Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
piątek, 28 marca 2025

longpixel


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
siudeksOffline
Temat postu: Akt ślubu Zawieja - Ostrów 1880(?)r - OK  PostWysłany: 20-03-2025 - 21:34
Sympatyk


Dołączył: 27-08-2018
Posty: 17

Status: Offline
Proszę uprzejmie o przetłumaczenie aktu ślubu z (chyba) 1880 roku

Możliwe miejsca: Ostrów
Przewidywane osoby: Józef Zawieja, Agnieszka Galbierczyk

Strony aktu:

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 42e600950e

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... f1f0fd111a

Z góry serdecznie dziękuję za poświęcony czas

Sławomir Siudek


Ostatnio zmieniony przez siudeks dnia 22-03-2025 - 22:50, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
MalromOffline
Temat postu: Akt ślubu Zawieja - Ostrów 1880(?)r  PostWysłany: 22-03-2025 - 18:04
Sympatyk


Dołączył: 01-12-2011
Posty: 7295

Status: Offline
Akt ślubu nr 78,
USC Ostrowo, 11.08.1880,

Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawili
się dzisiaj narzeczeni celem zawarcia ślubu,

1. robotnik/der Arbeiter/ Joseph Zawieja,
osoba znana,
katolik,
ur. 7.01.1850 Borucin, Kreis Pleschen,
zam. Ostrowo am Markt 33,
syn gospodarza/na roli/der Wirth/ Michael i Marianna ur. Pietrowska,
zmarłych w Borucin małżonków Zawieja.

2. niezamężna/die unverehelichte/ Agnes Galbierczyk,
osoba znana,
katoliczka,
ur. 24.03.1848 Hutta,
zam. Ostrowo, am Markt 33,
córka gospodarza na roli /der Wirth/Jacob i Marianna ur. Kolodziej,
zmarłych w Hutta małżonków Galbierczyk.

Jako świadkowie wybrani zostali i stawili się , osoby znane,

3. mistrz szewc /der Schuhmachermeister/ Hermann Feige,
lat 30, zam. Ostrowo am Markt 33,
4. mistrz siodlarz /der Sattlermeister/ Heinrich Labude,
lat 52, zam. Ostrowo am Markt 33.

Odczytane, potwierdzone skreślenie słowa -und- w trzeciej linijce,
stawający /die Comparenten/ narzeczeni z powodu niepiśmienności
położyli na akcie odręczne znaki, natomiast świadkowie podpisali, i tak:

+++
+++
H. Feige,
H. Labude

Urzędnik w Zastępstwie/der Standesbeamte in Vertretung: Daure

Pozdrawiam
Roman M.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2025 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt: Zarzad PTG :: Administrator
Strona wygenerowana w czasie 0.418674 sekund(y)