Autor |
Wiadomość |
|
Temat postu: Akt małżeństwa rok 1868
Wysłany: 27-01-2024 - 17:38
|
|
Dołączył: 22-02-2023
Posty: 1121
Skąd: Galicja
|
|
|
|
|
Darek1234 |
|
Temat postu: Re: Akt małżeństwa rok 1868
Wysłany: 27-01-2024 - 17:41
|
|
Dołączył: 26-05-2022
Posty: 185
Status: Offline
|
|
Łukaszek_Mlonek napisał:
Darku,
Odśwież sobie wiedzę jak prosić o tłumaczenie
w indeksach jest Twój akt
Ogłoszenie: *** moderator o ... Geneteka a prośba o tłumaczenie
Zgadza się jest w indeksie ten akt ale nie ma skanu i informacji które poszukuje tylko imiona nazwiska i już poprawione tak jak powinno być bardzo dziękuje |
|
|
|
|
|
|
Temat postu: Re: Akt małżeństwa rok 1868
Wysłany: 28-01-2024 - 11:28
|
|
Dołączył: 22-02-2023
Posty: 1121
Skąd: Galicja
|
|
Darku,
Wszystkie dane w indeksach zgadzają się z zawartością tego aktu
Poza tym napisano w nim:
Zapowiedzi w Boćkowskiej parafii
Obrzędu dopełnił Ksiądz wikary Rajmund Zaręba
On: mieszczanin kawaler
Ona: szlachcianka panna
oboje z Knoryd z parafii Boćkowskiej
Świadkowie: Antoni Chodorowski, Wincenty Bo.. organista i wielu innych obecnych [formuła w tego typu aktach]
Dobrze by było, żeby Marek70 jeszcze na to popatrzył, może więcej wyłowi niż ja - to nie był łatwy styl pisma dla mnie. |
_________________ Pozdrawiam - Lanka
Żądasz przekładu z obcego języka - napisz wszystko co już wiesz i co jest w indeksach
Jak skutecznie napisać prośbę o tłumaczenie
Ostatnio zmieniony przez Łukaszek_Mlonek dnia 28-01-2024 - 13:56, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
Darek1234 |
|
Temat postu: Re: Akt małżeństwa rok 1868
Wysłany: 28-01-2024 - 13:27
|
|
Dołączył: 26-05-2022
Posty: 185
Status: Offline
|
|
Łukaszek_Mlonek napisał:
Darku,
Wszystkie dane w indeksach zgadzają się z zawartością tego aktu
Poza tym napisano w nim:
Zapowiedzi w Boćkowskiej parafii
Obrzędu dopełnił Ksiądz wikary Rajmund Zaręba
On: mieszczanin kawaler
Ona: szlachcianka panna
oboje z Knoryd z parafii Boćkowskiej
Świadkowie: Antoni Chodorowski, Wincenty Bo.. organista i wielu innych obecnych [formuła w tego typu aktach]
Lenko
Bardzo dziękuje za tłumaczenie tego aktu małżeńskiego
Ja już od dłuższego czasu poszukuje informacji na temat rodziców Kamili Grekowicz czyli Macieja i Julianny
Maciej był szlachcicem ,tytularny sowietnik celnej komory Przyborowskiej minn. Granne, Turna, Włodawa , Knyszyn. Kodeń i ciężko namierzyc mi miejsce zamieszkania i majątku który posiadali w latach 1860- 63 który skonfiskowali im za udział w Powstaniu Styczniowym i zostali zesłani na Sybir już nie wspomnę o aktach zgonu Szukam po prostu jakichkolwiek danych o Macieju Grekowiczu Pozdrawiam serdecznie Darek |
|
|
|
|
|
Darek1234 |
|
Temat postu: Dokument Władysława Zmijewskiego rok 1887
Wysłany: 10-05-2024 - 20:02
|
|
Dołączył: 26-05-2022
Posty: 185
Status: Offline
|
|
Bardzo proszę o przetłumaczenie z języka rosyjskiego na polski dokumentu Władysława Zmijewskiego z roku 1887 nie mam pojęcia co to za dokument ale z góry dziękuje Darek .
