Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
piątek, 29 marca 2024

longpixel


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
ryszard_1463Offline
Temat postu:   PostWysłany: 11-03-2018 - 15:50
Sympatyk


Dołączył: 19-02-2016
Posty: 201

Status: Offline
Kamiński_Janusz napisał:
owdowiała żona Paulina z domu Stachara

Ja odczytuję Stachyra, "y" dla porównania w wyrazie "syn".

_________________
Pozdrawiam, Ryszard
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
kujawa_cezary
Temat postu:   PostWysłany: 11-03-2018 - 15:53
Sympatyk


Dołączył: 21-04-2010
Posty: 7542

Również skłaniałbym się w stronę "Stachyra".

_________________
Cezary Kujawa
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Agnieszka_OgorekOffline
Temat postu: Potrzebuję przetłumaczyć nazwisko.  PostWysłany: 19-03-2018 - 09:16
Sympatyk


Dołączył: 28-02-2018
Posty: 26

Status: Offline
Witam wszystkich piszę z ogromną proźba o przetłumaczenie ( zapisanie) nazwiska " Czarnecka" na język rosyjski.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Kamiński_JanuszOffline
Temat postu: Potrzebuję przetłumaczyć nazwisko.  PostWysłany: 19-03-2018 - 09:19
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 26-03-2015
Posty: 3384
Skąd: Tomaszów Mazowiecki
Status: Offline
Чарнецкая

_________________
Janusz

Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Odwiedź stronę autora  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
kujawa_cezary
Temat postu:   PostWysłany: 19-03-2018 - 09:22
Sympatyk


Dołączył: 21-04-2010
Posty: 7542

Agnieszko,

Dodatkowo możesz poszukać metryk z tym nazwiskiem, np:

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 1954&y=143

_________________
Cezary Kujawa
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Agnieszka_OgorekOffline
Temat postu:   PostWysłany: 19-03-2018 - 09:23
Sympatyk


Dołączył: 28-02-2018
Posty: 26

Status: Offline
Bardzo dziękuję za odpowiedzi.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
icecrypt
Temat postu:   PostWysłany: 03-04-2018 - 22:31
Sympatyk


Dołączył: 18-10-2016
Posty: 53
Skąd: Białystok
U, Nr 52; Parafia Wasilków; 1851 (urodzenie): http://poczekalnia.genealodzy.pl/pliki/APH-Wilno/ArchidiakonatBialostocki/ArchBialostocki_WM64_DekanatSokolski1851/Wasilkow/1-B1851/WM64_0462.jpg

Czy akt dotyczy Marianny córki Feliksa Kołpaczewskiego i Marianny Rutkowskiej ze wsi Wólka?

_________________
Pozdrawiam,
Maciek

Szukam:
Parafia Wasilków: Hajmowicz, Perkowski, Sochoń, Kalinowski, Siedlecki, Szuchnicki
Parafia Goworowo: Węgielski, Puka, Baczewski, Ziemek
Parafia Choroszcz: Perkowski, Rogowski
Parafia Sokółka: Hajmowicz, Czemiel, Krokos
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Andrzej75Offline
Temat postu:   PostWysłany: 03-04-2018 - 22:48
Sympatyk


Dołączył: 03-07-2016
Posty: 12373
Skąd: Wrocław
Status: Offline
icecrypt napisał:
U, Nr 52; Parafia Wasilków; 1851 (urodzenie): http://poczekalnia.genealodzy.pl/pliki/APH-Wilno/ArchidiakonatBialostocki/ArchBialostocki_WM64_DekanatSokolski1851/Wasilkow/1-B1851/WM64_0462.jpg

Czy akt dotyczy Marianny córki Feliksa Kołpaczewskiego i Marianny Rutkowskiej ze wsi Wólka?

Tak.

