Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
sobota, 01 lutego 2025

longpixel


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
Marek70Offline
Temat postu:   PostWysłany: 05-09-2024 - 07:01
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 11971
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Gostynin 23/02/1903 o 18:00,
Świadkowie: Maurycy Adamczyk 25 właściciel domu, Adam Pawlicki 44 organista, zam. w Gostyninie,
Młody: Michał Mordas-Żyliński, lat 24, kawaler, urzędnik działu ubezpieczeń, syn Eustachego i Franciszki zd. Geniusz małż. Mordas-Żylińskich zam. we wsi Nowickie(?) w gub. suwalskiej, ur. w Dubianach w par. rumbowickiej(?) w pow. kalwaryjskim, teraz zam. w Gostyninie,
Młoda: Władysława Samslikowska, panna, córka Andrzeja i Florentyny zd. Lachowicz małż. Samslikowskich stolarzy, ur. i zam. przy rodzicach w Gostyninie, lat 25.

Zwolnienie od 2-óch ogłoszeń od warszawskiego arcybiskupa z 16/02/1903 nr 778.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Slawinski_JerzyOffline
Temat postu:   PostWysłany: 31-10-2024 - 15:02
Sympatyk


Dołączył: 22-02-2012
Posty: 918
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Dzień dobry

Poniższy akt był już kiedyś tłumaczony na forum, ale chciałbym dopytać jaki został w nim podany wiek panny młodej tj. Bronisławy Wierzbickiej (akt numer 16):
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 248&zoom=1

serdecznie pozdrawiam
Jerzy
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
PatrymoniumOffline
Temat postu:   PostWysłany: 31-10-2024 - 15:34
Sympatyk


Dołączył: 18-01-2023
Posty: 840
Skąd: Kielce
Status: Offline
20 lat

_________________
Marian

To czego się nauczyłem, a co warto wiedzieć, nauczyłem się od mojej matki.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Slawinski_JerzyOffline
Temat postu:   PostWysłany: 27-01-2025 - 19:35
Sympatyk


Dołączył: 22-02-2012
Posty: 918
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Dobry wieczór

Chciałbym zwrócić się z prośbą o tłumaczenie dwóch poniższych dokumentów znajdujących się w alegatach do aktu ślubu między Antonim Kotkowskim i Anną Józefą Wołowską z domu Lewandowską (Warszawa, parafia Narodzenia NMP, rok 1897):
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=1.75
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=1.75
Myślę, że drugi z dokumentów może być upoważnieniem proboszcza płockiej parafii (panna młoda mieszkała w Płocku). O upoważnieniu tym jest mowa w akcie ślubu.

serdecznie pozdrawiam
Jerzy
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Slawinski_JerzyOffline
Temat postu:   PostWysłany: 28-01-2025 - 21:13
Sympatyk


Dołączył: 22-02-2012
Posty: 918
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Dobry wieczór

Chciałbym ponowić swoją prośbę.

serdecznie pozdrawiam
Jerzy
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu:   PostWysłany: 28-01-2025 - 21:32
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 11971
Skąd: Warszawa
Status: Offline
2-gi dokument

Świadectwo

Tym świadectwem, że o mającym odbyć się ślubie pomiędzy Antonim Kotkowskim wdowcem zam. w Warszawie w par. Św. Antoniego i Anną Wołowską wdową zam. w Płocku w tejże parafii, w płockim kościele parafialnym opublikowano trzykrotne ogłoszenia w następujące niedziele: 07/11, 14/11 i 21/11 tego roku 1897. Żadnych przeszkód nie było.

Płock 22/11/1897
Utrzymujący akty SC
ks. ...(?) Linkiewicz

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Slawinski_JerzyOffline
Temat postu:   PostWysłany: 28-01-2025 - 22:34
Sympatyk


Dołączył: 22-02-2012
Posty: 918
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Bardzo dziękuję.

Czy mógłbym prosić o tłumaczenie także pierwszego dokumentu? Przyznam, że nie mam pomysłu czym on mógł być.

serdecznie pozdrawiam
Jerzy
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Slawinski_JerzyOffline
Temat postu:   PostWysłany: 31-01-2025 - 09:44
Sympatyk


Dołączył: 22-02-2012
Posty: 918
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Dzień dobry

Chciałbym ponowić swoją prośbę o tłumaczenie dokumentu z pierwszego linku (post z 27 stycznia). Chodzi o ten dokument pochodzący z załączników do aktu ślubu Antoniego Kotkowskiego i Anny Józefy Wołowskiej z domu Lewandowskiej (Warszawa, parafia Narodzenia NMP, rok 1897): https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=1.75

serdecznie pozdrawiam
Jerzy
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu:   PostWysłany: 31-01-2025 - 17:30
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 11971
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Jerzy,
Nie do końca rozumiem dlaczego, ale proboszcz z Płocka napisał do proboszcza z Warszawy, żeby dopełnić wszystkie kościelne i cywilne przepisy, i wpisać akt o ślubie pomiędzy Kotkowskim i Wołowską do miejscowych ksiąg (chyba do tych w Warszawie).

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2025 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 0.267019 sekund(y)