Autor |
Wiadomość |
Zn_Leon |
|
Temat postu: Akt urodzenia 1901 parafia Kazimierz, ŁD OK
Wysłany: 05-04-2024 - 17:08
|
|
Dołączył: 17-03-2024
Posty: 61
Skąd: Belgia
Status: Offline
|
|
Dzień dobry,
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia nr 63/1901 parafii Kazimierz, Pius Idczak syn Marianny Idczak. (Według aktu jego ślubu on jest urodzony w Malanowie)
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=2.86
Bardzo dziękuję,
Leon Zn |
Ostatnio zmieniony przez Zn_Leon dnia 05-04-2024 - 22:34, w całości zmieniany 2 razy
|
|
|
|
|
W.Badurek |
|
Temat postu: Akt urodzenia 1901 parafia Kazimierz, ŁD
Wysłany: 05-04-2024 - 21:44
|
|
Dołączył: 15-04-2008
Posty: 339
Status: Offline
|
|
Malanów. Wydarzyło się w Kazimierzu 27 maja/ 9 czerwca 1901r o drugiej po południu. Stawiła się Marianna Idczak lat 58 pracownica dniówkowa z Malanowa w obecności Wawrzyńca Sałaty lat 37 służącego i Jana Raczyńskiego lat 65 rolnika, obydwóch z Malanowa , okazali mi dziecko płci męskiej tamże urodzone 22 maja/ 5 czerwca br. o godzinie dwunastej w nocy z niezamężnej służącej Marianny Idczakówny lat 28. Dziecku temu na chrzcie świętym udzielonym w dniu dzisiejszym dano imię Pius a chrzestnymi byli Wawrzyniec Sałata i Małgorzata Walczakowa. Akt ten zgłaszającej i świadkom został przeczytany a, że niepiśmienni ja tylko podpisałem. Podpis
Waldemar |
|
|
|
|
|
Zn_Leon |
|
Temat postu: Aktu zgonu Marianna Idczak - parafia Kazimierz OK
Wysłany: 06-04-2024 - 10:19
|
|
Dołączył: 17-03-2024
Posty: 61
Skąd: Belgia
Status: Offline
|
|
T: Tłumaczenie z rosyjskiego, parafia Kazimierz
Dzień dobry, poproszę o przetłumaczenie aktu zgonu nr 30/1913 parafii Kazimierz, woj. Łódzkie. Marianna Idczak z domu Krawczyk, córka Pawła, miejscowość Malanów.
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=2.31
Bardzo dziękuję,
Leon Zn |
Ostatnio zmieniony przez Zn_Leon dnia 06-04-2024 - 16:52, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
el_za |
|
Temat postu: Tłumaczenie z rosyjskiego, parafia Kazimierz
Wysłany: 06-04-2024 - 12:11
|
|
Dołączył: 11-12-2011
Posty: 6082
Status: Offline
|
|
Marianna Idczak z Krawczyków, wdowa, robotnica, lat 70, zam. w Malanowie, córka Pawła i matki nieznanej z imienia i nazwiska, zm. w Malanowie, 19.VII/ 01.VIII.1913 o 12.oo w dzień
zgłosili - Franciszek Idczak, l.42 i Kazimierz Micielski, l.30, służący z Malanowa
Ela |
|
|
|
|
|
Zn_Leon |
|
Temat postu: Akt małżeństwa 1885 Tomaszów Mz. OK
Wysłany: 07-05-2024 - 09:05
|
|
Dołączył: 17-03-2024
Posty: 61
Skąd: Belgia
Status: Offline
|
|
T: Tłumaczenie z rosyjskiego: akt małżeństwa 1885 Tomaszów Mz.
