Autor |
Wiadomość |
Darek1234 |
|
Temat postu: Akt urodzenia z polskiego na polski nr 91 rok 1838
Wysłany: 18-09-2024 - 19:45
|
|
Dołączył: 26-05-2022
Posty: 185
Status: Offline
|
|
Bardzo proszę bo nie mogę sobie poradzić w rozszyfrowaniu aktu urodzenia nr 91 z roku 1838 Hipolita Modzelewskiego- Zmijewskiego z Kędzierowa parafia Wąsosz .
oto link do skanu niestety w necie nie dostępny ;
https://zapodaj.net/plik-j5flSFuHXE
Za pomoc z góry dziękuje Darek |
|
|
|
|
|
KarwalskaJustyna |
|
Temat postu: Akt urodzenia z polskiego na polski nr 91 rok 1838
Wysłany: 10-12-2024 - 14:10
|
|
Dołączył: 24-02-2015
Posty: 436
Status: Offline
|
|
Darku, jest coś co rozumiesz z tego aktu czy zero?😉 |
_________________ Pozdrawiam
Justyna
|
|
|
|
|
Darek1234 |
|
Temat postu: Re: Akt urodzenia z polskiego na polski nr 91 rok 1838
Wysłany: 10-12-2024 - 19:29
|
|
Dołączył: 26-05-2022
Posty: 185
Status: Offline
|
|
KarwalskaJustyna napisał:
Darku, jest coś co rozumiesz z tego aktu czy zero?😉
Droga Justyno , jakieś pojedyncze wyrazy a tak to nic to dla mnie czarna magia ... |
|
|
|
|
|
Bagins |
|
Temat postu: Re: Akt urodzenia z polskiego na polski nr 91 rok 1838
Wysłany: 11-12-2024 - 00:07
|
|
Dołączył: 11-02-2009
Posty: 182
Status: Offline
|
|
To nie jest jakieś szczególnie trudne pismo i to w języku ojczystym, ale rozumiem, że ktoś nie przywykły do czytania odręcznego pisma (teraz wszystko na kompie) może mieć kłopoty z jego rozszyfrowaniem, Proszę się nie obrazić ale proponuję poprosić kogoś starszego znajomego lub z rodziny i zapewniam, że nie będzie miał żadnych trudności z tym tekstem. Chyba, że nie ma jak i kogo.
Pozdrawiam
Artur |
|
|
|
|
|
joanna_lorentz |
|
Temat postu: Re: Akt urodzenia z polskiego na polski nr 91 rok 1838
Wysłany: 11-12-2024 - 11:15
|
|
Dołączył: 07-10-2024
Posty: 11
Status: Offline
|
|
Bagins napisał:
To nie jest jakieś szczególnie trudne pismo i to w języku ojczystym, ale rozumiem, że ktoś nie przywykły do czytania odręcznego pisma (teraz wszystko na kompie) może mieć kłopoty z jego rozszyfrowaniem, Proszę się nie obrazić ale proponuję poprosić kogoś starszego znajomego lub z rodziny i zapewniam, że nie będzie miał żadnych trudności z tym tekstem. Chyba, że nie ma jak i kogo.
Pozdrawiam
Artur
Chyba już jestem wystarczająco stara , bo prawie wszystko udało mi się odcyfrować:
Działo się to w mieście Wąsoszu dnia dziewiętnastego czerwca 1838 roku o godzinie pierwszej po południu stawił się Szymon Lawendowski owczarz? w Kędzierowie parafii wąsoskiey zamieszkały lat 65 mający, w obecności Jana Churmańskiego służącego Kościoła? lat 60 y Antoniego? Robaczyńskiego rolnika lat dwadzieścia siedm mających w Wąsoszu zamieszkałych y okazali nam dziecię płci męskiej urodzone w Kędzierowie dnia czwartego bieżącego miesiąca o godzinie siódmey wieczorem z Agnieszki Modzelewskiej szlachcianki służącej lat dwadzieścia pięć mającej. Dziecięciu temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym odbytym nadane zostało imię Hippolit a rodzicami iego chrzestnymi byli wspomniany Jan Churmański y Agnieszka Robaszkowa?. Akt ten stawającemu i świadkom przeczytany, przez nas podpisany, stawający i świadki pisać nie umieją.
Dopisek na marginesie:
Nadmienia się iż Wielmożny Józef Żmijowski obywatel, Szlachcic Dzierżawca folwarku Kędzierowo do niniejszego aktu urodzenia złożył od siebie? akt uznania wzmiankowanego dziecięcia w sądzie pokoju powiatu biebrzańskiego w dniu 31 października 1842 r sporządzony, a do akt urodzenia pod dniem 24 listopada tegoż roku zapisany, świadczę (podpis)
Pozdrawiam
Joanna |
|
|
|
|
|
|