Autor |
Wiadomość |
tomek9312 |
|
Temat postu: Akt urodzenia, Danielewicz - Łódź-Mileszki 1893
Wysłany: 18-02-2023 - 17:48
|
|
Dołączył: 18-02-2023
Posty: 4
Status: Offline
|
|
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu urodzenia z pozycji 209. Z góry dziękuję.
U, Nr 209, Łódź-Mileszki, 1893 - Danielewicz Jan (urodzenie)
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 142&zoom=2 |
Ostatnio zmieniony przez tomek9312 dnia 18-02-2023 - 18:10, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
 |
|
Temat postu:
Wysłany: 06-03-2023 - 14:01
|
|


Dołączył: 22-02-2023
Posty: 1121
Skąd: Galicja
|
|
AU 209 Bedoń
Mileszki 25VI / 6VIII 1893 o godz.2 popołudniu
Stawiła się Franciszka Drobik babka (czyli akuszerka) z Bedonia lat 50 w obecności Antoniego Łotockiego i Wawrzyńca Litwoń pełnoletnich rolników w Bedoniu
i okazała nam dziecko płci męskiej urodzone tegoż dnia w Bedoniu o godz. 2 rano przez Mariannę Danielewicz niezamężnej lat 19. Na chrzcie dziecku nadano imię JAN
Jego chrzestni to Jan Murowaniecki i Jadwiga Maj
Akt przeczytany niepiśmiennym i podpisany przez księdza.
Na marginesie notatka:
Jan Danielewicz 2/15 września(?) 1911 r. poślubił Mariannę Sturponn...?? (...) |
_________________ Pozdrawiam - Lanka
Żądasz przekładu z obcego języka - napisz wszystko co już wiesz i co jest w indeksach
Jak skutecznie napisać prośbę o tłumaczenie
|
|
|
|
 |
Marek70 |
|
Temat postu:
Wysłany: 08-03-2023 - 11:39
|
|


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 12469
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
|
|
 |
tomek9312 |
|
Temat postu:
Wysłany: 19-11-2024 - 21:20
|
|
Dołączył: 18-02-2023
Posty: 4
Status: Offline
|
|
|
|
 |
Marek70 |
|
Temat postu:
Wysłany: 19-11-2024 - 21:45
|
|


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 12469
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
Łódź par. Św. Krzyża 04/09/1894 o 18:00,
Zgłaszający: Anna Tribe, akuszerka z Łodzi, lat 52,
Świadkowie: Marcin Pilarczyk, Piotr Kujawski, pełnoletni wyrobnicy z Łodzi,
Dziecko: dziewczynka, ur. 02/08/1894 o 13:00 w Łodzi,
Ojciec: nn,
Matka: Marianna Danielewicz, niezamężna, służąca, lat 34,
Imię na chrzcie: Marianna,
Chrzestni: Marcin Pilarczyk i Eleonora Kub...(?). |
_________________ Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
|
|
|
|
 |
tomek9312 |
|
Temat postu:
Wysłany: 22-12-2024 - 14:28
|
|
Dołączył: 18-02-2023
Posty: 4
Status: Offline
|
|
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu małżeństwa z pozycji 10. Z góry dziękuję.
Wiem, że akt dotyczy Jana Danielewicza urodzonego w Bedoniu oraz Marianny Smurzyńskiej. Staram się uzyskać jak najwięcej informacji odnośnie matki Jana, Marianny Danielewicz, jednakże nie mogę znaleźć informacji o jej rodzicach, miejscu urodzenia czy zgonu. W akcie urodzenia Jana Danielewicza, który znajduje się wyżej brak jest informacji na temat ojca, a matka miała być niezamężna. W parafii gdzie urodził się Jan Danielewicz brak jest informacji na temat jakichkolwiek osób o tym samym nazwisku.
Zespół: 268 / Akta stanu cywilnego Parafii Rzymskokatolickiej Gałków
Jednostka: 1911 / UMZ-1911
Katalog: Małżeństwa
Lata: 1911
https://skanoteka.genealodzy.pl/index.p ... &zoom=3.25 |
|
|
|
|
 |
Marek70 |
|
Temat postu:
Wysłany: 22-12-2024 - 18:33
|
|


Dołączył: 22-03-2016
Posty: 12469
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
Gałków 15/10/1911 o 17:00,
Świadkowie: Franciszek Kotyń 45, Stanisław Staś 22, obaj gospodarze z Witkowic,
Młody: Jan Danielewicz, kawaler, służący z Witkowic, lat 18, ur. w Bedoniu, syn Marianny Danielewicz,
Młoda: Marianna Smurzyńska, panna, lat 17, ur. w Wymysłowie, zam. przy matce w Gałkówku, córka zmarłego służącego Józefa i Katarzyny zd. Kowalska małż. Smurzyńskich.
Zapowiedzi w parafiach tutejszej i brzezińskiej. |
_________________ Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
|
|
|
|
 |
tomek9312 |
|
Temat postu:
Wysłany: 06-04-2025 - 22:28
|
|
Dołączył: 18-02-2023
Posty: 4
Status: Offline
|
|
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu małżeństwa z pozycji 9. Z góry dziękuję.
Wiem, że akt dotyczy urodzenia Marianny Smurzyńskiej. Jej rodzice to Józef Smurzyński i Katarzyna z domu Kowalska. Urodzona 27 stycznia 1894 w Wymysłowie parafii Głowno. Szczególnie interesuje mnie to co jest zapisane na marginesie aktu urodzenia.
Zespół: 1474d / Akta stanu cywilnego Parafii Rzymskokatolickiej Głowno
Jednostka: 1894 / UMZ-1894
Katalog: Urodzenia
Lata: 1894
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... =07-10.jpg |
|
|
|
|
 |
el_za |
|
Temat postu:
Wysłany: 07-04-2025 - 09:17
|
|


Dołączył: 11-12-2011
Posty: 6326
Status: Offline
|
|
chrzest - 16/ 28.I.1894
świadkowie - Jan Smurzyński, l.24 i Józef Stasiak, l.30, służący z Folwarku Wymysłów
ojciec - służący z Folwarku Wymysłów, lat 26
matka - lat 18
Marianna - ur. w Folwarku Wymysłów, wczoraj o 5.00 rano
chrzestni - Jan Smurzyński i Katarzyna Kowalska
dopisek - zawarła zw. małż. z Janem Danielewicz, w rzym.kat. parafii Gałków, 02/ 15.X.1911
Ela |
|
|
|
|
 |
|