Autor |
Wiadomość |
Emerald |
|
Temat postu: Zawód
Wysłany: 20-11-2018 - 06:20
|
|
Dołączył: 14-11-2018
Posty: 354
Status: Offline
|
|
To wiem, jednak mając świadomość, że z rolnictwem co najmniej od ślubu nie miał nic wspólnego dopytywałam, czy to słowo ma jakiś szczególny kontekst, na przykład, no nie wiem, posiadacza ziemi, który niekoniecznie przy niej pracował, tym bardziej, że nawet jego ostatnia żyjąca wnuczka była zaskoczona takim stwierdzeniem, bo "na pewno całe życie pracował w hucie" i całą rodziną próbujemy rozgryźć skąd się ten rolnik wziął, czy z rozpędu piszącego, skoro byli nimi świadkowie, czy mogło mieć to jakieś drugie dno |
_________________ Izabela
|
|
|
|
|
carmilla |
|
Temat postu: Re: Zawód
Wysłany: 20-11-2018 - 08:06
|
|
Dołączył: 02-01-2017
Posty: 642
Status: Offline
|
|
Emerald napisał:
To wiem, jednak mając świadomość, że z rolnictwem co najmniej od ślubu nie miał nic wspólnego dopytywałam, czy to słowo ma jakiś szczególny kontekst, na przykład, no nie wiem, posiadacza ziemi, który niekoniecznie przy niej pracował, tym bardziej, że nawet jego ostatnia żyjąca wnuczka była zaskoczona takim stwierdzeniem, bo "na pewno całe życie pracował w hucie" i całą rodziną próbujemy rozgryźć skąd się ten rolnik wziął, czy z rozpędu piszącego, skoro byli nimi świadkowie, czy mogło mieć to jakieś drugie dno
te słowo było pospolicie używane dla określenia rolnika. Może tak się przedstawił, może tak po prostu ksiądz napisał. Nie doszukiwałbym się drugiego dna. Jest tyle błędów w dokumentach. Mój pradziadek, pomimo, że uczęszczał do rosyjskiej szkoły i umiał pisać nie tylko po polsku, ale też po rosyjsku był zapisywany w dokumentach jako niepiśmienny.
Proszę podać linki do aktów, gdzie pradziadek jest wymieniany jako fabrykant. |
_________________ pozdrawiam
Kamil
|
|
|
|
|
Emerald |
|
Temat postu: Re: Zawód
Wysłany: 20-11-2018 - 11:20
|
|
Dołączył: 14-11-2018
Posty: 354
Status: Offline
|
|
|
|
|
carmilla |
|
Temat postu: Re: Zawód
Wysłany: 20-11-2018 - 11:47
|
|
Dołączył: 02-01-2017
Posty: 642
Status: Offline
|
|
[quote="Emerald"]
carmilla napisał:
Emerald napisał:
Proszę podać linki do aktów, gdzie pradziadek jest wymieniany jako fabrykant.
Wątki z tymi dokumentami i ich tłumaczeniami:
1. https://genealodzy.pl/index.php?name=PN ... highlight=
2. https://genealodzy.pl/index.php?name=PN ... highlight=
3. https://genealodzy.pl/index.php?name=PN ... highlight=
I w sumie racja co do błędów, już tu właśnie zwróciłam właśnie uwagę na to, że chociażby matka dzieci odmłodniała w ostatniej metryce względem poprzedniej
zgadza się, w tych aktach jest wymieniony jako fabrykant. Sam je tłumaczyłem.
Nie mam pomysłu. Jedyne co zauważam to, że deklarujący jest młodszy niż w ostatnio tłumaczonym dokumencie.
Dokument jest podpisany przez księdza, który wcześniej pisał o fabrykancie.
Możliwe, że z rozpędu napisał, że stawający jest rolnikiem, a może jednak już nie pracował w hucie?
Może ksiądz posługiwał się raptularzem i później źle przepisał do księgi.
Może w sąsiednich aktach wpisał komuś fabrykant? Ja się spotkałem z przypadkiem, kiedy w sąsiednich aktach były zamienione miejscami dane o rodzicach nowo zaślubionych |
_________________ pozdrawiam
Kamil
|
|
|
|
|
Emerald |
|
Temat postu: Re: Zawód
Wysłany: 20-11-2018 - 12:04
|
|
Dołączył: 14-11-2018
Posty: 354
Status: Offline
|
|
carmilla napisał:
Możliwe, że z rozpędu napisał, że stawający jest rolnikiem, a może jednak już nie pracował w hucie?
No właśnie byłoby to logiczne - wszak zmienić zajęcie można zawsze - ale gryzie mi się to z przekazami rodzinnymi o jego śmierci w wypadku przy pracy w hucie, dlatego w mojej rodzinie zapanowało takie zdziwienie, skąd ten rolnik... Choć może i to nie musi się gryźć, bo może wtedy nie pracował w hucie, ale potem tam wrócił, śmierć miała miejsce siedem lat po narodzinach tego syna, w metryce którego widnieje jako rolnik.
