Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
piątek, 19 kwietnia 2024

longpixel


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
kujawa_cezary
Temat postu: Re: AM - Aleksander Dłubak i Marianny Pajęczno 1904  PostWysłany: 29-12-2017 - 09:16
Sympatyk


Dołączył: 21-04-2010
Posty: 7542

KarwalskaJustyna napisał:
dzień dobry,
proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa chyba Aleksandra Dłubaka i Marianny chyba Kozak

Nr 4 - 1903 - Pajeczno - Aleksander Dłubak i Marianny Kozak
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410

z góry dziękuję


Miejsce: Pajęczno.
Data: 8 /21/ lipca 1903 roku.

Świadkowie: Andrzej Dłubak lat 48 i Ignacy Poszcz [?] lat 34, obaj z Pajęczna.

Pan młody: Aleksander Dłubak lat 37, wdowiec po Agnieszce zmarłej w Wąsoszu, wyrobnik, żołnierz rezerwy, urodzony i zamieszkały w tutejszej parafii, syn nieżyjących Tomasza i Marcjanny z Olszowskich.

Panna młoda: Marianna Kozak lat 28, panna, urodzona w osadzie Pajęczno, córka nieżyjącego Jana i Marianny z Rajtarskich, zamieszkała przy matce.

Trzy zapowiedzi w tutejszej parafii, brak umowy przedślubnej, niepiśmienni.

_________________
Cezary Kujawa
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
kujawa_cezary
Temat postu: Re: AM - Kazimierz Dłubak i Konstancja Lachowska  PostWysłany: 29-12-2017 - 09:20
Sympatyk


Dołączył: 21-04-2010
Posty: 7542

KarwalskaJustyna napisał:
Dzień dobry,
Chciałabyum prosić o przetłumaczenie atu urodzenia

nr 51- 1912- Kazimierz Dłubak i Konstancja Lachowska
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410

Z góry dziękuję


Miejsce: Pajęczno.
Data: 6 /19/ lutego 1912 roku.

Świadkowie: Edward Garbacz lat 50 i Antoni Lewandowski lat 55, rolnicy z Pajęczna.

Pan młody: Kazimierz Dłubak lat 27, kawaler, żołnierz urlopowany, syn nieżyjącego Andrzeja i żyjącej Teofili z Citarzyńskich (Cytarzyńskich) małżonków Dłubaków wyrobników, urodzony i zamieszkały przy matce w Pajęcznie.

Panna młoda: Konstancja Lachowska lat 23, panna, córka nieżyjących Józefa i Marianny z Poruszewskich małżonków Lachowskich, urodzona i zamieszkała przy krewnych w Pajęcznie.

Trzy zapowiedzi w tutejszej parafii, brak umowy przedślubnej, niepiśmienni.

_________________
Cezary Kujawa
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
kujawa_cezary
Temat postu: Re: AM - Tomasz Dłubak i Wiktoria Trawczyńska Pajęczno  PostWysłany: 29-12-2017 - 09:24
Sympatyk


Dołączył: 21-04-2010
Posty: 7542

KarwalskaJustyna napisał:
Dzień dobry,
proszę o przetłumaczenie aktu małżenstwa Tomasza Dłubaka i Wiktorii Trawczyńskiej.

Nr 14 - 1913 - Pajęczno - Tomasz Dłubak i Wiktoria Trawczyńska
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410

z góry dziękuję


Miejsce: Pajęczno.
Data: 1 /14/ stycznia 1913 roku.

Świadkowie: Jakub Modliński lat 42 i Adam Trawczyński lat 44, rolnicy z Pajęczna.

Pan młody: Tomasz Dłubak lat 22, kawaler, wyrobnik, syn nieżyjącego Andrzeja i Ludwiki z Schabowiczów małżonków Dłubaków, urodzony i zamieszkały w Pajęcznie.

Panna młoda: Wiktoria Trawczyńska lat 22, panna, córka Tomasza i Magdaleny z Cytarzyńskich małżonków Trawczyńskich rolników, urodzona i zamieszkała przy rodzicach w Pajęcznie.

