWysłany: 07-06-2011 - 22:16
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 12-03-2011
Posty: 232

Status: Offline
Rzeczywiście może być tam litera "ę" podobnie jak w Rędzinach, więc chyba "Męsików"; co do "Jambronów" jestem sceptyczny. Biorąc pod uwagę cytowane wcześniej Rędziny bardziej pasuje mi tam litera "z" aniżeli "n", więc myślę, że "Jambrozów", ale na 60%.
Dziękuję Ci Igorze!

_________________
Pozdrawiam
Jacek Florek
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
michalmilewski
Temat postu: prośba o odczytanie nazwiska  PostWysłany: 08-06-2011 - 10:24
Sympatyk


Dołączył: 27-10-2009
Posty: 180
Skąd: Warszawa
Witam,
Oprócz Męsików brałbym jeszcze pod uwagę Męzików, zwłaszcza że to nazwisko (dość rzadkie!) występuje obecnie głównie w okolicach Częstochowy (powiat Kłobuck), a więc niedaleko rozpatrywanej parafii.
W drugim przypadku przychylam się do Jambrozów, lecz wziąłbym także dodatkowo pod uwagę Jambrożów, z jedną istotną uwagą. Miałem w swoich poszukiwaniach podobny przypadek, gdzie kobieta określana była często w aktach jako Justyna z Ambrożów, choć czasami była też Justyną z Hammerów (początek XIX w., ziemia rawska). Zgodnie z moimi podejrzeniami okazało się, że była córką Ambrożego Hammera. Od tamtej pory spotkałem się z większą liczbą podobnych przypadków, np. "z Pietrzaków" (córka Piotra Zięby), "ze Stasiaków" (córka Stanisława Olczaka), itp.
Pozdrawiam,
Michał
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie GMT - 12 Godzin
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2024 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 1.076383 sekund(y)