Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
czwartek, 30 stycznia 2025

longpixel


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
Andrzej75Offline
Temat postu:   PostWysłany: 26-03-2023 - 12:38
Sympatyk


Dołączył: 03-07-2016
Posty: 13944
Skąd: Wrocław
Status: Offline
Kuklino
7 VI 1770
zaślubieni: urodzeni Wojciech Bukowski, parafianin grzebski; Marianna Leśnikowska, panna, rodem ze Szkudaja, wsi w Prusach
świadkowie: wielmożni Antoni Krajewski, skarbnik zawskrzyński; Jan Wieczffiński, burgrabia płocki; Wiktor Wieczffiński, dowódca wojsk saskich; Michał Krajewski oraz wielu innych, zgromadzonych na niniejszym ślubie
błogosławił: Michał Mostowski, proboszcz janowiecki (za wyraźną zgodą prześwietnego i przewielebnego Sakiewicza, dziekana janowieckiego, proboszcza wieczfińskiego, urzędowego komendarza kuklińskiego)

_________________
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
ewadeOffline
Temat postu:   PostWysłany: 10-04-2023 - 11:30
Sympatyk


Dołączył: 29-05-2019
Posty: 310

Status: Offline
Dzień dobry,

proszę o pomoc w tłumaczeniu poniższego aktu.

AKT URODZENIA
Antonina Konwerska
córka Norberta i Marianny zd. Woytczakownej
16.12.1804 Ciechanów

Skan 743, wpis 1: https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=317595

Pozdrawiam,
Ewa
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Andrzej75Offline
Temat postu:   PostWysłany: 10-04-2023 - 12:49
Sympatyk


Dołączył: 03-07-2016
Posty: 13944
Skąd: Wrocław
Status: Offline
Kotermań
chrz. 16 XII; ur. 11 XII o godz. 10 w nocy
dziecko: Antonina
rodzice: uczciwy Norbert Konwerski, rolnik, i Marianna Wojtczakówna, ślubni małżonkowie
chrzestni: uczciwi Franciszek Wojtczak; Petronela Wojtczakówna z tejże wsi
chrzcił: Rajmund Idzi Bagieński, kanonik pułtuski, proboszcz ciechanowski

_________________
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
ewadeOffline
Temat postu:   PostWysłany: 10-04-2023 - 13:04
Sympatyk


Dołączył: 29-05-2019
Posty: 310

Status: Offline
Dzień dobry,

proszę o pomoc w tłumaczeniu poniższego aktu.

AKT ŚLUBU
Norbert Konwerski i Marianna Walentowna
Kutermanie 29.02.1794

Skan 655, wpis 5 na 1 karcie: https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=317595

Pozdrawiam,
Ewa
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Andrzej75Offline
Temat postu:   PostWysłany: 10-04-2023 - 13:57
Sympatyk


Dołączył: 03-07-2016
Posty: 13944
Skąd: Wrocław
Status: Offline
Kutermanie
23 II 1794
zaślubieni: uczciwy Norbert Konwerski, kawaler; pracowita Marianna Walentówna, panna
świadkowie: ucz. Jan Kendzierski; prac. Bonifacy Podsiejak; szl. Karol Moczydłoski
błogosławił: o. Tomasz Dzierżanowski, augustianin

_________________
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
ewadeOffline
Temat postu:   PostWysłany: 10-04-2023 - 16:01
Sympatyk


Dołączył: 29-05-2019
Posty: 310

Status: Offline
Dzień dobry,

proszę o pomoc w tłumaczeniu poniższego aktu.

AKT URODZENIA
Marianna Wojtakowna, córka Brygidy (?)
Ciechanów 1768


Skan 818, wpis 2 na drugiej karcie: https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=317595

Pozdrawiam,
Ewa
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Andrzej75Offline
Temat postu:   PostWysłany: 10-04-2023 - 17:10
Sympatyk


Dołączył: 03-07-2016
Posty: 13944
Skąd: Wrocław
Status: Offline
Ciechanów
chrz. 31 V
dziecko: Marianna (z nieprawego łoża)
matka: Brygida Wojtalówna
chrzestni: sławetni Jakub Materka; Ewa Krupińska; oboje z miasta Ciechanowa
chrzcił: jw. [tj. Jan Kostrzewski, augustianin, kaznodzieja zwyczajny ciechanowskiego kościoła parafialnego]

_________________
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
ewadeOffline
Temat postu:   PostWysłany: 10-04-2023 - 19:12
Sympatyk


Dołączył: 29-05-2019
Posty: 310

Status: Offline
Dzień dobry,

proszę o pomoc w tłumaczeniu poniższego aktu.