Trzy zapowiedzi w tutejszej parafii, brak umowy przedślubnej, niepiśmienni.

_________________
Cezary Kujawa
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
kujawa_cezary
Temat postu: Re: AM - Antoni Dłubak i Michalina Koperska  PostWysłany: 29-12-2017 - 09:33
Sympatyk


Dołączył: 21-04-2010
Posty: 7542

KarwalskaJustyna napisał:
dzien dobry,
proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa prapradziadków mojego chłopaka

Nr 38- 1897 - Antoni Jan Dłubak i Michalina Koperska
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410

z góry dziekuje


Miejsce: Pajęczno.
Data: 26 maja /7 czerwca/ 1897 roku.

Świadkowie: Piotr Dłubak lat 41 i Ignacy Gajęcki lat 51, gospodarze z Pajęczna.

Pan młody: Antoni Jan Dłubak lat 33, kawaler, rolnik, syn nieżyjącego Kacpra i żyjącej Marcjanny z Urbańskich małżonków Dłubak, urodzony w Mieście Pilicy w Guberni Kieleckiej w powiecie olkuszewskim (olkuskim), zamieszkały w Pajęcznie przy matce rolniczce.

Panna młoda: Michalina Koperska 17 lat i 8 miesięcy, panna, córką Leonarda i Franciszki z Kubackich małżonków Koperskich, urodzona i zamieszkała w Pajęcznie przy rodzicach rolnikach.

Trzy zapowiedzi w tutejszej parafii, brak umowy przedślubnej, zgoda rodziców dla panny młodej, niepiśmienni.

_________________
Cezary Kujawa
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
KarwalskaJustynaOffline
Temat postu: Re: AM - Antoni Dłubak i Michalina Koperska - ok  PostWysłany: 10-01-2018 - 00:09
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 24-02-2015
Posty: 424

Status: Offline
dzien dobry,
proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Rocha Melki

Nr 134- Pajęczno - 1889 Roch Melka
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410

z góry dziękuję

_________________
Pozdrawiam
Justyna


Ostatnio zmieniony przez KarwalskaJustyna dnia 10-01-2018 - 06:29, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
kujawa_cezary
Temat postu:   PostWysłany: 10-01-2018 - 06:25
Sympatyk


Dołączył: 21-04-2010
Posty: 7542

Dylew Kazienny
134.

Działo się w Osadzie Pajęczno szesnastego /dwudziestego ósmego/ lipca tysiąc osiemset osiemdziesiątego dziewiątego roku o godzinie pierwszej po południu. Stawili się: Wojciech Melka włościanin rolnik lat czterdzieści zamieszkały w Dylewie Kaziennym, w obecności Michała Ochetal lat pięćdziesiąt i Jana Płoskota lat pięćdziesiąt obu włościan rolników zamieszkałych w Dylewie Kaziennym i okazał nam dziecię płci męskiej oświadczając, że urodził się on w Dylewie Kaziennym piątego /siedemnastego/ bieżącego miesiąca i roku o godzinie czwartej po południu z prawowitej jego żony Marianny z Jurczaków lat czterdzieści. Dziecięciu temu na Chrzcie Świętym dziś odprawionym nadano imię Roch, a chrzestnymi jego byli Józef Melka i Marianna Otola. Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytano przez Nas tylko podpisano.

Ks. L. Radzymiński Wikary Parafii Pajęczno

_________________
Cezary Kujawa
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
KarwalskaJustynaOffline
Temat postu: ok  PostWysłany: 10-01-2018 - 12:53
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 24-02-2015
Posty: 424

Status: Offline
Dzień dobry,
mogłabym prosić o przetłumaczenie części aktu małżeństwa Rocha Melki i Agnieszki Melki.
Chciałabym się po prostu dowiedzieć ciąg dalszy tego aktu i sprawdzenie tego co mam na razie, ponieważ Pan, który to tłumaczył nie był pewien przez zamazane zdjęcie,a sam nie miał dostępu do familysearch.

