Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
piątek, 19 kwietnia 2024

longpixel


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
Machnowski_RobertOffline
Temat postu: Prośba o odczytanie nazwisk panieńskich matek - rosyjski.  PostWysłany: 09-09-2010 - 10:50
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 21-09-2009
Posty: 119

Status: Offline
Witam,

mam problem z odczytaniem nazwisk panieńskich matek państwa młodych.

Jest to już taki poziom moich poszukiwań genealogicznych, że niestety nie znam podobnych nazwisk z tamtej okolicy.

Próbuję to sam odczytać, ale nie jestem pewien poprawności, z drugiej strony nie chciałbym nikomu niczego sugerować.

Stąd moja prośba o pomoc:)

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... 9f017.html

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... a06ac.html

Pozdrawiam


Ostatnio zmieniony przez Machnowski_Robert dnia 09-09-2010 - 12:46, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
mwpchOffline
Temat postu: Prośba o odczytanie nazwisk panieńskich matek.  PostWysłany: 09-09-2010 - 11:53
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 24-09-2008
Posty: 176

Status: Offline
Wg mnie:
Pilichowska i Łopacińska
Pilichowska i Burgadzka (to ostatnie niepewne)
Marek
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Machnowski_RobertOffline
Temat postu: Prośba o odczytanie nazwisk panieńskich matek - rosyjski.  PostWysłany: 09-09-2010 - 12:28
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 21-09-2009
Posty: 119

Status: Offline
Dzięki wielkie, niby czlowiek zna rosyjski ale jak przychodzi do odczytywania to ma spory problem:)

Takie krótkie pytanie do pierwszego aktu, czy ojciec panny młodej to Józef? Nie jestem pewien tej litery z.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
mwpchOffline
Temat postu: Prośba o odczytanie nazwisk panieńskich matek - rosyjski.  PostWysłany: 09-09-2010 - 12:55
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 24-09-2008
Posty: 176

Status: Offline
Tak, Józef. Z Józefem ( i Józefą) w aktach rosyjskich jest sporo kłopotu, bo pisano go przez "J", "И" lub "Ю".
Marek
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Machnowski_RobertOffline
Temat postu: Prośba o odczytanie nazwisk panieńskich matek - rosyjski.  PostWysłany: 09-09-2010 - 12:57
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 21-09-2009
Posty: 119

Status: Offline
Dziękuję za potwierdzenie.

Pozdrawiam.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Mirek80Offline
Temat postu: Prośba o odczytanie nazwiska  PostWysłany: 15-10-2010 - 10:20
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 17-09-2010
Posty: 104

Status: Offline
Witam serdecznie,

Byłbym bardzo wdzięczny za pomoc w odczytaniu nazwiska wyróżnionego w poniższym akcie ślubu:

Akt ślubu Piotra Cholewińskiego i Katarzyny Pajda

Z góry dziękuję.

_________________
Pozdrawiam,
Mirek
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
zetkaOffline
Temat postu: Prośba o odczytanie nazwiska  PostWysłany: 15-10-2010 - 11:21
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 08-01-2008
Posty: 461

Status: Offline
Zuzanna ze Smarogów

_________________
Pozdrawiam
Żaneta
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość MSN Messenger  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Mirek80Offline
Temat postu: Prośba o odczytanie nazwiska  PostWysłany: 15-10-2010 - 14:02
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 17-09-2010
Posty: 104

Status: Offline
Dziękuję. Miałem dylemat - Smaros czy Smarog - ale nie chciałem niczego sugerować, zwłaszcza że słownik nazwisk prof. Rymuta nie podaje występowania żadnego z tych nazwisk w Polsce. To co prawda nie wyklucza, że w XIX w. mogło być inaczej (wygaśnięcie linii?, stopniowa transformacja nazwiska?), ale sytuacja raczej nieczęsta.

_________________
Pozdrawiam,
Mirek
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Aftanas_JerzyOffline
Temat postu: Prośba o odczytanie nazwiska  PostWysłany: 15-10-2010 - 21:03
Sympatyk


Dołączył: 15-04-2009
Posty: 3289

Status: Offline
Proponuję rozważyć wariant SMAROS (ja tak to odczytuję). Jest to nazwisko pochodzenia greckiego, do tej pory używane w Grecji i może stamtąd przybyło.
Także to nazwisko spotyka się w Finlandii i Szwecji.

