Autor |
Wiadomość |
kierejka |
|
Temat postu: Dokumenty dotyczące domu
Wysłany: 18-06-2013 - 10:47
|
|
Dołączył: 25-05-2013
Posty: 468
Skąd: Gdańsk
Status: Offline
|
|
Witam, czy uda się komuś odczytać i przetłumaczyć te zapisy? Dokumenty dotyczą domu (i może ziemi) w miejscowości Gaj. Odczytuję tylko nazwiska "Kierejewski", "Wesołek" i "Gaj". W pozostałej części dokumentów jest schemat miejscowości.
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/f2b ... f17bf.html
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/066 ... 0d60a.html
Niestety nie mogę bardziej lepszyć jakości obrazu.
Kasia Czepulis-Rastenis |
_________________ Justyna Wiśniewska, c. Adama, ur. ok. 1814;
Walenty Kierejewski, s. Jana, ur. ok. 1750
Ślub: Karol Fischer i Joanna/Krystyna Weiglin, przed 1818.
|
|
|
|
|
beatabistram |
|
Temat postu: Dokumenty dotyczące domu
Wysłany: 19-06-2013 - 13:36
|
|
Dołączył: 29-04-2010
Posty: 5136
Skąd: wejherowo, lübeck
Status: Offline
|
|
Witaj Kasia ,
Oznaczenie map katastralnych (1910)
wszystkich w matrykule podatku gruntowego gminy Gaj artykul-Artikel nr.17w "Grundbuch" ksiedze gruntowej tom-"Band"- II , strona -"Blatt" 6? jako wlasnosc Kierejewski Michael wlasciciel i zona Josefa dd Wesolek, w Gaj zarejestrowanych terenow (dzialek , ziemi itp)
tego ostatniego zdania nie moge odczytac
cos chyba , ze te dzialki sa na zolto zaznaczone na mapce?
wszystkich w matrykule podatku gruntowego gminy Gaj artykul-Artikel nr.17w Grundbuch ksiedze gruntowej tom-Band - II , strona -Blatt 67? zarejestrowanych "Liegenschaften"- nieruchomosci, obiektow, wlasnosci itp. Kierejewski Michael – wlasciciel i zony Josefy dd Wesolek
tutaj niestety obciete widac tylko ...lassen werden sollen ... maja byc , ale co dokladnie to nie wiem
Wystawione na prosbe wlasciciela
Gniezno 29 grudzien 1913
Kiedys dostalam przeszkolenie od Witka (whanak) na 4genie , moze i Tobie sie te info przyda:
numery Band i Blatt identyfikują jednoznacznie Grundbuch do odszukania w AP w ramach zasobów właściwego Amtsgericht.
Nad tymi numerami powinien być jeszcze Artikel, który identyfikuje działkę w Mutterole (Matrykuła), która zapewne nie znajduje się w Archiwum...
Znając te numery - można wystąpić do Powiatowego Wydziału Geodezji i Kartografii o udzielenie informacji na temat stanu historycznego - np na rok 1947
pozdrawiam Beata |
_________________ Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
|
|
|
|
|
kierejka |
|
Temat postu: Dokumenty dotyczące domu
Wysłany: 19-06-2013 - 20:35
|
|
Dołączył: 25-05-2013
Posty: 468
Skąd: Gdańsk
Status: Offline
|
|
Nie wierzę! Beata, jakim sposobem coś tu odszyfrowałaś? Cuda jakieś? Działki są zaznaczone kolorową obwódką :
Dziękuję także za dodatkowe info. Każda informacja może być na wagę złota!
Jeszcze raz dzięki i pozdrawiam,
Kasia |
_________________ Justyna Wiśniewska, c. Adama, ur. ok. 1814;
Walenty Kierejewski, s. Jana, ur. ok. 1750
Ślub: Karol Fischer i Joanna/Krystyna Weiglin, przed 1818.
|
|
|
|
|
kierejka |
|
Temat postu: Proszę o rozczytanie
Wysłany: 28-07-2013 - 09:09
|
|
Dołączył: 25-05-2013
Posty: 468
Skąd: Gdańsk
Status: Offline
|
|
Witam, czy udało by się odczytać przynajmniej imię i dane o rodzicach?
(skan 853)
http://szukajwarchiwach.pl/53/474/0/19. ... 5#tabSkany
Kasia |
_________________ Justyna Wiśniewska, c. Adama, ur. ok. 1814;
Walenty Kierejewski, s. Jana, ur. ok. 1750
Ślub: Karol Fischer i Joanna/Krystyna Weiglin, przed 1818.
|
|
|
|
|
Malrom |
|
Temat postu: Proszę o rozczytanie
Wysłany: 28-07-2013 - 10:16
|
|
Dołączył: 01-12-2011
Posty: 6388
Status: Offline
|
|
kolejno:
Kierejewska
Eltern heißen: Josef und Katarina geb. /brak/
Kierejewska Wladislawa , Dienstmädchen, geb. 10.Juni 1887 in Gnesen ,katholischer Religion
Sohn: Bogdan Wladislaus geb. 18.12.1910 Posen Hebammen Lehranstalt.
Ruch meldunkowy:
Am 6.01.1905 aus Charbin Kreis Witkowo in St.Martinstrasse nr. 56 bei Czyszka ,
10.01.1905 ohne M. fort. Wenden?,
dalej karta 854:
10.12.1910 Gnesen die Hebammen Lehranstaltes,
28.11.1910 Gnesen.
pozdrawiam,
Roman M. |
|
|
|
|
|
kierejka |
|
Temat postu:
Wysłany: 28-07-2013 - 10:21
|
|
Dołączył: 25-05-2013
Posty: 468
Skąd: Gdańsk
Status: Offline
|
|
O rany!