Nr 38 - 1889 - Pajęczno - Roch Melka i Agnieszka Melka

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410

Informacje, które posiadam to:

21.1./3.2.1914

św. Michał Cichowiłc(?) l. 55 i Jan Boczko(?) l. 45

śl. pom. Rochem Melką, kawalerem l. 24, s. Wojciecha i Marianny ur. Jurczak a Agnieszką Melczak, panną l. 24, c. Józefa i Marianny ur. Chaczykiewicz

Z góry dziękuję Wink)

_________________
Pozdrawiam
Justyna


Ostatnio zmieniony przez KarwalskaJustyna dnia 10-01-2018 - 17:06, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
MonikaMaruOffline
Temat postu:   PostWysłany: 10-01-2018 - 16:36
Sympatyk


Dołączył: 04-11-2010
Posty: 8051
Skąd: Bielsko-Biała
Status: Offline
KarwalskaJustyna napisał:
Dzień dobry,
mogłabym prosić o przetłumaczenie części aktu małżeństwa Rocha Melki i Agnieszki Melki.
Chciałabym się po prostu dowiedzieć ciąg dalszy tego aktu i sprawdzenie tego co mam na razie, ponieważ Pan, który to tłumaczył nie był pewien przez zamazane zdjęcie,a sam nie miał dostępu do familysearch.

Nr 38 - 1889 - Pajęczno - Roch Melka i Agnieszka Melka

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410

Informacje, które posiadam to:

21.1./3.2.1914

św. Michał Cichowiłc(?) l. 55 i Jan Boczko(?) l. 45

śl. pom. Rochem Melką, kawalerem l. 24, s. Wojciecha i Marianny ur. Jurczak a Agnieszką Melczak, panną l. 24, c. Józefa i Marianny ur. Chaczykiewicz

Z góry dziękuję Wink)


38. Dylew Rządowy
1. Pajęczno 21.I./3.II.1914 w poł.
2. Michał Cichowlas, 55 lat i Jan Bąk, 45 lat, rolnicy z Dylewa Rządowego
3. ROCH MELKA, kawaler, 24 lata, s. Wojciecha i Marianny z Jurczaków małż. Melków rolników, urodzony i zamieszkały przy rodzicach w Dylewie Rządowym
4. AGNIESZKA MELKA, panna, 24 lata, c. Józefa i Marianny z Chałaczkiewiczów małż. Melków rolników, urodzona i zamieszkała przy rodzicach w Dylewie Rządowym
5. trzy zapowiedzi
6. od przeszkód kanonicznego pokrewieństwa nastąpiło uwolnienie decyzją biskupa Kurii Kujawsko-Kaliskiej z 8.I.br nr 117
7. umowy przedślubnej nie zawarli
Ślubu udzielił ks. Walery Pogorzelski proboszcz miejscowy

Nazwiska zapisałam tak, jak odczytałam.

_________________
Pozdrawiam,
Monika
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
KarwalskaJustynaOffline
Temat postu: ok  PostWysłany: 10-01-2018 - 17:06
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 24-02-2015
Posty: 424

Status: Offline
dzien dobry,
proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Agnieszki Melki
Nr 194-1889 - Pajęczno - Agnieszka Melka
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410

z góry dziękuję Smile

_________________
Pozdrawiam
Justyna


Ostatnio zmieniony przez KarwalskaJustyna dnia 10-01-2018 - 19:59, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Kamiński_JanuszOffline
Temat postu:   PostWysłany: 10-01-2018 - 18:19
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 26-03-2015
Posty: 3387
Skąd: Tomaszów Mazowiecki
Status: Offline
Działo się w osadzie Pajęczno 30 listopada/12 grudnia 1889 roku o godzinie 4 po południu. Stawił się osobiśćie: Józef Melka, włościanin rolnik lat 26 mieszkający w Dylewie Rządowym, w towarzystwie Michała Ochental? lat 45 i Jana Pluskota lat 46 obu włościan rolników z Dylewa Rządowego, i okazał nam dziecię płci żeńskiej oświadczając, że urodzone zostało w Dylewie Rządowym tegoż dnia bieżącego miesiąca i roku, o godzinie 2 po południu przez ślubną jego małżonkę Mariannę z domu Hałaczkiewicz lat 19 mającą. Dziecięciu temu na chrzcie świętym odprawionym dzisiaj dano imię Agniszka. A chrzestnymi byli: Wojciech Melka i Agnieszka Trawczyńska. Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytany – przez nas tylko podpisany został.

