Autor |
Wiadomość |
Lipnik.F.Turas |
|
Temat postu: KL.Buchenwald
Wysłany: 27-12-2008 - 21:51
|
|
Dołączył: 16-08-2006
Posty: 874
Skąd: Bielsko-Biała
Status: Offline
|
|
Proszę o pomoc. Jak przetłumaczyć nagłówek listy więźniów KL Buchenwald?
tu cytat:
.....................................................................................
Effektenkammer K.L.Buchenwald, den 02.01.1945:
Betr.: K.L.Mittelbau (Dora), abgesetzt am 29.l0.1944
Nachstehende Nummern sind ab sofort zu loschen, da sie einer Aufstellung des K.L.Mittelbau zufolge diesem Lager Überstellt würden:
............................................
7 liste
...............................
tu już są nazwiska więźniów.
Jan
fturas
...............
ps.
loschen w tym wyrazie jest /[o] umlał / z kropkami na górze |
|
|
|
|
|
Lubryk |
|
Temat postu:
Wysłany: 22-01-2009 - 13:49
|
|
Dołączył: 06-05-2008
Posty: 50
Status: Offline
|
|
Witam,
moje tłumaczenie wygląda następująco:
Magazyny rzeczy więźniów lub biuro rejestrujące nowych więźniów (spotkałem się z dwoma tłumaczeniami tego słowa), K.L.Buchenwald, 02.01.1945:
dotyczące: K.L.Mittelbau(Dora), osadzeni 29.10.1944
Następujące numery są od zaraz do skreślenia,... co do drugiej części zdania to niestety nie wiem dokładnie co może znaczyć. Z niektórych słów udało mi się wywnioskować, że albo Ci więźniowie mają być przeniesieni zgodnie z jakimś wykazem K.L. Mittelbau albo mają być w tym wykazie wpisani na listę przeniesionych, ale są to tylko moje przypuszczenia. Myślę jednak, że ktoś lepiej znający ode mnie niemiecki powinien sobie bez problemu poradzić i z dalszą częścią.
Pozdrawiam Łukasz |
Ostatnio zmieniony przez Lubryk dnia 29-01-2009 - 22:21, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
Lipnik.F.Turas |
|
Temat postu:
Wysłany: 25-01-2009 - 12:36
|
|
Dołączył: 16-08-2006
Posty: 874
Skąd: Bielsko-Biała
Status: Offline
|
|
Bardzo dziękuję za pomoc. Ta lista zawiera nazwisko mojego dziadka.
Z Twojego tłumaczenia wynika że jest to lista nakazująca skreślić z wykazu więźniów magazynu ubrań określone osoby
jako że są w innym podobozie. W tym momencie dziadek był już w podobozie Belke- Kaserne pod Nordhausen
a nie w Dorze.To zupełnie logiczne .Nie jest to zatem dokładnie lista przewozowa tylko takie informacyjne porządkowe zarządzenie . Dokumenty obozów są bardzo nie kompletne i choćby taki ślad jest też ważny.
Jeszcze raz dziękuję za pomoc bo choć sam kiedyś uczyłem się niemieckiego /25 lat temu /
to sam miałem kłopot z przetłumaczeniem nagłówka tej listy.
Pozdrawiam
Jan
Fturas |
|
|
|
|
|
Lubryk |
|
Temat postu:
Wysłany: 25-01-2009 - 19:50
|
|
Dołączył: 06-05-2008
Posty: 50
Status: Offline
|
|
Nie ma za co. Cieszę się, że mogłem w jakiś sposób pomóc.
pozdrawiam serdecznie,
Łukasz |
Ostatnio zmieniony przez Lubryk dnia 29-01-2009 - 22:20, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
Lipnik.F.Turas |
|
Temat postu:
Wysłany: 29-01-2009 - 18:37
|
|
Dołączył: 16-08-2006
Posty: 874
Skąd: Bielsko-Biała
Status: Offline
|
|
Łukaszu !! Zrobiłeś wielką rzecz.
Pomagając .
Ale o osobach z tego obozu - śmieszki w poście są co najmniej dziwne.
Ci ludzie wykopali kilometry sztolni w skale aby budować V-2 .
Wybacz jeśli obraziłem.
Jeszcze raz dziękuję za pomoc jestem jednak emocjonalnie przywiązany
do dziadka i swojego Niku.
Fturas To Franciszek Turaś.
Wybacz jeszcze raz jeśli obraziłem.
