Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
piątek, 14 maja 2021

longpixel


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
wołczuchOffline
Temat postu: Tłumaczenie z płyty nagrobnej (gotyk)  PostWysłany: 05-04-2011 - 09:39
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 26-08-2009
Posty: 297
Skąd: o!polskie
Status: Offline
Proszę o przetłumaczenie imienia z płyty nagrobnej

http://www.grodekjagiellonski.republika.pl/grudzien2006_046_jakie_imieR3.jpg

_________________
Szukam informacji na temat miejscowości:
Gródek Jagielloński, Rodatycze, Wołczuchy i okolic
Wąwolnica, Skrudki, Garbów
Zakliczyn k. Myślenic
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Kaczmarek_AnetaOffline
Temat postu:   PostWysłany: 14-04-2011 - 16:32
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 09-02-2007
Posty: 5674
Skąd: Warszawa/Piaseczno
Status: Offline
Witam,

piękna płyta Smile

Moim zdaniem chodzi o imię - Veitel - czyli:

Witalis - imię pochodzeni łacińskiego, od słowa vitalis (żywy, żywotny) lub niemieckiego, od słowa Wald (leśny). W Polsce notowane od XIII wieku. Zdrobnienia: Witalisek, Witaliś, Witek, Wituś. Obce formy: Vitalis (łac.), Vital, Vitalis, Viel, Vial (ang.), Vitalis, Vital, Veitel (niem.), Vital, Vitalis (fr.), Vidal, Vital (hiszp.), Vitale (wł.), Vitalij (ros.), Živan (czes.), Vitális, Živan, Živko (słowac.), Živan, Živko (połud.-słow.). Forma żeńska: Witalia.

Źródło:
http://www.proz.com/kudoz/russian_to_po ... D0%B9.html

Pozdrawiam

AK
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Wyślij email  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
wołczuchOffline
Temat postu:   PostWysłany: 10-05-2011 - 09:06
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 26-08-2009
Posty: 297
Skąd: o!polskie
Status: Offline
Wydaje mi się że to strzał w dziesiątkę Smile

A tu jest żona Veitla (mam pewne przypuszczenia - wolę się upewnić)
www.grodekjagiellonski.republika.pl/Schneider.jpg

_________________
Szukam informacji na temat miejscowości:
Gródek Jagielloński, Rodatycze, Wołczuchy i okolic
Wąwolnica, Skrudki, Garbów
Zakliczyn k. Myślenic
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
AvanimOffline
Temat postu: Re: Tłumaczenie imienia z płyty nagrobnej (gotyk)  PostWysłany: 10-05-2011 - 11:25
Sympatyk


Dołączył: 18-04-2011
Posty: 61
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Veitel (Fajtel) to w tym przypadku jidyszowy odpowiednik hebrajskiego imienia Efraim. Z rzadka używano go też jako odpowiednika aramejskiego imienia Szraga, czyli hebrajskiego Uria.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
wołczuchOffline
Temat postu:   PostWysłany: 23-05-2011 - 11:27
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 26-08-2009
Posty: 297
Skąd: o!polskie
Status: Offline
A może ktoś się podejmie rozszyfrowania imienia ?

www.grodekjagiellonski.republika.pl/tyl.JPG

_________________
Szukam informacji na temat miejscowości:
Gródek Jagielloński, Rodatycze, Wołczuchy i okolic
Wąwolnica, Skrudki, Garbów
Zakliczyn k. Myślenic
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2021 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 0.312275 sekund(y)