Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
środa, 13 listopada 2024

longpixel


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
keskeseOffline
Temat postu: Pochodzenie nazwisk, litewskie  PostWysłany: 02-01-2008 - 03:01


Dołączył: 15-12-2007
Posty: 5

Status: Offline
a nazwisko drążkiewicz kiedy było wzmiankowane po raz pierwszy?? czy to jest nazwisko litewskie??
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Christian_OrpelOffline
Temat postu:   PostWysłany: 02-01-2008 - 03:09
Sympatyk


Dołączył: 28-08-2006
Posty: 739
Skąd: HENIN-BEAUMONT , Francja
Status: Offline
Drążek w 1460 r. wedlug slownika Rymuta ; nazwisko powstale od pnia slowianskiego i polskiego raczej nie mozna uwazac za nazwisko litewskie.

Pozdrawiam serdecznie
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Odwiedź stronę autora  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
keskeseOffline
Temat postu:   PostWysłany: 02-01-2008 - 18:19


Dołączył: 15-12-2007
Posty: 5

Status: Offline
dziękuje za info o słowiańskim pniu. ale w dalszym ciągu nie wiem kiedy nazwisko drążkiewicz pierwszy raz pojawiło się w annałach. Bo rozumiem (chyba słusznie), że drążek to nie to samo nazwisko co drążkiewicz.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Christian_OrpelOffline
Temat postu:   PostWysłany: 02-01-2008 - 18:50
Sympatyk


Dołączył: 28-08-2006
Posty: 739
Skąd: HENIN-BEAUMONT , Francja
Status: Offline
Drążkiewicz jest odmiana nazwiska Drążek z dodaniem sufiksu . Wiec nie mozna ich uwazac za nazwiska calkowicie odrebne.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Odwiedź stronę autora  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
keskeseOffline
Temat postu:   PostWysłany: 02-01-2008 - 19:10


Dołączył: 15-12-2007
Posty: 5

Status: Offline
Czy końcówka (sufiks) - wicz, pochodzi od litewskiej formy szlacheckiej wywodzącej się od słowa Vytiaus tzn. "goniący, ścigający"? Forma zaś ta wywodzi się to od słowa vyti - "gonić, ścigać"? Stąd wnosze o litewskości (kresowosci) tego nazwiska, ale nie wiem czy słusznie...
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Christian_OrpelOffline
Temat postu:   PostWysłany: 02-01-2008 - 19:44
Sympatyk


Dołączył: 28-08-2006
Posty: 739
Skąd: HENIN-BEAUMONT , Francja
Status: Offline
Tu jest polski (i slowianski) sufiks -owic , ktorego pierwotna funkcja jest tworzeniem patronimik, czyli nazw osobowych tworzonych od imienia ojca.

W polskim systemie nazwiskowym , ten sufiks uzyskal duza popularnosc i sluzyl czesto do kszaltowania nazwisk mieszczanskich .

Takie nazwiska konczace sie przez -owicz, -ewicz lub -icz sie rozpowszechnialy w calej Polsce. W Wielkopolsce jest ich pelno.

Wiec o litewskosci i o szlachetnosci sufiksow bardzo watpie .... Smile
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Odwiedź stronę autora  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
keskeseOffline
Temat postu:   PostWysłany: 02-01-2008 - 20:38


Dołączył: 15-12-2007
Posty: 5

Status: Offline
to czy jest to nazwisko mieszczanskie, chłopskie czy szlacheckie jest absolutnie dla mnie obojetne. również to czy jest to litewskie, szkockie czy japońskie jest dla mnie sprawą wtórną. w obecnych czasach nie ma to najmniejszego znaczenia. dla mnie również. chodzi mi tylko o ustalenie prawdy.

dziękuje za informacje panie christianie.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Christian_OrpelOffline
Temat postu:   PostWysłany: 02-01-2008 - 23:16
Sympatyk


Dołączył: 28-08-2006
Posty: 739
Skąd: HENIN-BEAUMONT , Francja
Status: Offline
No swietnie ! Genealogia w Polsce i poza Polska czasami wyglada , aby byla blizsza do proznosci niz do prawdy .
Sytuacja powoli sie zmienia ...
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Odwiedź stronę autora  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
willowOffline
Temat postu: Pochodzenie nazwisk, litewskie ?  PostWysłany: 01-12-2008 - 19:09