AKT URODZENIA
Ignacy Szarnowski
syn Szymona i Agnieszki
03.08.1805 Czernice


Skan 470, wpis 10 na pierwszej karcie: https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=437792

Pozdrawiam,
Ewa
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Andrzej75Offline
Temat postu:   PostWysłany: 12-04-2023 - 11:35
Sympatyk


Dołączył: 03-07-2016
Posty: 13944
Skąd: Wrocław
Status: Offline
Czernice 1805
3 VIII — ja, jw.
[tj. Józef Freszkowski, wikariusz i altarysta św. Anny], ochrzciłem dziecię imieniem Ignacy, urodzone 31 VII, syna uczciwych Szymona Szarnowskiego i Agnieszki, ślubnych małżonków. Chrzestnymi byli: Karol Lwowski i Marianna Klimkowa.

_________________
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
ewadeOffline
Temat postu:   PostWysłany: 12-04-2023 - 12:26
Sympatyk


Dołączył: 29-05-2019
Posty: 310

Status: Offline
Dzień dobry,

proszę o pomoc w tłumaczeniu poniższego aktu.

AKT URODZENIA
Franciszka Eckert
córka Jana Eckert i Anny Ewy Heilig
Mingolsheim, 1797


Wpis drugi na drugiej karcie (nr 28 ) : https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/251b4daa33372bd9


Pozdrawiam,
Ewa
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Andrzej75Offline
Temat postu:   PostWysłany: 12-04-2023 - 21:48
Sympatyk


Dołączył: 03-07-2016
Posty: 13944
Skąd: Wrocław
Status: Offline
chrz. 8 VII 1797; ur. 8 VII 1797 o godz. 2 po południu
dziecko: Franciszka
rodzice: uczciwi Jan Eckert, mieszczanin i kramarz mingolsheimski, i Anna Ewa Heilig(in), ślubni małżonkowie tutejszej parafii
chrzestna: Ewa Barbara Starck(in), żona Fryderyka Starcka, mieszczanina i pisarza sądowego mingolsheimskiego
chrzcił: Jan Filip Ries, proboszcz u św. Lamberta w miejscowości Mingolsheim

/dopisek: Eckert(in) Franciszka przeprowadziła się do Kolonii 13 V 1817/

_________________
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml


Ostatnio zmieniony przez Andrzej75 dnia 13-04-2023 - 12:57, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
ewadeOffline
Temat postu:   PostWysłany: 12-04-2023 - 22:08
Sympatyk


Dołączył: 29-05-2019
Posty: 310

Status: Offline
Dzień dobry,

proszę o pomoc w tłumaczeniu poniższego aktu.

AKT ŚLUBU
Jan Fryderyk Eckert syn Jana Adama Eckert i Cathariny Seboedin
Anna Ewa Heilig córka Martina Heilig i Marii Cathariny Linderin
Mingolsheim, 08.02.1790


Akt 51 (zaczyna się na pierwszej karcie, kończy na drugiej): https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/e5980ac932f54509


Pozdrawiam,
Ewa
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Andrzej75Offline
Temat postu:   PostWysłany: 13-04-2023 - 13:08
Sympatyk


Dołączył: 03-07-2016
Posty: 13944
Skąd: Wrocław
Status: Offline
15 II 1790
zaślubieni: Jan Fryderyk Eckert, ślubny syn Jana Adama Eckerta, mieszczanina mingolsheimskiego, i Katarzyny Sebold(in); Anna Ewa Heilig(in), ślubna córka Marcina Heiliga, mieszczanina i kramarza mingolsheimskiego, i Marii Katarzyny Linder(in); miejscowi parafianie
świadkowie: Jan Adam Baumgartner, mieszczanin i piekarz mingolsheimski; Franciszek Piotr Dumbeck, nauczyciel mingolsheimski*
błogosławił: Jan Filip Ries, proboszcz u św. Lamberta w miejscowości Mingolsheim

* jego synem był https://de.wikipedia.org/wiki/Franz_Joseph_Dumbeck

_________________
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
ewadeOffline
Temat postu:   PostWysłany: 13-04-2023 - 16:29
Sympatyk


Dołączył: 29-05-2019
Posty: 310

Status: Offline
Super, dziękuję za tę dodatkową informację <3 Smile

Zwracam się z prośbą o tłumaczenie kolejnego aktu.

AKT URODZENIA
Anna Ewa Heilig, córka Marcina Heilig i Marii Katarzyny Linder
Mingolsheim, 05.03.1768

Przedostatni akt na pierwszej karcie: https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/6c439907e36b79d5

Z góry dziękuję i pozdrawiam,
Ewa
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Andrzej75Offline
Temat postu:   PostWysłany: 13-04-2023 - 17:52
Sympatyk


Dołączył: 03-07-2016
Posty: 13944
Skąd: Wrocław
Status: Offline
chrz. 5 III 1768; ur. 5 III 1768
dziecko: Anna Ewa
rodzice: uczciwi Marcin Heilig i Maria Katarzyna, ślubni małżonkowie z tutejszej parafii
chrzestna: Anna Ewa, żona Michała Kerlego (Kerle), mieszczanina i murarza mingolsheimskiego
chrzcił: Jan Filip Ries, proboszcz tutejszej parafii

/dopisek: umarła 27 III 1835/

_________________
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2025 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 0.338799 sekund(y)