Autor |
Wiadomość |
reksio |
|
Temat postu: Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia
Wysłany: 23-12-2024 - 18:39
|
|
Dołączył: 15-01-2022
Posty: 70
Status: Offline
|
|
|
|
|
Andrzej75 |
|
Temat postu: Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia
Wysłany: 23-12-2024 - 19:47
|
|
Dołączył: 03-07-2016
Posty: 13641
Skąd: Wrocław
Status: Offline
|
|
12 IX / — / Lorenz, czyli Wawrzyniec / Antoni Mager, kolonista, ojciec / _ żona i matka / Lorenz Hoecht, przyjaciel; Małgorzata, przyjaciółka
Ochrzcił Ignacy Treter, C.L.D.B., pleban kamion[ecki].
reksio napisał:
Majer (Mager)?
W tamtym czasie w języku polskim „g” przed samogłoską wymawiało się jak [j], więc zapis „Mager” czytano jako [Majer]. |
_________________ Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
|
|
|
|
|
|
|
|