A to link do skanu dokumentu https://zapodaj.net/plik-t3THLqVJ11 |
|
|
|
|
|
Patrymonium |
|
Temat postu: Dokument Władysława Zmijewskiego rok 1887
Wysłany: 10-05-2024 - 21:42
|
|
Dołączył: 18-01-2023
Posty: 804
Skąd: Kielce
Status: Offline
|
|
Zaświadczenie medyczne ( lekarskie)
Wydano je w tym, że Władysław Żmijewski 9 lat, syn Teodora Żmijewskiego dziedzica z garwolińskiego powiatu przebył w okresie wzrostu młodzieńczego ospę z dobrym powodzeniem.
Garwolin 23.04.1887 r.
Podpisał
Garwoliński powiatowy lekarz Kozłowski ( brak imienia)
-Bardzo wyraźnie i bardzo czytelnie pisał. |
_________________ Marian
Dextera Domini facit virtutem
Ostatnio zmieniony przez Patrymonium dnia 10-05-2024 - 21:46, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
Darek1234 |
|
Temat postu: Re: Dokument Władysława Zmijewskiego rok 1887
Wysłany: 10-05-2024 - 21:45
|
|
Dołączył: 26-05-2022
Posty: 185
Status: Offline
|
|
Patrymonium napisał:
Zaświadczenie medyczne ( lekarskie)
Wydano je w tym, że Władysław Żmijewski 9 lat, syn Teodora Żmijewskiego dziedzica z garwolińskiego powiatu przebył w okresie wzrostu młodzieńczego ospę z powodzeniem.
Garwolin 23.04.1887 r.
Podpisał
Garwoliński powiatowy lekarz Kozłowski ( brak imienia)
-Bardzo wyraźnie i bardzo czytelnie pisał.
Bardzo dziękuje za dokładne tłumaczenie ,mam więcej takich dokumentów Pozdrawiam serdecznie Darek |
|
|
|
|
|
el_za |
|
Temat postu: Re: Dokument Władysława Zmijewskiego rok 1887
Wysłany: 11-05-2024 - 16:09
|
|
Dołączył: 11-12-2011
Posty: 6139
Status: Offline
|
|
w tym piśmie mowa jest o tym, że Władysław Żmijewski przyjął szczepionkę zapobiegawczą (został zaszczepiony) przeciwko ospie, która się dobrze przyjęła
Ela |
|
|
|
|
|
Darek1234 |
|
Temat postu: Dokument Władysław Zmijewski rok 1901
Wysłany: 11-05-2024 - 20:26
|
|
Dołączył: 26-05-2022
Posty: 185
Status: Offline
|
|
Bardzo proszę o przetłumaczenie dokumentu nr 1696 z roku 1901 wydany przez Wójta Gminy Górzno Władysławowi Zmijewskiemu z języka rosyjskiego na polski
tu link do dokumentu : https://zapodaj.net/plik-WTDz2lgYCH
Z góry bardzo dziękuje Darek |
|
|
|
|
|
Patrymonium |
|
Temat postu: Dokument Władysław Zmijewski rok 1901
Wysłany: 11-05-2024 - 22:30
|
|
Dołączył: 18-01-2023
Posty: 804
Skąd: Kielce
Status: Offline
|
|
Wójt Gminy Górzno
Garwolińskiego Powiatu
Siedleckiej Guberni
12 Czerwca 1901 rok
nr 1696
Poczta Garwolin
Świadectwo ( Zaświadczenie)
Wydano je stałemu mieszkańcowi miejscowości Śliz, tutejszej gminy synowi dziedzica Władysławowi Teodorowi Zmijewskiemu w tym ,że on urodził się 1/13.06.1878 roku w mieście Łomży,pochodzenia dworskiego, wyznania Rzymsko - Katolickiego. Powołanie do wojska 1899 roku Garwolińskim Powiatowym Urzędem Powinności Wojskowej jemu Zmijewskiemu zostało odroczone na trzy lata.
Podpis z pieczęcią wydawany Zmijewskiemu dla przedłożenia w szkole.