_________________
Janusz

Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Odwiedź stronę autora  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
KarwalskaJustynaOffline
Temat postu: Ok  PostWysłany: 10-01-2018 - 20:03
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 24-02-2015
Posty: 424

Status: Offline
Dzien dobry,
proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa Józefa Melki i Marianny Hałaczkiewicz

Nr 4 -1889 - Pajęczno - Józef Melka i Marianna Hałaczkiewicz
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410

z góry dziękuje Smile

_________________
Pozdrawiam
Justyna


Ostatnio zmieniony przez KarwalskaJustyna dnia 11-01-2018 - 18:28, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
kujawa_cezary
Temat postu:   PostWysłany: 11-01-2018 - 17:29
Sympatyk


Dołączył: 21-04-2010
Posty: 7542

Miejsce: Pajęczno.
Data: 8 /20/ stycznia 1889 roku.

Świadkowie: Klemens Gajęcki lat 26 i Augustyn Pegza lat 42, włościanie rolnicy z Pajęczna.

Pan młody: Józef Melka lat 25, rolnik, wdowiec po Ewie Melka zmarłej 1/13/ września 1888 roku, syn Antoniego i Anny ze Zniczyńskich małżonków Melka, urodzony i zamieszkały w Dylewie Kaziennym.

Panna młoda: Marianna Hałaczkiewicz lat 18, panna, córka Michała i Franciszki z Usarków małżonków Hałaczkiewicz, urodzona i zamieszkała przy rodzicach rolnikach w Pajęcznie.

Trzy zapowiedzi w tutejszej parafii, brak umowy przedślubnej, pozwolenie rodziców panny młodej, niepiśmienni.

_________________
Cezary Kujawa
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
KarwalskaJustynaOffline
Temat postu: ok  PostWysłany: 08-02-2018 - 00:06
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 24-02-2015
Posty: 424

Status: Offline
Dzień dobry,
mogłabym prosić o przetłumaczenie aktu zgonu Zofii Owczarek ?

Nr 157- 1890 - Działoszyn - Zofia Owczarek z domu Kotynia
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =1840&y=11

_________________
Pozdrawiam
Justyna


Ostatnio zmieniony przez KarwalskaJustyna dnia 08-02-2018 - 11:56, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
kujawa_cezary
Temat postu:   PostWysłany: 08-02-2018 - 07:28
Sympatyk


Dołączył: 21-04-2010
Posty: 7542

157
Szczyty

Działo się w Działoszynie 10 /22/ grudnia 1890 roku, o godzinie 9 rano. Stawili się Michał Rusek lat 40 i Julian Mardal lat 23, obaj włościanie ze Szczytów i oświadczyli że 7 /19/ grudnia tego roku, o godzinie 5 wieczorem zmarła Zofia Owczarek lat 65, wdowa, włościanka ze Szczytów, urodzona w Szczytach, córka nieżyjących Stanisława i Marianny małżonków Kotyniów. Po naocznym przekonaniu się o zgonie Zofii Owczarek. Akt ten oświadczającym świadkom niepiśmiennym przeczytano przez nas tylko podpisano.

Podpis:

(-)

_________________
Cezary Kujawa
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
KarwalskaJustynaOffline
Temat postu:   PostWysłany: 13-02-2018 - 13:00
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 24-02-2015
Posty: 424

Status: Offline
Dzień dobry,
mogłabym prosić o przetłumaczenie aktu urodzenia mojej praprababci Marcjanny Moskwy ? Córki Andrzeja Moskwy i Marianny Bielskiej. Niestety nie mam linku.

IMG_20180213_115811.jpg

https://zapodaj.net/c6f261c0b88fa.jpg.html

tutaj dodatkowy link, gdyby ten wyżej nie działał.
z góry dziękuję

_________________
Pozdrawiam
Justyna
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie GMT - 12 Godzin
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2024 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 1.339085 sekund(y)