Janek
fturas |
|
|
|
|
|
Lubryk |
|
Temat postu:
Wysłany: 29-01-2009 - 22:19
|
|
Dołączył: 06-05-2008
Posty: 50
Status: Offline
|
|
Janku bardzo mi przykro jeśli przez te uśmieszki poczułeś się dotknięty. Na pewno moim zamiarem nie było zbeszczeszczenie pamięci o osobach, które przebywały w obozach. Uśmieszki już zostały usunięte z moich postów
pozdrawiam Łukasz |
|
|
|
|
|
Irena_Kaczmarek |
|
Temat postu:
Wysłany: 12-04-2009 - 16:36
|
|
Dołączył: 30-11-2007
Posty: 352
Status: Offline
|
|
Jak długo czekałas na odpowiedż z Dachau ?
Pozdrawiam
Irena |
|
|
|
|
|
SzotowskaM |
|
Temat postu:
Wysłany: 12-04-2009 - 20:02
|
|
Dołączył: 09-08-2008
Posty: 130
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
Bardzo dziękuję,
mam nadzieje ,że z tymi danymi łatwiej będzie mi szukać dalej w IPN czy innych organizacjach
@ wysłałam 23.03 ,a odpowiedź otrzymałam 09.04
Miałam podstawowe dane,znalazłam brata babci na str.
http://www.ushmm.org/
a dokładniej w wyszukiwarce
a potem na
http://www.jewishgen.org/
Jednak jeżeli na stronach nie będzie osoby ,której szukasz,nie przejmuj się-napisz do Dachau.Nie wpisuj też do wyszukiwarki imienia,bo czesto jest inna pisownia.
tak jak pisałam,nie są to dokumenty tylko jakby wypis,tak to wygląda,podobnie wygladały wypisy z pozostałych obozów ,różnica polega na tym ,że dostałam je listownie nie @
Sehr geehrte Frau Szotowska,
vielen Dank für Ihre Anfrage mit der Suche nach Angaben zum Bruder Ihrer Großmutter, Wladyslaw Czarnecki.
In den hier vorliegenden Namenslisten der Häftlinge des Konzentrationslagers Dachau und seiner Außenlager habe ich folgende Angaben zu Wladyslaw Czarnecki geb. am 3.3.1926 in Warschau gefunden:
Sein letzter Wohnort vor der Verhaftung war : Izabelin/Warschau
Beruf: Elektroschweißer
Konfession: katholisch
Haftart: Schutzhaft
Nationalität: Pole
Häftlingsnummer: 105437
er wurde am 12.9.1944 im Konzentrationslager Dachau inhaftiert (von Warschau)
am 24.9.1944 wurde er nach Natzweiler überführt
am 6.4.1945 kam er zurück von Natzweiler wieder in das Lager Dachau
am 29.4.1945 wurde er im hier im Lager befreit
er starb am 12.5.1945, nach der Befreiung des Konzentrationslagers Dachau
Mit freundlichen Grüßen
i.A. Klara Gissing
KZ-Gedenkstätte Dachau
Alte Römerstraße 75
D-85221 Dachau
(+49) (0)8131 66997-0
www.kz-gedenkstaette-dachau.de
www.memorial-site-dachau.org |
|
|
|
|
|
Lipnik.F.Turas |
|
Temat postu:
Wysłany: 16-04-2009 - 08:27
|
|
Dołączył: 16-08-2006
Posty: 874
Skąd: Bielsko-Biała
Status: Offline
|
|
Droga M .
Przeczytałem ten post i jak zwykle to jest to mieszane uczucie.
Mam nadzieję że masz już tłumaczenie.
...................................
Przecież on zmarł 12.05.1945 roku po wyzwoleniu obozu. Doczekał wyzwolenia a jednak.
To właśnie o takich zapisach i ich znajomości piszę.Jednak budzą smutek i zadumę nad losami bliskich.
.....................................
Teraz po uzyskaniu tych danych napisz do ITS w Arolsen , PCK -polska i IPN.
.........................
Z moich ustaleń wynika że archiwa zostały podzielone po wojnie.
ITS w Arolsen posiada część a PCK- polska część.
Ja dopiero po uzyskaniu wszystkich dokumentów z kilku źródeł odtworzyłem praktycznie komplet dokumentacji obozowej dziadka.
Janek
Fturas |
Ostatnio zmieniony przez Lipnik.F.Turas dnia 16-04-2009 - 08:46, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
Lipnik.F.Turas |
|
Temat postu:
Wysłany: 16-04-2009 - 08:35
|
|
Dołączył: 16-08-2006
Posty: 874
Skąd: Bielsko-Biała
Status: Offline
|
|
Gdyby jednak jeszcze nie to szybkie tłumaczenie przez automat.
...........................
