Autor |
Wiadomość |
MonikaMaru |
|
Temat postu: Prośba o przetłumaczenie 2 aktów
Wysłany: 26-05-2014 - 20:03
|
|
Dołączył: 04-11-2010
Posty: 8051
Skąd: Bielsko-Biała
Status: Offline
|
|
863. Czechy
1. Zduńska Wola 18/31.XII.1909 o 3-ej po poł.
2. Władysław Sztyler, tkacz z Czechów, 27 lat mający
3. Kazimierz Szczepański i Jan Łopianiak, pełnoletni tkacze z Czechów
4. płci żeńskiej urodzone w Czechach wczoraj (30.XII.br) o 4-ej po poł.
5. prawowita małż. Marta z Kowalskich 21 lat
6. ZOFIA
7. Juliusz Jan i Marianna Łopianiak
Pozdrawiam,
Monika |
|
|
|
|
|
SztylerE |
|
Temat postu: Prośba o przetłumaczenie 2 aktów
Wysłany: 26-05-2014 - 21:12
|
|
Dołączył: 13-04-2014
Posty: 278
Status: Offline
|
|
Jeszcze raz dziekuję za pomoc.
Pozdrawiam Ewa. |
|
|
|
|
|
SztylerE |
|
|
Temat postu: Prośba o przetłumaczenie aktów
Wysłany: 26-05-2014 - 21:22
|
|
Dołączył: 13-04-2014
Posty: 278
Status: Offline
|
|
|
|
|
SztylerE |
|
Temat postu: Prośba o tłumaczenie aktów z j. rosyjskiego.
Wysłany: 26-05-2014 - 23:11
|
|
Dołączył: 13-04-2014
Posty: 278
Status: Offline
|
|
|
|
|
gosiagosia2 |
|
Temat postu: Prośba o przetłumaczenie aktów
Wysłany: 27-05-2014 - 09:28
|
|
Dołączył: 06-04-2013
Posty: 356
Skąd: Gdańsk
Status: Offline
|
|
Akt 441 Czechy
Zdarzyło się w miejscowości Zduńska Wola 9/22.06.1907
Stawili się Władysław Sztyler , 25 lat, tkacz z Czech i Kazimierz Szczepański, Antoni Nowicki - tkacze z Czechów
Okazali dziecię urodzone w Czechach w dniu dzisiejszym o godz. 6.00 rano,
Z jego małżonki Marty z domu Kowalska, 20 lat
Dziecko Władysław
Chrzestni: Kazimierz Szczepański i Antonina Nowicka
Stawiający niepiśmienni
Akt 366 Czechy
Działo się Zduńska Wola 2/15.09.1911
Stawili się Tomasz Szczepański i Jakub Sowała, tkacze z Czechów
Oznajmili, że w dniu dzisiejszym o godz. 10.00 rano w Czechach zmarł Władysław Sztyler , 4 lata, urodzony i zamieszkały przy rodzicach, tkaczach, w Czechach, syn Władysława i Marty z domu Kowalska.
Stawiający niepiśmienni
Pozdrawiam, Gosia |
_________________ Sarbiewscy (Szemplino Czarne, Zembrzus)
Rudowscy (Wichrowiec, Labiau)
Ćwikła vel Ćwiklińscy (Paterek)
Kaźmierczak vel Kaźmierscy (Rgielsko)
|
|
|
|
|
gosiagosia2 |
|
Temat postu: Prośba o tłumaczenie aktów z j. rosyjskiego.
Wysłany: 27-05-2014 - 10:01
|
|
Dołączył: 06-04-2013
Posty: 356
Skąd: Gdańsk
Status: Offline
|
|
Akt 47 Izabelów
Działo się Korczew 17/29.12.1872
Stawili się Franciszek Czekalski 50 lat i Marcin Kaczorek 56 lat, koloniści z Izabelowa
Oznajmili, że w Izabelowie w dniu wczorajszym o godz. 10.00 rano zmarł Sebastian Kowalski, 53 lata, kolonista z Izabelowa, urodzony w Krobanowie, syn zmarłych Jakuba i Barbary małzonków Kowalskich, zostawił owdowiałą żonę Mariannę z domu Walenczak
Stawiający niepiśmienni
Pozdrawiam, Gosia |
_________________ Sarbiewscy (Szemplino Czarne, Zembrzus)
Rudowscy (Wichrowiec, Labiau)
Ćwikła vel Ćwiklińscy (Paterek)
Kaźmierczak vel Kaźmierscy (Rgielsko)
|
|
|
|
|
SztylerE |
|
Temat postu: Prośba o przetłumaczenie aktów
Wysłany: 27-05-2014 - 17:50
|
|
Dołączył: 13-04-2014
Posty: 278
Status: Offline
|
|
Dziękuję za pomoc.