Bardzo dziękuję za pomoc w rozwiązywaniu zagadki rodzinnej, przyjrzę się jeszcze sąsiednim aktom |
|
|
|
|
|
carmilla |
|
Temat postu: Re: Zawód
Wysłany: 20-11-2018 - 20:56
|
|
Dołączył: 02-01-2017
Posty: 642
Status: Offline
|
|
myślę, że inni forumowicze coś jeszcze podpowiedzą |
_________________ pozdrawiam
Kamil
|
|
|
|
|
ryszard_1463 |
|
Temat postu:
Wysłany: 23-11-2018 - 21:25
|
|
Dołączył: 19-02-2016
Posty: 201
Status: Offline
|
|
Jest jeszcze taka możliwość, że był chłoporobotnikiem czyli miał kawałek ziemi i jednocześnie pracował w hucie. |
_________________ Pozdrawiam, Ryszard
|
|
|
|
|
EwaMolly |
|
Temat postu:
Wysłany: 11-12-2018 - 12:59
|
|
Dołączył: 12-07-2018
Posty: 175
Skąd: Kielce/Poznań
Status: Offline
|
|
W spisie powstańców styczniowych znalazłam swojego przodka. W notatce znalazłam tam zawód, który wykonywał. Dokładny cytat to: "после 1868 г. уволен со службы, закройщик — ГУ ГАОО. Ф. 3. Оп. 6. д. 8948. Л. 4, 10 об."
Jak przetłumaczyć ten zawód? Szewc? Czy jest to zawód, który mój przodek wykonywał w wojsku, czy to czym się zajmował również przed poborem?
Z góry dziękuję, |
_________________ Ewa
Poszukuje nazwisk: Sudwoj, Rębosz. Wszelkie informacje o Chromińskich z okolic Warszawy również mile widziane.
|
|
|
|
|
Al_Mia |
|
Temat postu:
Wysłany: 11-12-2018 - 14:20
|
|
Dołączył: 08-11-2013
Posty: 1308
Status: Offline
|
|
закройщик to kuter
czyli po 1868 roku zwolniony ze służby na kutrze ..........
pozdrawiam
Ala |
|
|
|
|
|
el_za |
|
Temat postu:
Wysłany: 11-12-2018 - 14:25
|
|
Dołączył: 11-12-2011
Posty: 5868
Status: Offline
|
|
закройщик - to krojczy np. u krawca, kuter to raczej катер
Ela |
|
|
|
|
|
EwaMolly |
|
Temat postu:
Wysłany: 11-12-2018 - 14:44
|
|
Dołączył: 12-07-2018
Posty: 175
Skąd: Kielce/Poznań
Status: Offline
|
|
"Kuter" podpowiada wujek google, no ale to nie ma za dużo sensu
Dziekuję za przetłumaczenie. |
_________________ Ewa
Poszukuje nazwisk: Sudwoj, Rębosz. Wszelkie informacje o Chromińskich z okolic Warszawy również mile widziane.
|
|
|
|
|
Irena_Powiśle |
|
Temat postu:
Wysłany: 11-12-2018 - 17:25
|
|
Dołączył: 22-10-2016
Posty: 2214
Status: Offline
|
|
Jest to zawód należający do branży krawieckiej.
Słowa i wyrazy rosyjskie/polskie, koniec wieku XIX-początek wieku XX:
закрой (akcent закрóй) dotyczy to sukni/ubrania, nie kapeluszy albo bielizny - krój, krajanie, skrojenie.
Wyraz "закрой" ob. nie jest używany, ale można spotkać. Raczej jest używanym wyraz "крой"- krój.
закройка -krajanie
закройня - izba krawiecka - nie jest już ten wyraz używany
закройщик -zakrawacz, przykrawacz
закройщица - zakrawaczka, przykrawaczka
"czy to czym się zajmował również przed poborem?"
- moim zdaniem przed. Czy chodzi o wojsku?
Jest to raczej zawód cywilny. |
|
|
|
|
|
Mikael |
|
Temat postu: tłumaczenie zawodów z rosyjskiego
Wysłany: 27-12-2018 - 15:33
|
|
Dołączył: 08-01-2018
Posty: 41
Status: Offline
|
|
dzień dobry,
czy w tym akcie ślubu Józefa Piotrowskiego i Józefy Jaglińskiej 22 września 1878 roku w Kłobukowie Patrze, nr 12 https://szukajwarchiwach.pl/50/136/0/2/ ... 5u02AZGd3Q
jest podany zawód pana młodego lub panny młodej lub ich rodziców? Jeśli ktoś ma możliwość sprawdzenia, bardzo byłbym wdzięczny. pozdrawiam,
Michał |
|
|
|
|
|
el_za |
|
Temat postu: tłumaczenie zawodów z rosyjskiego
Wysłany: 27-12-2018 - 16:51
|
|
Dołączył: 11-12-2011
Posty: 5868
Status: Offline
|
|
Józef - wyrobnik, rodzice - robotnicy
Józefa - przy rodzicach, rodzice - włościanie
Ela |
|
|
|
|
|
kamilmazowiecki |
|
Temat postu: rosyjski termin w akcie zgonu
Wysłany: 16-01-2019 - 15:28
|
|
Dołączył: 25-10-2016
Posty: 336
Status: Offline
|
|
Witam,
co oznacza termin: пожизненный владелец
pozdrawiam
Maciej |
|
|
|
|
|
|