Nie wiem jak to zrobiłeś, ale śliczne dzięki!
Kasia Cz.R. |
_________________ Justyna Wiśniewska, c. Adama, ur. ok. 1814;
Walenty Kierejewski, s. Jana, ur. ok. 1750
Ślub: Karol Fischer i Joanna/Krystyna Weiglin, przed 1818.
|
|
|
|
|
kierejka |
|
Temat postu: Proszę o przetłumaczenie
Wysłany: 02-11-2013 - 16:42
|
|
Dołączył: 25-05-2013
Posty: 468
Skąd: Gdańsk
Status: Offline
|
|
|
|
|
kierejka |
|
Temat postu: Re: Proszę o przetłumaczenie
Wysłany: 03-11-2013 - 22:00
|
|
Dołączył: 25-05-2013
Posty: 468
Skąd: Gdańsk
Status: Offline
|
|
|
|
|
beatabistram |
|
Temat postu: Re: Proszę o przetłumaczenie
Wysłany: 04-11-2013 - 10:47
|
|
Dołączył: 29-04-2010
Posty: 5136
Skąd: wejherowo, lübeck
Status: Offline
|
|
Witaj
Rodzice Michael i Josefa dd Wesolek
Krajewski Franz czeladnik krawiecki ur. 2. 10. 12 w Gaj Witkowo
zamieszkaly :
od dnia.17.10.08 z Nakel kr. Winitz? Czy chodzi o Wirsitz? Napisz dokladnie jaki to rejon
na ul. Krolewska 18 wlasc. Domu Hampel
od 1.11 08 Lipowa 9 u Suszka
od 19.4.09 Halbdorfstr. 36 Pilawski
od 28.6.09 Berlin
pozdrawiam Beata |
_________________ Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
|
|
|
|
|
kierejka |
|
Temat postu:
Wysłany: 04-11-2013 - 17:21
|
|
Dołączył: 25-05-2013
Posty: 468
Skąd: Gdańsk
Status: Offline
|
|
Beata,
dziękuję serdecznie!
Wiedziałam, że Franciszek urodził się w Gaju a zginął w miejscowości Szelwów, ale nic mi nie mówi miejscowość Nakel
Czy mogę być namolna i poprosić jeszcze o tłumaczenie testamentu (chyba testamentu) Franciszka?
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/c20 ... 5b676.html
Kasia z Kierejewskich |
_________________ Justyna Wiśniewska, c. Adama, ur. ok. 1814;
Walenty Kierejewski, s. Jana, ur. ok. 1750
Ślub: Karol Fischer i Joanna/Krystyna Weiglin, przed 1818.
|
|
|
|
|
kierejka |
|
Temat postu: Prośba o przetłumaczenie (testament?)
Wysłany: 06-11-2013 - 15:20
|
|
Dołączył: 25-05-2013
Posty: 468
Skąd: Gdańsk
Status: Offline
|
|
Witam,
mogę prosić o przetłumaczenie? Jest to list czy też testament napisany przez Franciszka Kierejewskiego.
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/c20 ... 5b676.html
Kasia z Kierejewskich |
_________________ Justyna Wiśniewska, c. Adama, ur. ok. 1814;
Walenty Kierejewski, s. Jana, ur. ok. 1750
Ślub: Karol Fischer i Joanna/Krystyna Weiglin, przed 1818.
|
|
|
|
|
Jankowski_Kamil |
|
Temat postu: Prośba o przetłumaczenie (testament?)
Wysłany: 07-11-2013 - 22:30
|
|
Dołączył: 06-11-2012
Posty: 194
Skąd: Inowrocław
Status: Offline
|
|
Testament. Na jego tłumaczenie trzeba trochę czasu |
|
|
|
|
|
kierejka |
|
Temat postu: Prośba o przetłumaczenie (testament?)
Wysłany: 08-11-2013 - 06:26
|
|
Dołączył: 25-05-2013
Posty: 468
Skąd: Gdańsk
Status: Offline
|
|
Jeśli zechciałbyś przetłumaczyć Kamil, to ja będę cierpliwie czekała
Kasia z Kierejewskich |
_________________ Justyna Wiśniewska, c. Adama, ur. ok. 1814;
Walenty Kierejewski, s. Jana, ur. ok. 1750
Ślub: Karol Fischer i Joanna/Krystyna Weiglin, przed 1818.
|
|
|
|
|
kierejka |
|
Temat postu:
Wysłany: 08-11-2013 - 06:30
|
|
Dołączył: 25-05-2013
Posty: 468
Skąd: Gdańsk
Status: Offline
|
|
Na wszelki wypadek, żeby się nie zdublowała praca dwóch osób - tłumaczenie testamentu (jednak testament ) już nieaktualne.
Kasia z Kierejewskich |
_________________ Justyna Wiśniewska, c. Adama, ur. ok. 1814;
Walenty Kierejewski, s. Jana, ur. ok. 1750
Ślub: Karol Fischer i Joanna/Krystyna Weiglin, przed 1818.
|
|
|
|
|
kierejka |
|
Temat postu: prośba o przetłumaczenie z niemieckiego
Wysłany: 03-01-2014 - 09:38
|
|
Dołączył: 25-05-2013
Posty: 468
Skąd: Gdańsk
Status: Offline
|
|
Bardzo proszę o przetłumaczenie - akt zgonu Anny Kierejewskiej, 1891 r., Kościan.
Skan nr 70
http://szukajwarchiwach.pl/34/424/0/3.1 ... /#tabSkany
Kasia z Kierejewskich |
_________________ Justyna Wiśniewska, c. Adama, ur. ok. 1814;
Walenty Kierejewski, s. Jana, ur. ok. 1750
Ślub: Karol Fischer i Joanna/Krystyna Weiglin, przed 1818.
|
|
|
|
|
|