_________________
Serdeczne pozdrowienia
Jerzy Aftanas
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość MSN Messenger  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
zelmirOffline
Temat postu: Prośba o odczytanie nazwiska  PostWysłany: 15-10-2010 - 22:00
Sympatyk


Dołączył: 29-06-2009
Posty: 161
Skąd: Kraków
Status: Offline
Witam

Przepraszam że się wtrącam, ale jeśli chodzi o Smarogów to w liczbie pojedynczej jest to Smaróg przez "ó", które to nazwisko w Polsce występuje.

Pozdrawiam, zelmir

_________________
Pozdrawiam, zelek_m vel zelmir
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Aftanas_JerzyOffline
Temat postu: Re: Prośba o odczytanie nazwiska  PostWysłany: 15-10-2010 - 22:15
Sympatyk


Dołączył: 15-04-2009
Posty: 3289

Status: Offline
zelmir napisał:
Witam

Przepraszam że się wtrącam, ale jeśli chodzi o Smarogów to w liczbie pojedynczej jest to Smaróg przez "ó", które to nazwisko w Polsce występuje.

Pozdrawiam, zelmir


No,proszę...
A więc pozostaje wybrać odpowiednia wersję (Smaros czy Smaróg). Dodam tylko, że obie mogą być pochodzenia greckiego od słowa
'smaro' (σμαρο) = rój.
Inna sprawa to dojść jak i kiedy to słowo zawędrowało na te tereny. A może to nazwisko pochodzi od "rogu smarowanego"? Trzeba spytać specjalistów - oni to rozstrzygną.

_________________
Serdeczne pozdrowienia
Jerzy Aftanas
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość MSN Messenger  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
teresatomaszewskaOffline
Temat postu: Re: Prośba o odczytanie nazwiska  PostWysłany: 17-10-2010 - 18:43


Dołączył: 14-10-2010
Posty: 2

Status: Offline
Zuzanna ze STAROGÓW, przecież to jest po rosyjsku i nie M tylko T
Pozdrawiam tt
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Aftanas_JerzyOffline
Temat postu: Re: Prośba o odczytanie nazwiska  PostWysłany: 17-10-2010 - 20:35
Sympatyk


Dołączył: 15-04-2009
Posty: 3289

Status: Offline
teresatomaszewska napisał:
Zuzanna ze STAROGÓW, przecież to jest po rosyjsku i nie M tylko T
Pozdrawiam tt


Zuzanno, mylisz się - to nie jest litera 't'. Jak "byk" jest tam 'm'
Dla uniknięcia takich błędów trzeba czasem (przy braku wprawy) posiłkować się wzorami liter stosowanymi w Rosji w XIX wieku wg zasad tzw 'kancelaryjnego pisma odręcznego'. Link do takich wzorców jest w Katalogach online. Podawałem też wielu osobom z naszego forum te wzorce jako załącznik do listów e-mail. Oto link dla ciebie:
http://xlt.narod.ru/pg/alpha.html

_________________
Serdeczne pozdrowienia
Jerzy Aftanas
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość MSN Messenger  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Mirek80Offline
Temat postu: Re: Prośba o odczytanie nazwiska  PostWysłany: 18-10-2010 - 10:32
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 17-09-2010
Posty: 104

Status: Offline
Bardzo dziękuję za wszystkie sugestie i nowe "tropy".

Podobnie jak Pan Jerzy uważam, że druga litera nazwiska to "m" - wyraźnie wskazuje na to porównanie z pisownią nazwy miejscowości Starogród w tym samym akcie.

Natrafiłem na jeszcze jeden trop - być może chodzi tu o nazwisko Smarsz lub Smarz (wymawiane Smar-z), które występują w Polsce. Może nazwisko zostało zapisane błędnie (ze słuchu) przez księdza spisującego akt albo zostało zapisane poprawnie a do czasów współczesnych uległo transformacji. Ale to tylko domysły...

_________________
Pozdrawiam,
Mirek
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
MokoszaOffline
Temat postu: Jakie to nazwisko? j. rosyjski  PostWysłany: 27-04-2011 - 16:58
Sympatyk


Dołączył: 21-02-2011
Posty: 112

Status: Offline
potrzebuję pomocy w odczytaniu nazwiska rodowego mojej praprabaki . podkreśliłam je na czerwono.

Z góry dziękuję za pomoc

Mokosza

http://www.abload.de/img/malgorzatazasepav8qe.jpg
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie GMT - 12 Godzin
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2024 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 1.482802 sekund(y)