Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
poniedziałek, 17 marca 2025 20:00:03

longpixel


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
zbigsobOffline
Temat postu: Opatówek - akt urodzenia - OK  PostWysłany: 23-02-2025 - 10:09
Sympatyk


Dołączył: 18-03-2012
Posty: 353

Status: Offline
Bardzo proszę o tłumaczenie aktu ślubu z parafii Opatówek z roku 1795 zawartego między Janem Golanowskim i Katarzyną Błażejewską.
Bardzo dziękuje.
Pozdrawiam.
Zbyszek

https://zapodaj.net/plik-XZMQccHYoY


Ostatnio zmieniony przez zbigsob dnia 06-03-2025 - 17:04, w całości zmieniany 6 razy
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Andrzej75Offline
Temat postu:   PostWysłany: 23-02-2025 - 11:52
Sympatyk


Dołączył: 03-07-2016
Posty: 14315
Skąd: Wrocław
Status: Offline
Charłupia Wielka i Zagórzynek, obca parafia
[…] XI
zaślubieni: uczciwi Jan Kolanowski, wdowiec z Zagórzynka w kaliskiej parafii św. Mikołaja kanoników regularnych laterańskich; Katarzyna […]jewska, panna, parafianka z Charłupi Wielkiej […] z Baszkowa
świadkowie: Paweł Wiencławski, [burmistrz?] opatówecki; Paweł Roliński, pisarz miasta Opatówka; […] Błażejewski z Zagórzynka i wielu innych
błogosławił: jw. (za pisemną zgodą proboszcza charłupskiego)

_________________
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
zbigsobOffline
Temat postu:   PostWysłany: 23-02-2025 - 12:50
Sympatyk


Dołączył: 18-03-2012
Posty: 353

Status: Offline
Bardzo proszę o tłumaczenie aktu ślubu z parafii Opatówek z roku 1716 zawartego między Szymonem Spierzakiem i Zofią Kurzawą.
Bardzo dziękuje.
Pozdrawiam.
Zbyszek

https://zapodaj.net/plik-GfUkQTfdh4
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Andrzej75Offline
Temat postu:   PostWysłany: 23-02-2025 - 14:43
Sympatyk


Dołączył: 03-07-2016
Posty: 14315
Skąd: Wrocław
Status: Offline
Michałów
21 I
zaślubieni: Szymon Spierzak, ledwie 18 l.; Zofia Kurzawianka, 18 l.
świadkowie: Jan Spierz; Dominik, organ[ista] [?]; i inni
błogosławił: jw.

_________________
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
zbigsobOffline
Temat postu:   PostWysłany: 23-02-2025 - 15:11
Sympatyk


Dołączył: 18-03-2012
Posty: 353

Status: Offline
Bardzo proszę o tłumaczenie aktu ślubu z parafii Opatówek z roku 1763 zawartego między Adamem Spierzakiem i Magdaleną Różańską.
Bardzo dziękuje.
Pozdrawiam.
Zbyszek

https://zapodaj.net/plik-u1utA1I7T9
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Andrzej75Offline
Temat postu:   PostWysłany: 23-02-2025 - 17:25
Sympatyk


Dołączył: 03-07-2016
Posty: 14315
Skąd: Wrocław
Status: Offline
Opatówek
14 V 1763
zaślubieni: uczciwy Adam Spiżak z Cieni, wdowiec; Magdalena Różańska, wdowa z Opatówka
świadkowie: Stanisław Kostka Wiencław, mieszczanin opatówecki; Maciej Białecki, kantor tutejszego kościoła; Błażej Owieski, organista tutejszego kościoła parafialnego
zatwierdził: jw.

_________________
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
zbigsobOffline
Temat postu:   PostWysłany: 23-02-2025 - 18:15
Sympatyk


Dołączył: 18-03-2012
Posty: 353

Status: Offline
Bardzo proszę o tłumaczenie aktu ślubu z parafii Opatówek z roku 1807 zawartego między Józefem Kowalkiewiczem i Katarzyną Zasiadło.
Bardzo dziękuje.
Pozdrawiam.
Zbyszek

https://zapodaj.net/plik-BA7kX8uLSF
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Andrzej75Offline
Temat postu:   PostWysłany: 23-02-2025 - 21:35
Sympatyk