Dołączył: 22-11-2008
Posty: 2
Skąd: UK
Status: Offline
Witam .Bardzo prosze o pomoc w etymologii nazwiska Waratus.Moj dziadek Antoni Waratus ur.sie w Cytowianach na Litwie.Chcac poznac moich przodkow powinnam znac dane o tym nazwisku.A niestety nie mam.Pozdrawiam Dorota.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Gadu-Gadu  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wladyslaw_MoskalOffline
Temat postu: Pochodzenie nazwisk  PostWysłany: 01-12-2008 - 21:00
Sympatyk


Dołączył: 25-04-2008
Posty: 1571

Status: Offline
Pani Doroto,
nazwisko Waratus jest unikalnym nie tylko w Polsce, ale i na swiecie.
Wedlug mnie [wspieram sie tu prof. K. Rymutem], pochodzi od imienia Warachill uzywanego w kosciele
prawoslawnym na wschodzie. Od tego imienia wywodzi sie nazwisko Warasim i grupa podobnych np. Waras.
Od Waras moglo powstac zdrobnienie Warastus' i po polknieciu litery s przed t, zostalo Waratus, jako nazwisko syna Warasa.
Wyglada to karkolomnie, ale nie takie zmiany znam w nazwiskach.
Np. od L~opaciuch, po odrzuceniu przekreslonego L~, zostalo Opaciuch, a z tego po odczytaniu u jako
n, zostalo Opacinch [czytaj Opacincz].
Pozdrawiam,
Wladyslaw
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
willowOffline
Temat postu: Pochodzenie nazwisk  PostWysłany: 02-12-2008 - 15:14


Dołączył: 22-11-2008
Posty: 2
Skąd: UK
Status: Offline
Bardzo dziekuje ,ale interesuje mnie jedno ,czy Wieraitis lub Waratiejus to pokrewne nazwiska mojego?Znalazlam te nazwiska osob ktore wyjechaly z Litwy do USA,Kanady....etc.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Gadu-Gadu  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wladyslaw_MoskalOffline
Temat postu: Pochodzenie nazwisk  PostWysłany: 02-12-2008 - 23:56
Sympatyk


Dołączył: 25-04-2008
Posty: 1571

Status: Offline
Pani Doroto,
trudno powiedziec, bo nie znam litewskiego, wiem tylko, ze litewskie koncowki zmieniaja bardzo
nazwiska. Werus wg prof K. Rymuta jest nazwiskiem powstalym od slowianskiego imienia Wiera.
Czy jest cos wspolnego miedzy Werus i Waras ? - moze z Werus, poprzez Warus powstalo
Waras, ale to trzeba udokumentowac danymi koscielnymi, bo inaczej pozostanie gdybanie.
Majatek o nazwie Werusowo wskazuje, ze wlascicielem byl Werus. Zdrobnienie dla syna byloby
Werustus'. Ale jak tam na Litwie to gwarowo wygladalo, nie potrafie powiedziec.
Moze jest cos w Slowniku geograficznym o tych rodzinnych miejscowosciach - ja nie mam dostepu.
Zycze Pani odszukania najpierw bezposrednich danych rodzinnych, bo nazwisko jest naprawde
unikalne, pozniej, mozna rozszerzyc poszukiwania.
Powodzenia,
Wladyslaw

Zycze Pani doszukac
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
MonikaMaruOffline
Temat postu: Polska odmiana nazwiska litewskiego - Szwelnis  PostWysłany: 25-10-2013 - 09:47
Sympatyk


Dołączył: 04-11-2010
Posty: 8052
Skąd: Bielsko-Biała
Status: Offline
Witam,

W moich genealogicznych poszukiwaniach zawędrowałam do początków XIX w. na Litwę. Moja pra...babcia z domu nazywała się prawdopodobnie Szwelniewska/Szweleniewska. To z aktu zgonu i nekrologu, ale w aktach ślubów i urodzeń jej dzieci nazwisko to było przekręcane na różne sposoby. Urodziła się w Gabartach (Kibartach?) gub. augustowska. Jej córka - w Suwałkach. Przeszukałam spis mieszkańców z XIXw z Suwałk, zajrzałam do ksiąg metrykalnych Suwałk i Augustowa i nigdzie takiego nazwiska ani podobnego nie znalazłam.
Natomiast w genetece pojawiło się dwukrotnie w aktach litewskich nazwisko Szwelnis z Kelm i tu mam pytanie:

- jak zamienia się nazwiska litewskie na polskie? Czy od Szwelnis można utworzyć Szwelniewską?

