Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
piątek, 19 kwietnia 2024

longpixel


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
os2hughOffline
Temat postu: russian record translation  PostWysłany: 11-06-2016 - 08:15
Sympatyk


Dołączył: 19-06-2015
Posty: 190

Status: Offline
Hello Could somebody help me to translate this Russian record from Vievis parish. Ibelieve in is a record of one of my Fronckiewicz ancestors, however I don't speak Russian and perhaps this isn't a Fronckiewicz on the birth record.

https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... KZQP?i=555

It is record #119.

It might be a child of Jakub Fronckiewicz

Thanks again to any who may be able to help.

Hugh
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
MihaborOffline
Temat postu: russian record translation  PostWysłany: 11-06-2016 - 15:09
Sympatyk


Dołączył: 04-05-2012
Posty: 187
Skąd: Rosja
Status: Offline
1860 года, 18 декабря в Ев.... Приходском Костеле Окрещен Младенец по Имени К.. ст.. преподобным Ксендзом Лаврентием Ла..

Jestem rosyjski, a ja nie mogę zrozumieć!
I am Russian, and I can not understand!
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
piotr_nojszewskiOffline
Temat postu: russian record translation  PostWysłany: 11-06-2016 - 16:29
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 21-04-2013
Posty: 1582
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Son of Fronckiewicz I guess
Father Tomasz
mother A..... Stefanowicz
date November, 14th 1860

nice hand writing Wink but i have a feeling its very common there

(corrected as Hubert was right)

_________________
pozdrawiam
Piotr


Ostatnio zmieniony przez piotr_nojszewski dnia 11-06-2016 - 17:07, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Płowik_HubertOffline
Temat postu: russian record translation  PostWysłany: 11-06-2016 - 16:57
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 13-09-2010
Posty: 359
Skąd: Błonie
Status: Offline
Child name is Konstanty, parents: peasant Tomasz and Agnieszka nee Stefanowicz Grieju...?

_________________
Pozdrawiam
Hubert
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
piotr_nojszewskiOffline
Temat postu: russian record translation  PostWysłany: 11-06-2016 - 17:05
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 21-04-2013
Posty: 1582
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Yes. For some reason I looked at the wrong column decribing sex of the child.

_________________
pozdrawiam
Piotr
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie GMT - 12 Godzin
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2024 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 1.433702 sekund(y)