Szanowna Pani Szotowska,
Dziękuję bardzo dla pańskiego zapytania z poszukiwaniem po podaniach do brata pańskiej babki, Wladyslaw Czarnecki.
Mam do on tu leżącym podstępowi imiennemu aresztantów obozowi koncentracyjnemu Dachau i jego składowi zewnątrz następujące podania do Wladyslaw Czarnecki ur. na 3.3.1926 znajduje w Warszawie:
Jego ostatnie miejsce zamieszkania przed zaaresztowaniem było : Izabelin/Warschau
Powołanie/Zawód/: Elektroschweißer= Elektro-spawacz
Wyznanie: Katolicki
Bądź areszt podobny: Areszt prewencyjny
Narodowość: Polak
Numer aresztanta: 105437
On stał się na 12.9.1944 w obozie koncentracyjnym aresztuje (od Warszawy) Dachau
Na 24.9.1944 stał on prowadzi nad po Natz wiosce
Na 6.4.1945 przychodził go z powrotem od Natz wioski znowu do składu Dachau
Na 29.4.1945 został uwolniony nim w tym tu w składzie
On umarł na 12.5.1945, do uwolnienia obozu koncentracyjnego Dachau
Z uprzejmym pozdrawianie
I.A. Gis śpiewać Klarę
KZ- miejsce pamięci Dachau
Stara ulica Rzymianina 75
D-85221 Dachau
(+49) (0)8131 66997-0
Www.kz-gedenkstaette-dachau.de
Www.memorial-site-dachau.org |
|
|
|
|
|
Lipnik.F.Turas |
|
Temat postu:
Wysłany: 16-04-2009 - 08:57
|
|
Dołączył: 16-08-2006
Posty: 874
Skąd: Bielsko-Biała
Status: Offline
|
|
|
|
|
SzotowskaM |
|
Temat postu:
Wysłany: 16-04-2009 - 10:10
|
|
Dołączył: 09-08-2008
Posty: 130
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
Bardzo dziękuję,wprawdzie przetłumaczyłam ale także z translatorem,mogę teraz porównać i ulepszyć tłumaczenie.
Może moderator przeniósł by mój post dot.Dachau w odpowiednie miejsce,
wstawiłam tutaj ponieważ na tym przykładzie chciałam pokazać p.Irenie jak wyglądają odpowiedzi-nie są to dokumenty tylko jakby wyciągi z nich,choć na moją prośbę dostałam z Gross Rosen relację ostatnich chwil w obozie napisaną ręcznie przez mojego dziadka.
Natomiast brat babci zmarł już po wyzwoleniu obozu,z tego co mówi tata, po zjedzeniu czekolady ,którą został poczęstowany przez amerykańskich żołnierzy,niestety było to zbyt duże obciążenie dla wyposzczonego organizmu.
Do ITS w Arolsen napisałam,trochę przeraża mnie ilość dokumentów jakie muszę dostarczyć w IPN,nie wiem też czy dostanę dokumenty jeżeli nie jestem potomkiem w prostej linii, tylko chcę uzyskać dokumenty brata babci[zmarłego w Dachau] i brata prababci którego zamordowano w Ostaszkowie,mam podany nr teczki? |
_________________ Poszukiwani
|
|
|
|
|
Lipnik.F.Turas |
|
Temat postu:
Wysłany: 20-04-2009 - 09:42
|
|
Dołączył: 16-08-2006
Posty: 874
Skąd: Bielsko-Biała
Status: Offline
|
|
Droga M Moderator niestety nie może tak ingerować w nasze posty one nie łamią regulaminu
Możesz z założyć oczywiście inny wątek.
Np o obozie Dachau choć nie wiem trochę poco ?
Ten wątek założyłem tylko aby przetłumaczyć nagłówek pewnego dokumentu.
Jesteśmy w dziale tłumaczeń niemieckich.
Podałem już namiary na wątek ,,więźniowie obozów koncentracyjnych"
Gdzie uważam wszystkie obozy mogą być omawiane.
Uważam ,że zachęcanie do poszukiwań i opowiadanie że to ma sens pomaga przełamać opór psychiczny przed pisaniem listów do instytucji poszukiwawczych i archiwów.
...........................................
Co do IPN jeśli dostałaś już list z prośbą o Twoje dokumenty to jednak wyślij .
Mają taki wymóg przez ustawę o ochronie danych osobowych.
A że się archiwa sparzyły to wszyscy wiemy.
Przykład dziadka premiera Tuska gdzie dziennikarka podała się za przodka i uzyskała dane o dziadku .
Mamy więc wspomnienie po latach o kampanii Prezydenckiej PIS
trudno musimy za to odcierpieć
Janek
Fturas |
|
|
|
|
|
|