Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
poniedziałek, 10 lutego 2025

longpixel


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
kubicaplnOffline
Temat postu: Proszę o pomoc z tłumaczeniem ,,ROSYJSKI,, akt w miarę ładny  PostWysłany: 09-02-2025 - 00:20


Dołączył: 27-01-2025
Posty: 4

Status: Offline
Pomógłby ktoś z aktem nr.13 .
W miare ładny czytelny natomiast nie znam j.rosyjskiego a raczej w takowym jest zapisany .

Chodzi głównie o dane personalne żebym mógł dalej pójść z tematem poszukiwań .

Z góry dziękuję jak znalazłby się ktoś chętny.

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 79&lang=pl
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Marek70Offline
Temat postu: Proszę o pomoc z tłumaczeniem ,,ROSYJSKI,, akt w miarę ładny  PostWysłany: 09-02-2025 - 06:31
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 12045
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Podpisuj posty choćby imieniem Smile

Przeczytaj i stosuj Smile
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki"
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml

Siewierz 06/02/1872 o 12:00,
Świadkowie: Wojciech Bański 41 rolnik ze wsi Brudzowice, Marcin Kożec 40 rolnik ze wsi Warężyn,
Młody: Antoni Kubik, kawaler, ur. i zam. we wsi Dąbie w par. Wojkowice, lat 24, syn żyjących małż. Bernarda Kubika i Elżbiety zd. Czapla zam. we wsi Dąbie,
Młoda: Franciszka Surma zd. Polak, wdowa po Marcinie Surma zmarłym we wsi Brudzowice 06/01/1871, córka żyjących małż. Jana Polaka i Agnieszki zd. Bętkoska zam. we wsi Winowno, zam. w Brudzowicach, lat 23.

Zapowiedzi w parafiach tutejszej i wojkowickiej.

Pozwolenie od kieleckiego konsystorza diecezjalnego na ślub nowożeńców z powodu 3-ego i 4-ego stopnia pokrewieństwa 31/01/1872 nr 57.

_________________
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2025 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 0.278988 sekund(y)