Autor |
Wiadomość |
kwroblewska |
|
Temat postu:
Wysłany: 05-01-2025 - 21:21
|
|
Dołączył: 16-08-2007
Posty: 3233
Skąd: Łódź
Status: Offline
|
|
Rokdar napisał:
Dziękuję za Waszą pomoc.
Czyli to nic nie znaczy…; Domyślam się, że „seu Em” ma jakieś powiązanie z adnotacją po lewej „syn Jana i Anny” lub faktycznie (ale mało prawdopodobne) jak nazwisko się wymawia. Jego syn czasem był Eme a wnuczka już tylko zapisywana była jako Emme/Emmy…
Pozdrawiam
Marcin
Znaczy tyle-
"seu Em" piszacy akt wykorzystał łacinskie słowo seu dokładnie znaczenie wyjaśnił Andrzej https://genealodzy.pl/index.php?name=PN ... 2b5#452136 nazywali go Ohm lub Em.
piszący zapomniał w akcie zapisać rodziców Józefa i dopisał na marginesie syn Jana i Anny ,
______
Krystyna |
|
|
|
|
|
mGrabski |
|
Temat postu: Prośba o odczytanie
Wysłany: 13-01-2025 - 20:25
|
|
Dołączył: 01-09-2023
Posty: 4
Status: Offline
|
|
|
|
|
Sroczyński_Włodzimierz |
|
Temat postu: Prośba o odczytanie
Wysłany: 13-01-2025 - 20:33
|
|
Dołączył: 09-10-2008
Posty: 34171
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
Jednak próbuj (np posługując się tekstami z tegp wątku)
Przy podejściu "nic" wyeliminuje Ci 99% źródeł. To nie jest najgorsze pismo, kopia też nienajgorsza, tekst standard, formułek masz skolko-ugodno, podstawowe dane podane.
Spróbuj. Pomożemy w trudniejszych fragmentach. |
_________________ Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
|
|
|
|
|
VegannaFilistin |
|
|
Temat postu: Re: Prośba o odczytanie
Wysłany: 13-01-2025 - 21:08
|
|
Dołączył: 06-01-2025
Posty: 56
Status: Offline
|
|
mGrabski napisał:
Dzień dobry,
Prosiłbym o pomóc w rozczytaniu aktu 816
akt urodzenia Eleonory Grabskiej 1851r.
matka Katarzyna wdowa po organiście
https://metryki.genealodzy.pl/index.php?op=pg&id=186&se=&sy=1851&kt=1&plik=815-818.jpg&x=1024&y=1619&zoom=1
tak szczerze nie jestem w stanie z tego nic rozczytać.
Za każdą pomoc dziękuje
Rzeczywiście, litery tak bardzo ściśnięte i fantazyjne, że trudno rozczytać, chociaż to staropolski a nie rosyjski.
Na szczęście wtedy metryki były pisane w taki sam sposób, używając tych samych sformułowań (formułek) aż do 1 wojny światowej. Więc kiedy znamy te formułki, jest trochę łatwiej
Metryka taka - akt chrztu, ślubu i zgonu - zaczynała się od miejsca kościoła/usc i daty napisanej słowami, nie cyframi (niestety) i godziny, o której do kościoła lub USC przychodzili 2 pełnoletni świadkowie (mający ponad 21 lat). Ksiądz lub urz. pisał tu nazwiska tych świadków, wiek, zawód i zamieszkanie. Jeśli to były narodziny, najczęściej jeden z nich był ojcem biologicznym. Potem formułka "ojciec okazał dziecię płci
żenskiej/męskiej, narodzone - tu data ur, znowu słownie - z żony jego Katarzyny z Antczaków (czyli panieńskie nazwisko matki dziecka) i wiek jej, też słownie.
Potem formułka kolejna: Dziecięciu nadano na chrzcie imię Eleonora
I jeśli byli kumowie to: do chrztu trzymali ojciec i matka chrzestni (nazwiska).
