Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
niedziela, 01 grudnia 2024

longpixel


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
christian59400Offline
Temat postu: Prosba o odczytanie w jezyku polskim Malz. Kaleta Jan  PostWysłany: 22-03-2024 - 11:40
Sympatyk


Dołączył: 02-01-2018
Posty: 64
Skąd: Cambrai (france)
Status: Offline
Bardzo prosze o odczytanie aktu malzenstwa Jan Kaleta i Misiak Urzula z 1830 roku, parafia Szczaworyz, wies Skotniki-male.

Akt malzenstwa jest numer 07 strona 17 mikrofilm z 1830 roku.


https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,56738,17
GenBaza / AD_Kielce / Szczaworyż / 17_1826-1857_sl / k_000988.JPG

dziekuje za pomoc.
Christian.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Lakiluk
Temat postu:   PostWysłany: 31-03-2024 - 17:12
Sympatyk


Dołączył: 11-07-2021
Posty: 1198

Pisownię dostosowałem do aktualnej, żebyś przy tłumaczeniu nie miał problemu.


Działo się we wsi Szczaworyżu tysiąc osiemset trzydziestego roku, dnia piątego lipca o godzinie dziesiątej przed południem.
Wiadomo czynimy, że w przytomności świadków Sebastiana Juszczyka, zagrodnika lat pięćdziesiąt, Joachima Kalety, zagrodnika lat czterdzieści dwa liczących, na dniu dzisiejszym zawarte zostało religijne małżeństwo między pracowitymi Janem Kaletą, wdowcem wyrobnikiem lat sześćdziesiąt mającym, synem Józefa Kalety i Marianny z Kisielów obojga zmarłych, urodzonym w Skotnikach.
A Orsulą Misiakówną, panną lat trzydzieści mającą, córką Marcina Misiaka i Magdaleny z Zarzecniaków obojga zmarłych, urodzoną w Skotnikach, u służby za dziewkę utrzymującą się.
Małżeństwo to poprzedziły trzy zapowiedzi w dni niedzielne: dnia trzynastego, dwudziestego i dwudziestego siódmego czerwca bieżącego roku we własnej parafii. Tamowanie małżeństwa nie zaszło. Małżonkowie oświadczyli, że żadnej umowy przedślubnej między sobą nie zawarli.
Akt ten, stawającym i świadkom na głos odczytany, podpisaliśmy, bo oni pisać nie umieli.

_________________
Łukasz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2024 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 1.977036 sekund(y)