_________________
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Kazmierczak_SlawomirOffline
Temat postu: OK  PostWysłany: 23-04-2018 - 22:27
Sympatyk


Dołączył: 18-03-2014
Posty: 237

Status: Offline
Dobry wieczór,
proszę o odczytanie nazwiska w czerwonej ramce:
https://www.dropbox.com/s/hi2rv23rcn9j5f8/1.JPG?dl=0
Dokument pochodzi ze wsi Rakowo Podleśne, parafia Mały Płock.
Pozdrawiam
Sławomir


Ostatnio zmieniony przez Kazmierczak_Slawomir dnia 23-04-2018 - 22:41, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Andrzej75Offline
Temat postu:   PostWysłany: 23-04-2018 - 22:31
Sympatyk


Dołączył: 03-07-2016
Posty: 12373
Skąd: Wrocław
Status: Offline
Kazmierczak_Slawomir napisał:
Dobry wieczór,
proszę o odczytanie nazwiska w czerwonej ramce:
https://www.dropbox.com/s/hi2rv23rcn9j5f8/1.JPG?dl=0

Wg mnie: z Woleńskich.

_________________
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Kazmierczak_SlawomirOffline
Temat postu:   PostWysłany: 23-04-2018 - 22:39
Sympatyk


Dołączył: 18-03-2014
Posty: 237

Status: Offline
Bardzo dziękuję za pomoc.
Pozdrawiam
Sławomir
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Jawoszek_ElzbietaOffline
Temat postu: OK  PostWysłany: 06-05-2018 - 16:53
Sympatyk


Dołączył: 30-08-2010
Posty: 147

Status: Offline
Akt małżeństwa 130 z 1893r http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 1873&y=872
Bardzo proszę o przetłumaczenie nazwiska panieńskiego Karoliny, matki pana młodego. W jednym z wcześniejszych aktów (akt urodzenia dziecka z 1863r) występowała ona pod nazwiskiem panieńskim Poschwitz. W tym akcie małżeństwa nie jestem w stanie poprawnie odczytać/przetłumaczyć tego nazwiska (odczytuję jako Probfirow ale wiem, że błędnie).
Elżbieta


Ostatnio zmieniony przez Jawoszek_Elzbieta dnia 06-05-2018 - 19:55, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Andrzej75Offline
Temat postu:   PostWysłany: 06-05-2018 - 19:27
Sympatyk


Dołączył: 03-07-2016
Posty: 12373
Skąd: Wrocław
Status: Offline
Ja to odczytuję jako "Probfirst".

_________________
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Kamiński_JanuszOffline
Temat postu:   PostWysłany: 06-05-2018 - 19:27
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 26-03-2015
Posty: 3384
Skąd: Tomaszów Mazowiecki
Status: Offline
Czytam to jako Probfirst

_________________
Janusz

Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Odwiedź stronę autora  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
noopSOffline
Temat postu:   PostWysłany: 05-06-2018 - 10:30


Dołączył: 22-02-2016
Posty: 2

Status: Offline
Proszę o pomoc w rozszyfrowaniu nazwisk

1. https://zapodaj.net/3117050e4e5a3.jpg.html

2. https://zapodaj.net/9ec619615dd7a.jpg.html

3. https://zapodaj.net/df3bdc5a677d2.jpg.html

W pierwszym akcie w ostatniej kolumnie mamy: Ignacy i Michalina z Dudzińskich Nowiccy oraz Konstanty i Maria z ????? Bykowscy. Problem z rozszyfrowaniem nazwiska rodowego Marii.

W drugim akcie mamy w przedostatniej kolumnie: Dionizy ??? i Zofia ???. Problem z odczytaniem nazwisk chrzestnych

W trzecim akcie mamy w trzeciej od końca kolumnie: Konstanty i Marianna ????? Bykowscy. Problem z odczytaniem nazwiska rodowego Marianny. W drugiej od końca kolumnie mamy chrzestnych Stanisław Bykowski i Marianna ???? problem z odczytaniem nazwiska chrzestnej.
Proszę o pomoc
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie GMT - 12 Godzin
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2024 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 0.810043 sekund(y)