Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
środa, 29 stycznia 2025

longpixel


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
kwroblewskaOffline
Temat postu:   PostWysłany: 05-01-2025 - 21:21
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 16-08-2007
Posty: 3233
Skąd: Łódź
Status: Offline
Rokdar napisał:
Dziękuję za Waszą pomoc.

Czyli to nic nie znaczy…; Domyślam się, że „seu Em” ma jakieś powiązanie z adnotacją po lewej „syn Jana i Anny” lub faktycznie (ale mało prawdopodobne) jak nazwisko się wymawia. Jego syn czasem był Eme a wnuczka już tylko zapisywana była jako Emme/Emmy…

Pozdrawiam
Marcin


Znaczy tyle-
"seu Em" piszacy akt wykorzystał łacinskie słowo seu dokładnie znaczenie wyjaśnił Andrzej https://genealodzy.pl/index.php?name=PN ... 2b5#452136 nazywali go Ohm lub Em.

piszący zapomniał w akcie zapisać rodziców Józefa i dopisał na marginesie syn Jana i Anny ,
______
Krystyna
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
mGrabskiOffline
Temat postu: Prośba o odczytanie  PostWysłany: 13-01-2025 - 20:25


Dołączył: 01-09-2023
Posty: 4

Status: Offline
Dzień dobry,

Prosiłbym o pomóc w rozczytaniu aktu 816

akt urodzenia Eleonory Grabskiej 1851r.
matka Katarzyna wdowa po organiście

https://metryki.genealodzy.pl/index.php?op=pg&id=186&se=&sy=1851&kt=1&plik=815-818.jpg&x=1024&y=1619&zoom=1

tak szczerze nie jestem w stanie z tego nic rozczytać.
Za każdą pomoc dziękuje
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Sroczyński_WłodzimierzOffline
Temat postu: Prośba o odczytanie  PostWysłany: 13-01-2025 - 20:33
Członek PTG


Dołączył: 09-10-2008
Posty: 34171
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Jednak próbuj (np posługując się tekstami z tegp wątku)
Przy podejściu "nic" wyeliminuje Ci 99% źródeł. To nie jest najgorsze pismo, kopia też nienajgorsza, tekst standard, formułek masz skolko-ugodno, podstawowe dane podane.
Spróbuj. Pomożemy w trudniejszych fragmentach.

_________________
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
VegannaFilistinOffline
10 Temat postu: Re: Prośba o odczytanie  PostWysłany: 13-01-2025 - 21:08
Sympatyk


Dołączył: 06-01-2025
Posty: 56

Status: Offline
mGrabski napisał:
Dzień dobry,

Prosiłbym o pomóc w rozczytaniu aktu 816

akt urodzenia Eleonory Grabskiej 1851r.
matka Katarzyna wdowa po organiście

https://metryki.genealodzy.pl/index.php?op=pg&id=186&se=&sy=1851&kt=1&plik=815-818.jpg&x=1024&y=1619&zoom=1

tak szczerze nie jestem w stanie z tego nic rozczytać.
Za każdą pomoc dziękuje


Rzeczywiście, litery tak bardzo ściśnięte i fantazyjne, że trudno rozczytać, chociaż to staropolski a nie rosyjski.
Na szczęście wtedy metryki były pisane w taki sam sposób, używając tych samych sformułowań (formułek) aż do 1 wojny światowej. Więc kiedy znamy te formułki, jest trochę łatwiej

Metryka taka - akt chrztu, ślubu i zgonu - zaczynała się od miejsca kościoła/usc i daty napisanej słowami, nie cyframi (niestety) i godziny, o której do kościoła lub USC przychodzili 2 pełnoletni świadkowie (mający ponad 21 lat). Ksiądz lub urz. pisał tu nazwiska tych świadków, wiek, zawód i zamieszkanie. Jeśli to były narodziny, najczęściej jeden z nich był ojcem biologicznym. Potem formułka "ojciec okazał dziecię płci
żenskiej/męskiej, narodzone - tu data ur, znowu słownie - z żony jego Katarzyny z Antczaków (czyli panieńskie nazwisko matki dziecka) i wiek jej, też słownie.
Potem formułka kolejna: Dziecięciu nadano na chrzcie imię Eleonora
I jeśli byli kumowie to: do chrztu trzymali ojciec i matka chrzestni (nazwiska).
Śluby i zgony miały trochę inne formułki, oczywiście, ale zawsze tych 2 świadków.

Tutaj napisano tak:
Działo się w mieście Warszawie, drugiego listopada 1851 roku o godzinie wpół do siódmej wieczorem. Stawiła się Anna Gebler, akuszerka, lat 24 licząca, w obecności Michała Okońskiego służącego lat 54 i Jakóba Grędzińskiego służącego lat 40 mających, w Warszawie zamieszkałych i okazała nam dziecię płci żeńskiej, urodzone tu w Warszawie na ulicy Nalewki pod liczbą 2238. Dziecieciu temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym odbytym nadane zostało imię Eleonora, a rodzicami jego chrzestnymi byli wyżej wymieniony Michał Okoński i Józefa Wadzikowska --- Akt ten stawającym przeczytany, przez oświadczającą podpisany został - świadkowie pisać nie umieją -----
Za proboszcza ksiądz Alexander Maciey Boguski, wikaryusz parafii Panny Maryi
Anna Gebler


__________
Pozdrawiam serdecznie,
Anna (Annuszka G) Veganova


Ostatnio zmieniony przez VegannaFilistin dnia 14-01-2025 - 00:26, w całości zmieniany 17 razy
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Sroczyński_WłodzimierzOffline
Temat postu: Re: Prośba o odczytanie  PostWysłany: 13-01-2025 - 21:11
Członek PTG


Dołączył: 09-10-2008
Posty: 34171
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Jaki staropolski??
To połowa XIX wieku

Nie we wszystkich zaborach te same.