Dzień dobry,
Bardzo poproszę o przetłumaczenie aktu ślubu:
Akt ślubu 83/1885, Tomaszów Mazowiecki, miejscowość Tomaszów Mazowiecki
Gustaw Edward Aleksander de Payrebrune, syn Aleksandra i Marii Wieler i Jadwiga Łucja Willich, córka Marcina i Filipiny Dachn. Najbardziej mnie interesują informacje o Gustawie de Payrebrune
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... i=10041753
Skan nr 156, strona 8
Bardzo dziękuje,
Leo Zn |
Ostatnio zmieniony przez Zn_Leon dnia 07-05-2024 - 13:54, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
janusz59 |
|
Temat postu: Akt małżeństwa 1885 Tomaszów Mz.
Wysłany: 07-05-2024 - 11:00
|
|
Dołączył: 29-03-2021
Posty: 964
Status: Offline
|
|
Tomaszów 25 XI 1885
Gustaw kawaler lat 30 buchalter zamieszkały w Tomaszowie , urodzony w Gdańsku , ojciec nie żyje , matka mieszka w Gdańsku.
Panna lat 23 , urodzona w Strasburgu w Prusach Zachodnich (Brodnica woj. kujawsko-pomorskie) , zamieszkała przy matce w Tomaszowie , ojciec nie żyje.
Pozdrawiam
Janusz |
|
|
|
|
|
Zn_Leon |
|
Temat postu: Akt ślubu 1903 Gostynin - Znyk i Osmałek OK
Wysłany: 31-05-2024 - 20:31
|
|
Dołączył: 17-03-2024
Posty: 61
Skąd: Belgia
Status: Offline
|
|
Dzień dobry, poproszę o przetłumaczenie aktu ślubu:
72/1903, Gostynin, miejscowość Techmany, Jan Znyk i Józefa Osmałek
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 204f32ff47
Bardzo dziękuję,
Leo Znyk |
Ostatnio zmieniony przez Zn_Leon dnia 01-06-2024 - 18:20, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
asert |
|
Temat postu: Akt ślubu 1903 Gostynin - Znyk i Osmałek
Wysłany: 01-06-2024 - 11:17
|
|
Dołączył: 06-06-2010
Posty: 11
Status: Offline
|
|
Techmany akt 72
Gostynin dnia 15-11-1903 o godzinie 14 w obecności świadków Antoniego Linskiego lat 34 i Macieja Dobrowolskiego lat 40 mieszkańców wsi Techmany zawarł związek małżenski Jan Znyk lat 26 syn Kazimierza i Weroniki z Kowalskich Znyk, urodzony w wsi Tretki parafia Ślesin teraz mieszkający w Techmanach z panna Józefą Osmolak lat 27 córką Mikołaja i Józefy z Markiewiczów małżonków Osmałek urodzoną w Ernestów parafia Plecka Dąbrowa, mieszkająca w Techmanach. Zapowiedzi kościelne ogłoszone w dniach pierwszego, ósmego i piętnastego listopada. Akt podpisany tylko przez księdza. Wpis na marginesie Józefa Osmałek Znyk zmarła 13-03-1946 w Gostyninie akt 31/46.
Sabina |
|
|
|
|
|
Zn_Leon |
|
Temat postu: Akt chrztu 1901 - Bąków Górny OK
Wysłany: 09-06-2024 - 10:59
|
|
Dołączył: 17-03-2024
Posty: 61
Skąd: Belgia
Status: Offline
|
|
Dzień dobry,
Poproszę o przetłumaczenie aktu chrztu nr 77/1901
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=2.48
Miejscowość Wiskienica, Rodzice Michał Znyk i Jadwiga Redos/Rados/Rodos
Data 13/7/1901
Szukam informacji o rodzicach Władysława: ich wiek, ich zamieszkanie, oraz świadkowie i chrzestni, to może rodzina ich.
