Autor |
Wiadomość |
Marek70 |
|
Temat postu: Parafia Okrzeja
Wysłany: 31-01-2025 - 09:46
|
|


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 12300
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
Ostrów 15/09/1908 o 10:00,
Zgłaszający: Piotr Smagorowicz 35, Stanisław Wodnicki 36, obaj rolnicy zam. we wsi Głębokie,
Zmarły: Paulina Kołodziej zd. Zakrzewska, zm. 13/09/1908 o 15:00 we wsi Głębokie, wdowa, rolniczka, lat 84, ur. i zam. we wsi Głębokie, córka zmarłych Aleksandra i matki niepamiętnej małż. Zakrzewskich. |
_________________ Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
|
|
|
|
 |
ŁukaszEf |
|
Temat postu: Parafia Okrzeja
Wysłany: 31-01-2025 - 23:54
|
|

Dołączył: 02-11-2024
Posty: 48
Skąd: Lublin
Status: Offline
|
|
|
|
 |
111chris |
|
Temat postu: Parafia Okrzeja
Wysłany: 01-02-2025 - 12:24
|
|


Dołączył: 28-09-2010
Posty: 289
Status: Offline
|
|
81. zmarła Łucja Woźniak, l. 7, c. Filipa i Michaliny z d. Włodarczyk
ale:
78. zmarł Antoni Władysław Woźniak, l. 12, rodzice j.w.
79. zmarł Piotr Woźniak, l. 3, rodzice j.w.
82. zmarł Jan Woźniak, l. 13, rodzice j.w.
Krzysiek |
|
|
|
|
 |
ŁukaszEf |
|
|
Temat postu: Parafia Okrzeja
Wysłany: 03-02-2025 - 19:47
|
|

Dołączył: 02-11-2024
Posty: 48
Skąd: Lublin
Status: Offline
|
|
Witam, proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu zgonu:
Paulina Kołodziej (Zakrzewska), nr aktu 233, parafia Ostrów Lubelski, 1908.
https://photos.szukajwarchiwach.gov.pl/ ... f5228d_max
Bardzo dziękuję za pomoc Łukasz |
Ostatnio zmieniony przez ŁukaszEf dnia 04-02-2025 - 16:50, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
 |
Marek70 |
|
Temat postu: Parafia Okrzeja
Wysłany: 04-02-2025 - 10:56
|
|


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 12300
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
Ostrów 15/09/1908 o 10:00,
Zgłaszający: Piotr Smagorowicz 35, Stanisław Wodnicki 36, obaj rolnicy zam. we wsi Głębokie,
Zmarły: Paulina Kołodziej zd. Zakrzewska, zm. 13/09/1908 o 15:00 we wsi Głębokie, wdowa. rolniczka, lat 84, ur. i zam. we wsi Głębokie, córka zmarłych Aleksandra i niepamiętnej matki małż. Zakrzewskich. |
_________________ Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
|
|
|
|
 |
ŁukaszEf |
|
|
Temat postu: Parafia Okrzeja
Wysłany: 18-02-2025 - 08:46
|
|

Dołączył: 02-11-2024
Posty: 48
Skąd: Lublin
Status: Offline
|
|
Witam, proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu zgonu:
Marianna Lato, nr aktu 34, parafia Serniki, 1895. Miejscowość Ruskowola
https://photos.szukajwarchiwach.gov.pl/ ... d0a6a1_max
Bardzo dziękuję za pomoc Łukasz |
Ostatnio zmieniony przez ŁukaszEf dnia 18-02-2025 - 12:39, w całości zmieniany 2 razy
|
|
|
|
 |
Sroczyński_Włodzimierz |
|
Temat postu: Parafia Okrzeja
Wysłany: 18-02-2025 - 10:18
|
|


Dołączył: 09-10-2008
Posty: 34813
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
|
|
 |
ŁukaszEf |
|
|
Temat postu: Parafia Okrzeja
Wysłany: 18-02-2025 - 12:39
|
|

Dołączył: 02-11-2024
Posty: 48
Skąd: Lublin
Status: Offline
|
|
Witam, proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu zgonu:
Antoni Lato, nr aktu 111, parafia Serniki, 1889. Miejscowość Ruskowola
https://photos.szukajwarchiwach.gov.pl/ ... f6f9be_max
Bardzo dziękuję za pomoc Łukasz |
Ostatnio zmieniony przez ŁukaszEf dnia 18-02-2025 - 13:28, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
 |
Sroczyński_Włodzimierz |
|
Temat postu:
Wysłany: 18-02-2025 - 12:45
|
|


Dołączył: 09-10-2008
Posty: 34813
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
7/19 XII
zgł. Jakub Włosiek? l. 27, Józef Lato l. 37 rolnicy zam. Ruskowola
zg "dziś" Ruskowola
l. 48, syn Macieja i Agnieszki dd Bodzak, pozostawił wdowę Mariannę Woźniak |
_________________ Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
|
|
|
|
 |
ŁukaszEf |
|
|
Temat postu:
Wysłany: 22-02-2025 - 00:04
|
|

Dołączył: 02-11-2024
Posty: 48
Skąd: Lublin
Status: Offline
|
|
Witam, proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu chrztu:
Florian Szych, nr aktu 63, parafia Kijany, 1868. Miejscowość Zawieprzyce
https://photos.szukajwarchiwach.gov.pl/ ... 4af90f_max
Bardzo dziękuję za pomoc Łukasz |
Ostatnio zmieniony przez ŁukaszEf dnia 23-02-2025 - 07:37, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
 |
Marek70 |
|
Temat postu:
Wysłany: 23-02-2025 - 07:34
|
|


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 12300
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
Kijany 10/05/1868 o 19:00,
Ojciec: Andrzej Szych, stróż, lat 45, zam. we wsi Zawieprzyce,
Świadkowie: Jan Bednarski 51 właściciel ziemi, Ignacy Flis 30 stróż, zam. w Zawieprzycach,
Dziecko: chłopczyk, ur. 09/05/1868 o 10:00 w Zawieprzycach,
Matka: Agnieszka zd. Mondrek/Mądrek, lat 34,
Imię na chrzcie: Florian,
Chrzestni: Jan Bednarski i Barbara Miziałkowa. |
_________________ Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
|
|
|
|
 |
|