Autor |
Wiadomość |
bakkarolina |
|
|
Temat postu: Prośba o przetłumaczenie aktu ślubu z 1886 rosyjski -ok
Wysłany: 04-12-2023 - 00:18
|
|
Dołączył: 04-12-2023
Posty: 13
Status: Offline
|
|
|
|
|
Marek70 |
|
Temat postu: Prośba o przetłumaczenie aktu ślubu z 1886 rosyjski
Wysłany: 04-12-2023 - 11:09
|
|
Dołączył: 22-03-2016
Posty: 10586
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
Karolino,
Przeczytaj uważnie i stosuj
"Jak napisać/opisać prośbę o tłumaczenie metryki"
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
Dzierzgowo 24/02/1886 o 17:00,
Świadkowie: Aleksander Zembrzuski 26 cząstkowy właściciel zam. w Krajewie Wielkim, Leon Roman 37 cząstkowy właściciel zam. w Majach,
Młody: Antoni Czaplicki, żołnierz, wdowiec po Franciszce zd. Chmielińska zmarłej 21/10/1885, cząstkowy właściciel zam. w Krajewie Wielkim, lat 36,
Młoda: Marianna Jabłonowska, panna, ur. i zam. przy matce cząstkowej właścicielce w Majach, córka zmarłego Franciszka i żyjącej Petroneli zd. Krajewska małż. Jabłonowskich, lat 24.
Zapowiedzi w par. Dzierzgowo i Krzynowłoga Mała. |
_________________ Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
|
|
|
|
|
|
|
|