Autor |
Wiadomość |
Mateusz_Wsół |
|
Temat postu: Akt małżeństwa, Kielce 1893r
Wysłany: 09-03-2025 - 23:22
|
|
Dołączył: 01-03-2025
Posty: 9
Status: Offline
|
|
T: proszę o przetłumaczenie akt małżeństwa z rosyjskiego 1893r
Witam, proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu małżeństwa.
Walenty Gawroński Agnieszka Prędotka , jedna miejscowość to Suków, rok 1893 , link poniżej, akt 30
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,400707,19
Są to moi prapradziadkowie rodzice mojej prababci.
Z góry dziękuję za pomoc. |
|
|
|
|
 |
Marek70 |
|
Temat postu: Akt małżeństwa, Kielce 1893r
Wysłany: 10-03-2025 - 00:06
|
|


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 12301
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
Kielce 30/01/1893 o 11:00,
Świadkowie: Walenty Janusek 30 z Sukowa, Wincenty Gregorczyk 34 z Dymin,
Młody: Walenty Gawroński, kawaler, lat 22, ur. i zam. w Dyminach, syn zmarłego Antoniego i żyjącej Marianny zd. Kołodziej,
Młoda: Agnieszka Prędotka, panna, lat 19, ur. i zam. w Sukowie przy rodzicach, córka żyjących Józefa i Barbary zd. Macek. |
_________________ Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
|
|
|
|
 |
|
|
|