Z przekazu rodzinnego wiem, że wśród moich przodków była rodowita Litwinka. Do trzeciego pokolenia kobiety z tej linii mówiły o sobie "Jam Litwinka" i jeszcze moja babcia zaznaczała o kropli krwi litewskiej płynącej w niej. Z mapy występowania nazwisk w Polsce znalazłam jedyną osobę o tym litewskim nazwisku w Warszawie. Podejrzewam, że przodkiem mojej pra...babci był jakiś Szwelnis. Kelmy od Kibart leżą niedaleko. Miło mi będzie, jeśli ktoś wypowie się na temat moich przypuszczeń, a także polonizowania litewskich nazwisk.

Pozdrawiam serdecznie,
Monika
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
enoraOffline
Temat postu: Polska odmiana nazwiska litewskiego - Szwelnis  PostWysłany: 25-10-2013 - 23:56
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 07-10-2011
Posty: 68

Status: Offline
Czy od Szwelnis można utworzyć Szwelniewską? Jak najbardziej. -is to końcówka mianownika, wystarczy do rdzenia Szweln- dodać końcówkę na -ska, a z dodawaniem takich końcówek do nazwisk spotykamy się przecież bardzo często (mój osobisty pra... w końcu XVIII wieku urodził się jako Rozenek, a zmarł jako Rożeński).

Švelnus (-us to końcówka) znaczy po litewsku łagodny, delikatny. Bardzo sympatyczne nazwisko Smile.

Nie zgadzam się z opinią, że litewskie końcówki zmieniają nazwiska. W przeciwieństwie do polskich, raczej nie ingerują w rdzeń. Wystarczy pamiętać, że są... końcówkami. Tak samo jak -owi np. w komu? Bushowi. Język polski wydaje się tu bardziej neutralny, bo ma w mianowniku dla rzeczowników męskich końcówkę zerową, ale już w pozostałych przypadkach... W miejscowniku np. Skarga-Skardze, Romer-Romerze - mamy zmianę spółgłoski. No i tradycyjne formy żeńskie: Skarga - Skarżanka; Puzyna - Pyzynina, wątpię, by ktoś nie znający polskiego skojarzył, że chodzi o to samo nazwisko.

Nie odważyłabym się szukać jakichkolwiek prawideł spolszczania litewskich nazwisk. Nawet polskie nazwiska ewoluują czasem w sposób zadziwiający, czasem pod wpływem snobizmu, czasem błędu, a czasem... zupełnie nie wiadomo czego.

Pozdrawiam serdecznie
Eleonora
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
MonikaMaruOffline
Temat postu: Polska odmiana nazwiska litewskiego - Szwelnis  PostWysłany: 26-10-2013 - 09:29
Sympatyk


Dołączył: 04-11-2010
Posty: 8052
Skąd: Bielsko-Biała
Status: Offline
Witaj, Eleonoro,

Dziękuję Ci za tak wyczerpującą odpowiedź. Nie miałam oczywiście na myśli zmiany nazwiska, tylko raczej jego odmianę, co do formy językowej.

Dla mnie to jest maleńki punkt zaczepienia w moich poszukiwaniach, który o niczym jeszcze nie świadczy.

A co do sympatycznego nazwiska, to gdzieś ktoś tłumaczył je etymologicznie od niem. Schwel/Schwelle - pijak, hulaka lub coś związane z częścią powozu. Wolę to litewskie znaczenie. Smile

Dziękuję jeszcze raz kwiat kwiat kwiat kwiat kwiat

Pozdrawiam,
Monika
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2024 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 0.318577 sekund(y)