Pozdrawiam Ewa. |
|
|
|
|
|
SztylerE |
|
Temat postu: Prośba o tłumaczenie aktów z j. rosyjskiego.
Wysłany: 27-05-2014 - 17:51
|
|
Dołączył: 13-04-2014
Posty: 278
Status: Offline
|
|
Dziękuję jeszcze raz za wszystkie tłumaczenia.
Ewa. |
|
|
|
|
|
SztylerE |
|
Temat postu: Prośba o tłumaczenie aktów urodzenia
Wysłany: 27-05-2014 - 18:08
|
|
Dołączył: 13-04-2014
Posty: 278
Status: Offline
|
|
|
|
|
BasiaR |
|
Temat postu: Prośba o tłumaczenie aktów urodzenia
Wysłany: 29-05-2014 - 11:56
|
|
Dołączył: 07-01-2014
Posty: 201
Status: Offline
|
|
576 Czechy
1. Zduńska Wola 26.7/8.8.1912 rok
2. Stawił się Władysław Sztyler stolarz z Czechów 28 lat
3. Świadkowie Ignacy Pilchowski i Antoni Janicki tkacze z Czechów, pełnoletni
4. KAZIMIERZ urodził się wczoraj o 6 po południu w Czechach
5. Matka Marta z Kowalskich 24 lata
6. Rodzice chrzestni Stefan Kosecki i Stanisława Zielińska
7. Podpisał Ks. ........?, Władysław Sztyler i Ignacy Pilchowski
Pozdrawiam BasiaR |
|
|
|
|
|
SztylerE |
|
Temat postu: Prośba o tłumaczenie aktów urodzenia
Wysłany: 29-05-2014 - 18:32
|
|
Dołączył: 13-04-2014
Posty: 278
Status: Offline
|
|
Dziękuję Basiu za wszystkie tłumaczenia.
Pozdrawiam Ewa. |
|
|
|
|
|
SztylerE |
|
|
Temat postu: Proszę o tłumaczenie aktu małżeństwa
Wysłany: 29-05-2014 - 19:37
|
|
Dołączył: 13-04-2014
Posty: 278
Status: Offline
|
|
|
|
|
SztylerE |
|
Temat postu: Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia
Wysłany: 29-05-2014 - 19:43
|
|
Dołączył: 13-04-2014
Posty: 278
Status: Offline
|
|
|
|
|
BasiaR |
|
Temat postu: Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia
Wysłany: 30-05-2014 - 09:57
|
|
Dołączył: 07-01-2014
Posty: 201
Status: Offline
|
|
863 Czechy
- Zduńska Wola 18/31.12.1900 rok
- Stawił się Władysław Sztyler tkacz z Czechów, 27 lat
- Świadkowie Kazimierz Szczepański i Jan Łoljaniak ?. obaj tkacze z Czechów, pełnoletni
- ZOFIA urodzona wczoraj we wsi Czechy o 4 po południu
- Matka Marta z Kowalskich 21 lat
- Rodzice chrzestni Jan i Marianna Łoljaniak
- Akt podpisał tylko ksiądz ... (nazwisko nieczytelne)
Pozdrawiam BasiaR |
|
|
|
|
|
BasiaR |
|
Temat postu: Proszę o tłumaczenie aktu małżeństwa
Wysłany: 30-05-2014 - 12:09
|
|
Dołączył: 07-01-2014
Posty: 201
Status: Offline
|
|
1. Izabelów
- Działo się w Korczewie 6/18.01.1875 roku
_ Oświadczamy, że w obecności świadków Edwarda Bokieta 28 lat i Józefa Bartona 24 lata, tkaczy z Izabelowa, religijny związek małżenski zawarli:
- ANDRZEJ KOWALSKI, kawaler, urodzony w Swendziejewicach (?), syn zmarłego Sebastiana i żyjącej Marianny z Walczakó małżonków Kowalskich rolników z Izabelowa, 22 lata, mieszkający przy matce
- MARIANNA PROKOP, panna, urodzona w Izabelowie, córka Józefa i Teresy Fiszer małżonków Prokop, tkaczy z Izabelowa, 22 lata, mieszkająca przy rodzicach.
- Zapowiedzi 22.12/3.01, 29.12/10.01 i 5.01/17,01. bieżącego roku.
- Umowy przedślubnej nie zawarto
- Akt oświadczającym niepiśmiennym przeczytany przez nas tylko podpisany Ksiądz Stanisław Woszczalski Proboszcz |
|
|
|
|
|
|