|
|
|
Autor |
Wiadomość |
ewade |
|
Temat postu:
Wysłany: 18-10-2023 - 12:48
|
|
Dołączył: 29-05-2019
Posty: 272
Status: Offline
|
|
|
|
|
Andrzej75 |
|
Temat postu:
Wysłany: 18-10-2023 - 15:35
|
|
Dołączył: 03-07-2016
Posty: 13368
Skąd: Wrocław
Status: Offline
|
|
Mełpino
chrz. 10 I 1808; ur. 9 I 1808 o godz. 7 rano
dziecko: Hilary
rodzice: pracowity Adam Krysztofiak, komornik ze wsi Mełpin, i Magdalena, ślubni małżonkowie
chrzestni: Piotr, półkmieć ze wsi Murka; Rozyna Ptaszkowa, żona półkmiecia mureckiego; oboje ze wsi Murka
chrzcił: jw. [tj. Wiktoryn Żarliński, proboszcz miejscowego kościoła] |
_________________ Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
|
|
|
|
|
ewade |
|
Temat postu:
Wysłany: 02-09-2024 - 20:09
|
|
Dołączył: 29-05-2019
Posty: 272
Status: Offline
|
|
Dzień dobry,
proszę o przetłumaczenie aktu ślubu Jana Krzysztofa Werner (syna Tobiasza) i Anny Elżbiety Boehm (córki Jana Krzysztofa).
03.02.1771 r. Magnawohlen
Drugi wpis na drugiej karcie: https://vademecum.soalitomerice.cz/vade ... b2d1b2f58a
Z góry dziękuję i pozdrawiam,
Ewa |
|
|
|
|
|
Andrzej75 |
|
Temat postu:
Wysłany: 03-09-2024 - 01:58
|
|
Dołączył: 03-07-2016
Posty: 13368
Skąd: Wrocław
Status: Offline
|
|
O. Benedykt Krolob / Uczciwy kawaler Jan Krzysztof, ślubny syn Tobiasza Wernera, wieśniaka w Gross Wehlen, i uczciwa panna Anna Elżbieta, ślubna córka Jana Krzysztofa Boehma, zagrodnika w Gross Wehlen / Jan Jerzy Jaschke, wieśniak w Gross Wehlen, i Jan Krzysztof Boehm, wieśniak w Hoeflitz / katolicy / Gross Wehlen |
_________________ Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
|
|
|
|
|
ewade |
|
Temat postu:
Wysłany: 14-10-2024 - 15:14
|
|
Dołączył: 29-05-2019
Posty: 272
Status: Offline
|
|
|
|
|
Andrzej75 |
|
Temat postu:
Wysłany: 14-10-2024 - 22:31
|
|
Dołączył: 03-07-2016
Posty: 13368
Skąd: Wrocław
Status: Offline
|
|
To powinien tłumaczyć ktoś, kto się zna nie tylko na łacinie, ale i na niemieckim i czeskim (oraz na odczytywaniu kurrenty).
Jeśli chodzi o realia czeskie i niemieckie, to ja mogę tylko zgadywać.
Bullendorf (Bulovka)
31 V 1751
zaślubieni: uczciwy kawaler Jan Jerzy (Johann Georg) Elstner, miejscowy wieśniak, ślubny syn pozostały po zmarłym w Panu Janie Michale (Johann Michael) Elstnerze, niegdyś miejscowym wieśniaku i ławniku; uczciwa panna Maria Magdalena, ślubna córka pozostała po zmarłym Henryku (Heinrich) Linckem, niegdyś miejscowym wieśniaku
świadkowie: Jan Krzysztof (Johann Christoph) Elstner; Henryk (Heinrich) Walter; obaj wieśniacy w Bullendorfie
błogosławił: o. Bernard Trauttmann, miejscowy proboszcz |
_________________ Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|