Wójt Gminy Mucha
Gminny pisarz( brak imienia i nazwiska) |
_________________ Marian
Dextera Domini facit virtutem
|
|
|
|
|
Darek1234 |
|
Temat postu: Świadectwo dojrzałości rok 1901
Wysłany: 12-05-2024 - 10:17
|
|
Dołączył: 26-05-2022
Posty: 185
Status: Offline
|
|
|
|
|
Patrymonium |
|
Temat postu: Świadectwo dojrzałości rok 1901
Wysłany: 12-05-2024 - 15:23
|
|
Dołączył: 18-01-2023
Posty: 804
Skąd: Kielce
Status: Offline
|
|
Wstęp dane osobowe
W Praskim gimnazjum uczył się 9 lat
W Piotrkowskim gimnazjum uczył się 3 lata
2 lata był w VIII klasie
,,... na podstawie obserwacji jego czasu nauki w Piotrkowskim męskim gimnazjum zachowanie było poprawne, poprawność w uczeniu się i przygotowywaniu lekcji, wypełnianie pisemnych prac dostateczna, zastosowanie satysfakcjonujące , pilność w nauce dostateczna"
Oceny:
Religia katolicka - 5
Ruski język - 3
Logika - 4
Łacina- 3
Greka - 3
Matematyka - 3
Fizyka - 3
Geografia matematyczna - 3
Historia- 3
Geografia - 3
Niemiecki język - 4
Na francuski, polski i gimnastykę nie chodził. Polski był nieobowiązkowym przedmiotem. Szkoda,że nie chodził.
Piotrków 4.06.1901 rok
Podpisali:
Dyrektor Piotrkowskiego Gimnazjum Ochremienko
Inspektor Liaszuk
Rada Pedagogiczna: ks. A. Grochowski, Łożkin, Żełaitis, Ludwikiewicz, Fabiani, Jakowski, Korzin, Górnow, Orłow, Rajmond, Zieliński, Deniskiewicz, Sorotinin.
Podpisał sekretarz Rady Piotrkowskiego Gimnazjum A. Gromakowski |
_________________ Marian
Dextera Domini facit virtutem
|
|
|
|
|
Darek1234 |
|
Temat postu: Dokument Władysława Zmijewskiego
Wysłany: 13-05-2024 - 19:53
|
|
Dołączył: 26-05-2022
Posty: 185
Status: Offline
|
|
Bardzo proszę o jeszcze jedno tłumaczenie dokumentu należącego do Władysława Zmijewskiego z języka rosyjskiego na polski Nie mam pojęcia co to za dokument i dokładna data wystawienia ale około 1890- 1901
oto link do skanu : https://zapodaj.net/plik-fb1v7bY6bM
Z góry bardzo dziękuje Darek |
|
|
|
|
|
Marek70 |
|
Temat postu: Dokument Władysława Zmijewskiego
Wysłany: 14-05-2024 - 13:02
|
|
Dołączył: 22-03-2016
Posty: 11848
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
Tyle udało mi się odczytać. Może ktoś jeszcze rzuci na to okiem
Referencja(?)
Żmijewski Władysław Teodo-
row z majątku Śliz(*) Gminy
Górzno urodzony w 1878 roku
Lipca 1/13 dnia ...(?)
...(?) dla ukończenia edukacji(?)
do 27 letniego ...(?).
Miasto Garwolin 23 lipca 1903
(*) Obecnie chyba część wsi Kacprówek w gminie Łaskarzew. |
_________________ Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
|
|
|
|
|
Darek1234 |
|
Temat postu: Re: Dokument Władysława Zmijewskiego
Wysłany: 15-05-2024 - 19:51
|
|
Dołączył: 26-05-2022
Posty: 185
Status: Offline
|
|
Marek70 napisał:
Tyle udało mi się odczytać. Może ktoś jeszcze rzuci na to okiem
Referencja(?)
Żmijewski Władysław Teodo-
row z majątku Śliz(*) Gminy
Górzno urodzony w 1878 roku
Lipca 1/13 dnia ...(?)
...(?) dla ukończenia edukacji(?)
do 27 letniego ...(?).
Miasto Garwolin 23 lipca 1903
(*) Obecnie chyba część wsi Kacprówek w gminie Łaskarzew.
Bardzo dziękuje za częściowe przetłumaczenie tego dokumentu tak się spodziewałem że będzie ciężko bo to odręczne pismo .
Tak zgadza się były majątek Śliz został wchłonięty przez Kacprówek w gminie Łaskarzew .
Jeszcze raz bardzo dziękuje Darek |
|
|
|
|
|
|