Tekstów/formułek - choćby w tym wątku - dziesiątki, a na forum setki
jeden więcej coś zmieni?
Przekona, ze warto szukać i czytać czy wręcz przeciwnie - da argument "zero wysiłku własnego to najlepsza metoda"

Nie twórzcie inwalidów a z miejsca "wspierania genealogii" nie róbcie miejsca wspierania żebractwa i cwaniactwa

_________________
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
tadekzbOffline
Temat postu: Re: Prośba o odczytanie  PostWysłany: 13-01-2025 - 22:25


Dołączył: 13-01-2025
Posty: 1

Status: Offline
mGrabski napisał:
Dzień dobry,

Prosiłbym o pomóc w rozczytaniu aktu 816

akt urodzenia Eleonory Grabskiej 1851r.
matka Katarzyna wdowa po organiście

https://metryki.genealodzy.pl/index.php?op=pg&id=186&se=&sy=1851&kt=1&plik=815-818.jpg&x=1024&y=1619&zoom=1

tak szczerze nie jestem w stanie z tego nic rozczytać.
Za każdą pomoc dziękuje


Według mnie leci to tak:

816. Działo się w mieście Warszawie dnia drugiego Listopada tysiąc osiemset piędzieiątego pierwszego roku o godzinie wpół do siódmej wieczorem. - Stawiła się Anna Gebler Akuszerka lat dwadzieścia cztery licząca w obecności Michała Okońskiego służącego lat pięćdziesiąt cztery i Jakóba Grędzińskiego służącego lat czterdzieści mającychw Warszawie zamieszkałych i wskazałą Nam dziecię płci żeńskiej urodzone tu w Warszawie przy ulicy Nalewki pod liczbą dwa tysiące dwieście trzydzieści osiem, dnia wczorajszego o godzinie pierwszej z południa z Katarzyny Grabskiej wdowy po Organiście lat dwadzieścia siedem mającej. Dziecięciu temu na Chrzcie Świętym odbytym w dniu dzisiejszym nadane zostało imię Eleonora, a Rodzicami jego Chrzestnemi byli wyżej wspomniany Michał Okoński i Józefa Wadzikowska - akt ten stawającym przeczytany, przez ośiadczającą podpisany został - świadkowie pisać nie umieją -

[teraz następują podpisy]

Za Proboszcza Ksiądz Alexander Maciej Boguski Wikariusz parafii Panny Maryi. -

Anna Gebler
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Dawid1993Offline
Temat postu: Pomoc w rozczytaniu słowa  PostWysłany: 26-01-2025 - 10:39
Sympatyk


Dołączył: 15-10-2024
Posty: 19

Status: Offline
Dzień dobry,
chciałbym poprosić o pomoc w rozczytaniu jednego słowa z aktu małżeństwa. Jest to ostatnie słowo w 6 linijce tekstu. Jest to akt nr 1.
Fragment tekstu: w wsi Adamowice zamieszkały w..... swej matki Katarzyny. Nie mogę zupełnie rozczytać brakującego wyrazu. Z góry dziękuję za pomoc.
Link: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... d9783cca53

Pozdrawiam, Dawid

moderacja (elgra)
Połączono z istniejącym tematem.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
HotShotCharlieOffline
Temat postu: Pomoc w rozczytaniu słowa  PostWysłany: 26-01-2025 - 10:44
Sympatyk


Dołączył: 09-03-2022
Posty: 121

Status: Offline
W asystencji.

Pozdrawiam,
Karol
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
henryk22Offline
Temat postu: Pomoc w rozczytaniu słowa  PostWysłany: 26-01-2025 - 10:46
Sympatyk


Dołączył: 17-11-2017
Posty: 247

Status: Offline
w assystencyi

Henryk
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Sroczyński_WłodzimierzOffline
Temat postu:   PostWysłany: 26-01-2025 - 10:47
Członek PTG


Dołączył: 09-10-2008
Posty: 34171
Skąd: Warszawa
Status: Offline
używaj istniejących wątków
nie tylko do zapytań - pełne teksty zapowiedzi i małżeństw gminnych, cywilnych są, naprowadzą Cię, to standard


assystnecyj swey matki Katarzyny

_________________
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Ma_RelOffline
Temat postu:   PostWysłany: 26-01-2025 - 15:50
Sympatyk


Dołączył: 06-05-2023
Posty: 22

Status: Offline
Dzień dobry,
proszę o rozczytanie aktu małżeństwa nr 7 z 1821 roku Stanisława Harmidy i Franciszki Mikolanki, parafia Hadynów.
Link do skanu: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 4d57b3245c

_________________
Pozdrawiam, Maciej
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Sroczyński_WłodzimierzOffline
Temat postu:   PostWysłany: 26-01-2025 - 16:09
Członek PTG


Dołączył: 09-10-2008
Posty: 34171
Skąd: Warszawa
Status: Offline
Skorzystaj z już wpisanych tekstów i napisz co Ci się udało odczytać, pozostawiając miejsca nieczytelne do uzupełnienia
Popraw link.

_________________
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Ma_RelOffline
Temat postu:   PostWysłany: 26-01-2025 - 19:31
Sympatyk


Dołączył: 06-05-2023
Posty: 22

Status: Offline
Na zółto zakreślone zdania i słowa, których nie potrafię rozczytać.

Link: https://zapodaj.net/plik-A6FIdtE4XO

_________________
Pozdrawiam, Maciej
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2025 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 0.316089 sekund(y)