Dołączył: 03-07-2016
Posty: 14315
Skąd: Wrocław
Status: Offline
Opatówek
25 IV
zaślubieni: uczciwi Józef Kowalkiewicz, wdowiec; Katarzyna Zasiadłówna, panna; oboje z Opatówka
świadkowie: Antoni Koziński; Józef Rublew[…], organista
błogosławił: Adam Wojciechowski, wikariusz

_________________
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
zbigsobOffline
Temat postu:   PostWysłany: 24-02-2025 - 09:46
Sympatyk


Dołączył: 18-03-2012
Posty: 353

Status: Offline
Bardzo proszę o tłumaczenie aktu ślubu z parafii Opatówek z roku 1764 zawartego między Wojciechem Spirzakiem i Wiktorią Zasiadło.
Bardzo dziękuje.
Pozdrawiam.
Zbyszek



https://zapodaj.net/plik-0DCP8rzJd8
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Andrzej75Offline
Temat postu:   PostWysłany: 24-02-2025 - 09:53
Sympatyk


Dołączył: 03-07-2016
Posty: 14315
Skąd: Wrocław
Status: Offline
Michałów
dnia jw.
zaślubieni: pracowici Wojciech Spiżak, kawaler; Wiktoria Zasiadlanka, panna; oboje z Michałowa
świadkowie: Tomasz Folusz z Michałowa, gospodarz; Szymon Nieszpor; Szymon Kamiński; Walenty Kaczkoski; wszyscy z Michałowa
błogosławił: Andrzej Goździkiewicz, wikariusz opatówecki

_________________
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
zbigsobOffline
Temat postu:   PostWysłany: 24-02-2025 - 10:57
Sympatyk


Dołączył: 18-03-2012
Posty: 353

Status: Offline
Bardzo proszę o tłumaczenie aktu ślubu z parafii Opatówek z roku 1765 zawartego między Kajetanem Stolarkiem i Zofią Spierz.
Bardzo dziękuje.
Pozdrawiam.
Zbyszek

https://zapodaj.net/plik-skEVvACQJB
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Andrzej75Offline
Temat postu:   PostWysłany: 24-02-2025 - 15:01
Sympatyk


Dołączył: 03-07-2016
Posty: 14315
Skąd: Wrocław
Status: Offline
Opatówek
17 II 1765
zaślubieni: uczciwi Kajetan Stolarek z Michałowa; Zofia Szpieżówna, panna z Opatówka
świadkowie: sławetni Roch Paluch; Michał Świnecki; Franciszek Szpież i inni wiarygodni świadkowie
błogosławił: Mateusz Chylewski, kanonik kaliski, proboszcz opatówecki

_________________
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
zbigsobOffline
Temat postu:   PostWysłany: 24-02-2025 - 17:26
Sympatyk


Dołączył: 18-03-2012
Posty: 353

Status: Offline
Bardzo proszę o tłumaczenie aktu ślubu z parafii Opatówek z roku 1754 zawartego między Rochem Spierz i Reginą Krzywiczką.
Bardzo dziękuje.
Pozdrawiam.
Zbyszek

https://zapodaj.net/plik-mODex7z3rk
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Andrzej75Offline
Temat postu:   PostWysłany: 25-02-2025 - 09:22
Sympatyk


Dołączył: 03-07-2016
Posty: 14315
Skąd: Wrocław
Status: Offline
Cienia
dnia jw.
zaślubieni: pracowity Roch Spierzak ze wsi Michałów; pracowita Regina Krzywiczka ze wsi Cienia
świadkowie: Maciej Dziedzic, sołtys michałowski; Łukasz Krzywik ze wsi Cienia i inni wiarygodni
błogosławił: jw.

_________________
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
zbigsobOffline
Temat postu:   PostWysłany: 25-02-2025 - 12:00
Sympatyk


Dołączył: 18-03-2012
Posty: 353

Status: Offline
Bardzo proszę o tłumaczenie aktu ślubu z parafii Opatówek z roku 1800 zawartego między Jan Mikulak i Helena Zasiadło.
Bardzo dziękuje.
Pozdrawiam.
Zbyszek

https://zapodaj.net/plik-26VYNLUWPM
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2025 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt: Zarzad PTG :: Administrator
Strona wygenerowana w czasie 0.792000 sekund(y)