Autor |
Wiadomość |
alien_poz |
|
Temat postu:
Wysłany: 14-10-2015 - 19:39
|
|

Dołączył: 03-09-2015
Posty: 15
Status: Offline
|
|
Babcia wyszła za mojego dziadka, który nie był Włochem
więc chyba nie skończyło się za szczęśliwie...
...do dziś jednak trzyma ten liścik... mam nadzieję, że jeszcze kiedyś uchyli mi rąbka tajemnicy...
Pozdrawiam i jeszcze raz dziękuję
Paweł |
|
|
|
|
 |
Dorota_Mazurek |
|
Temat postu:
Wysłany: 14-10-2015 - 19:44
|
|


Dołączył: 30-07-2015
Posty: 340
Status: Offline
|
|
Pytaj, bo później możesz nie mieć kogo już pytać....
Pozdrawiam
Dorota |
|
|
|
|
 |
Kuba64 |
|
Temat postu:
Wysłany: 14-10-2015 - 21:22
|
|


Dołączył: 01-01-2011
Posty: 543
Skąd: Włochy
Status: Offline
|
|
Witam,
pozwólcie mi skorygować test tłumaczenia na drugiej stronie.
Jest on bardziej romantyczny i napisany wierszem (tzn. rytmem w języku Włoskim), oto tłumaczenie:
Che ci powiedzieć krótko,
tylko pięć słów: "Nie zapomnij o mnie"
W cudzysłowie, w języku włoskim jest faktycznie 5 słów:
1) Non
2) ti
3) scordare
4) di
5) me
Pozdrawiam,
Kuba |
_________________ Poszukuję rodziny Kuczyk z okolic Łucka (UA).
kuba64[małpka]posteo.it
|
|
|
|
 |
alien_poz |
|
Temat postu:
Wysłany: 15-10-2015 - 09:06
|
|

Dołączył: 03-09-2015
Posty: 15
Status: Offline
|
|
Serdecznie dziękuję Kubo za doprecyzowanie tłumaczenia
(druga strona - na dole po prawej stronie jest jeszcze napis na wklejonym małym kawałku papieru)
IA-CI-PSZYNISE SZCZESIE
to były czasy... a teraz tylko sms, mms, facebook...
Pozdrawiam
Paweł |
|
|
|
|
 |
|
|
|