Autor |
Wiadomość |
harnas |
|
Temat postu: Akt urodzenia
Wysłany: 05-03-2009 - 12:38
|
|
![Sympatyk Sympatyk](./modules/PNphpBB2/images/ranks/sympatyk.gif)
Dołączył: 24-05-2008
Posty: 220
Status: Offline
|
|
|
|
![](./modules/PNphpBB2/templates/PNTheme/images/spacer.gif) |
Krzysztof_Krolak |
|
Temat postu: Proszę o tłumaczenie z ksiąg niemieckich -nie mogę rozczytać
Wysłany: 08-03-2009 - 18:47
|
|
![Sympatyk Sympatyk](./modules/PNphpBB2/images/ranks/sympatyk.gif)
Dołączył: 16-08-2008
Posty: 48
Skąd: Pasłęk
Status: Offline
|
|
Witam!
Proponuję takie tłumaczenie tekstu łacińskiego:
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... 40bc7.html
Rok 1837, miesiąc październik.
Osiek, nr 99. Dnia 15 października także ja ochrzciłem dziecię imieniem Anna, urodzone dnia 11 tego miesiąca, / prawego łoża/, z prawowitych małżonków Wawrzyńca Reckiego i Anny z Podjackich. Rodzicami chrzestnymi byli Jan Bukowski i Katarzyna Recka.
Pozdrawiam,
Krzysztof |
|
|
|
|
![](./modules/PNphpBB2/templates/PNTheme/images/spacer.gif) |
Krzysztof_Krolak |
|
Temat postu: Proszę o tłumaczenie z ksiąg niemieckich -nie mogę rozczytać
Wysłany: 08-03-2009 - 18:56
|
|
![Sympatyk Sympatyk](./modules/PNphpBB2/images/ranks/sympatyk.gif)
Dołączył: 16-08-2008
Posty: 48
Skąd: Pasłęk
Status: Offline
|
|
Witam!
Proponuję takie tłumaczenie tekstu łacińskiego:
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... 67360.html
Rok 1802, Osiek. Nr 34.
Dnia 28 maja także ja ochrzciłem dziecię imieniem Bernard, urodzone 21 tegoż miesiąca z prawowitych małżonków Jana i Małgorzaty z ….. małżonków Bukowskich. Chrzestnymi byli: Adam (….) i Katarzyna (…..).
Pozdrawiam,
Krzysztof |
|
|
|
|
![](./modules/PNphpBB2/templates/PNTheme/images/spacer.gif) |
Krzysztof_Krolak |
|
Temat postu: Proszę o tłumaczenie z ksiąg niemieckich -nie mogę rozczytać
Wysłany: 08-03-2009 - 19:10
|
|
![Sympatyk Sympatyk](./modules/PNphpBB2/images/ranks/sympatyk.gif)
Dołączył: 16-08-2008
Posty: 48
Skąd: Pasłęk
Status: Offline
|
|
Witam!
Proponuję takie tłumaczenie tekstu niemieckiego
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... 6fbd5.html
Wykaz zaślubionych w parafii Skurcz w roku 1856.
Nr 16.
Miejsce urodzenia: Osiek
Data ślubu: 14 kwietnia
Nazwisko, imię i wiek: Józef Bukowski, młodzian, lat 27
Nazwisko i miejsce zamieszkania świadków: Jan Flizyk, Jan Bukowski, Osiek
Daty zapowiedzi:
Uwagi: ojciec wyraził zgodę
Miejsce urodzenia: Osiek
Data ślubu: 14 kwietnia
Nazwisko, imię i wiek: Anna Retz, panna, lat 19
Nazwisko i miejsce zamieszkania świadków: Jan Flizyk, Jan Bukowski, Osiek
Daty zapowiedzi:
Uwagi: ojciec wyraził zgodę
Pozdrawiam,
Krzysztof |
|
|
|
|
![](./modules/PNphpBB2/templates/PNTheme/images/spacer.gif) |
harnas |
|
Temat postu: Proszę o tłumaczenie z ksiąg niemieckich -nie mogę rozczytać
Wysłany: 08-03-2009 - 19:45
|
|
![Sympatyk Sympatyk](./modules/PNphpBB2/images/ranks/sympatyk.gif)
Dołączył: 24-05-2008
Posty: 220
Status: Offline
|
|
Serdeczne dzięki Krzysztofie,za precyzyjne tłumaczenie .Jestem bardzo wdzięczna,ale został jeszcze jeden do przetłumaczenia.
akt 42
Pozdrawiam Alicja |
|
|
|
|
![](./modules/PNphpBB2/templates/PNTheme/images/spacer.gif) |
Krzysztof_Krolak |
|
Temat postu: Proszę o tłumaczenie z ksiąg niemieckich -nie mogę rozczytać
Wysłany: 08-03-2009 - 20:58
|
|
![Sympatyk Sympatyk](./modules/PNphpBB2/images/ranks/sympatyk.gif)
Dołączył: 16-08-2008
Posty: 48
Skąd: Pasłęk
Status: Offline
|
|
Witamy!
Proponujmy takie tłumaczenie tekstu łacińskiego:
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... 9fca1.html
Rok 1804, Kozik, nr 42. także ja (Hipolit Bassendowski- zapis powyżej) ochrzciłem dnia 16 września imieniem Katarzyna dziecię urodzone 14 tegoż miesiąca, z prawowitych małżonków Wojciecha Lytkowskiego i Katarzyny z Bukalskich. Chrzestnymi byli Paweł (…)tunowski i Marianna Kasprzyk(?).
Pozdrawiamy,
Krzysztof & Radek |
|
|
|
|
![](./modules/PNphpBB2/templates/PNTheme/images/spacer.gif) |
harnas |
|
Temat postu: Proszę o tłumaczenie z ksiąg niemieckich -nie mogę rozczytać
Wysłany: 09-03-2009 - 07:54
|
|
![Sympatyk Sympatyk](./modules/PNphpBB2/images/ranks/sympatyk.gif)
Dołączył: 24-05-2008
Posty: 220
Status: Offline
|
|
Dziękuję pięknie.
Pozdrawiam
Alicja |
|
|
|
|
![](./modules/PNphpBB2/templates/PNTheme/images/spacer.gif) |
|