Bardzo dziękuję,
Leo Znyk |
Ostatnio zmieniony przez Zn_Leon dnia 09-06-2024 - 18:02, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
el_za |
|
Temat postu: Akt chrztu 1901 - Bąków Górny
Wysłany: 09-06-2024 - 17:51
|
|
Dołączył: 11-12-2011
Posty: 6082
Status: Offline
|
|
chrzest - Bąków Górny, 01/ 14.VII.1901
świadkowie - Stanisław Bończak, l.23, włościanin i Adam Dałek, l.36, gospodarz, obaj z Wiskienicy
ojciec - Michał, lat 23, zwrotniczy, zam. przy stacji Nieszawa
matka - Jadwiga z Redosów, lat 24
Władysław - ur. w Wiskienicy, 30.VI/ 13.VII, tego roku o 2.00 w nocy
chrzestni - Stanisław Bończak i Jadwiga Dałek
Ela |
|
|
|
|
|
Zn_Leon |
|
Temat postu: Akt ślubu 1897 Łódź prawosławna - Borochowski OK
Wysłany: 22-06-2024 - 19:13
|
|
Dołączył: 17-03-2024
Posty: 61
Skąd: Belgia
Status: Offline
|
|
Dzień dobry,
Bardzo poproszę o przetłumaczenie aktu ślubu
Wasyl Borochowski i Olga Heide , 1897, parafia prawosławna w Łodzi
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=3.03
Bardzo dziękuję,
Leo Znyk |
Ostatnio zmieniony przez Zn_Leon dnia 24-06-2024 - 22:42, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
Zn_Leon |
|
Temat postu: Akt ślubu 1897 Łódź prawosławna - Borochowski
Wysłany: 24-06-2024 - 18:55
|
|
Dołączył: 17-03-2024
Posty: 61
Skąd: Belgia
Status: Offline
|
|
Dane z grobu Wasyla Borochowksiego (może o nim jest adnotacja koło aktu):
Zm. 5 XII 1941, żył lat 73 (urodzony ok. 1868, miałby 29 lat gdy brał ślub) |
|
|
|
|
|
Marek70 |
|
Temat postu: Akt ślubu 1897 Łódź prawosławna - Borochowski
Wysłany: 24-06-2024 - 22:06
|
|
Dołączył: 22-03-2016
Posty: 11611
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
Niestety, nie za bardzo wiem jakie zawody ma 2-óch pierwszych świadków. Chyba coś związanego z policją.
Parafia aleksandrowska 14/05/1897,
Świadkowie: Jerzy Dymitrijew Awałow, Stefan Michajłow Sołowiew, chorąży rezerwy armii Michał Aleksiejew Migulin, mieszczanin miasta Łodzi Robert Wilhelmow Heide, pełnoletni,
Młody: Wasyl Józefow Borochowski, lat 28, kawaler, wiary prawosławnej,
Młoda: mieszczanka miasta Łodzi panna Olga Robertowna Heide, lat 20, wiary luterańskiej.
PS: Dopisek na marginesie jest po niemiecku. |
_________________ Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
|
|
|
|
|
Zn_Leon |
|
Temat postu: Parafia Pacyna - rok 1868 - OK
Wysłany: 26-06-2024 - 20:56
|
|
Dołączył: 17-03-2024
Posty: 61
Skąd: Belgia
Status: Offline
|
|
Dzień dobry, poproszę o przetłumaczenie aktu chrztu:
Stanisław Znyk, syn Antoniego i Józefy z Janczarowiczów
Parafia Pacyna, miejscowość Podczachy, data : 30/11/1868
Akt 106/1868
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=202305
Bardzo dziękuję,
Leo Znyk |
Ostatnio zmieniony przez Zn_Leon dnia 27-06-2024 - 19:05, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
Marek70 |
|
Temat postu: Parafia Pacyna - rok 1868
Wysłany: 27-06-2024 - 18:52
|
|
Dołączył: 22-03-2016
Posty: 11611
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
Pacyna 30/11/1868 o 18:00,
Ojciec: Antoni Zysk, służący, zam. we wsi Podczachy, lat 28,
Świadkowie: Mikołaj Jancerowicz 25, Maciej Joźwiak 27, obaj robotnicy zam. we wsi Podczachy,
Dziecko: chłopczyk, ur. 30/11/1868 o 7:00 we wsi Podczachy,
Matka: Józefa zd. Jancarewicz, lat 23,
Imię na chrzcie: Stanisław,
Chrzestni: Mikołaj Jancerowicz i Franciszka Jancerowicz. |
_________________ Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
|
|
|
|
|
|