Śluby i zgony miały trochę inne formułki, oczywiście, ale zawsze tych 2 świadków.
Tutaj napisano tak:
Działo się w mieście Warszawie, drugiego listopada 1851 roku o godzinie wpół do siódmej wieczorem. Stawiła się Anna Gebler, akuszerka, lat 24 licząca, w obecności Michała Okońskiego służącego lat 54 i Jakóba Grędzińskiego służącego lat 40 mających, w Warszawie zamieszkałych i okazała nam dziecię płci żeńskiej, urodzone tu w Warszawie na ulicy Nalewki pod liczbą 2238. Dziecieciu temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym odbytym nadane zostało imię Eleonora, a rodzicami jego chrzestnymi byli wyżej wymieniony Michał Okoński i Józefa Wadzikowska --- Akt ten stawającym przeczytany, przez oświadczającą podpisany został - świadkowie pisać nie umieją -----
Za proboszcza ksiądz Alexander Maciey Boguski, wikaryusz parafii Panny Maryi
Anna Gebler
__________
Pozdrawiam serdecznie,
Anna (Annuszka G) Veganova |
Ostatnio zmieniony przez VegannaFilistin dnia 14-01-2025 - 00:26, w całości zmieniany 17 razy
|
|
|
|
|
Sroczyński_Włodzimierz |
|
Temat postu: Re: Prośba o odczytanie
Wysłany: 13-01-2025 - 21:11
|
|
Dołączył: 09-10-2008
Posty: 34171
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
Jaki staropolski??
To połowa XIX wieku
Nie we wszystkich zaborach te same.
Tekstów/formułek - choćby w tym wątku - dziesiątki, a na forum setki
jeden więcej coś zmieni?
Przekona, ze warto szukać i czytać czy wręcz przeciwnie - da argument "zero wysiłku własnego to najlepsza metoda"
Nie twórzcie inwalidów a z miejsca "wspierania genealogii" nie róbcie miejsca wspierania żebractwa i cwaniactwa |
_________________ Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
|
|
|
|
|
tadekzb |
|
Temat postu: Re: Prośba o odczytanie
Wysłany: 13-01-2025 - 22:25
|
|
Dołączył: 13-01-2025
Posty: 1
Status: Offline
|
|
mGrabski napisał:
Dzień dobry,
Prosiłbym o pomóc w rozczytaniu aktu 816
akt urodzenia Eleonory Grabskiej 1851r.
matka Katarzyna wdowa po organiście
https://metryki.genealodzy.pl/index.php?op=pg&id=186&se=&sy=1851&kt=1&plik=815-818.jpg&x=1024&y=1619&zoom=1
tak szczerze nie jestem w stanie z tego nic rozczytać.
Za każdą pomoc dziękuje
Według mnie leci to tak:
816. Działo się w mieście Warszawie dnia drugiego Listopada tysiąc osiemset piędzieiątego pierwszego roku o godzinie wpół do siódmej wieczorem. - Stawiła się Anna Gebler Akuszerka lat dwadzieścia cztery licząca w obecności Michała Okońskiego służącego lat pięćdziesiąt cztery i Jakóba Grędzińskiego służącego lat czterdzieści mającychw Warszawie zamieszkałych i wskazałą Nam dziecię płci żeńskiej urodzone tu w Warszawie przy ulicy Nalewki pod liczbą dwa tysiące dwieście trzydzieści osiem, dnia wczorajszego o godzinie pierwszej z południa z Katarzyny Grabskiej wdowy po Organiście lat dwadzieścia siedem mającej. Dziecięciu temu na Chrzcie Świętym odbytym w dniu dzisiejszym nadane zostało imię Eleonora, a Rodzicami jego Chrzestnemi byli wyżej wspomniany Michał Okoński i Józefa Wadzikowska - akt ten stawającym przeczytany, przez ośiadczającą podpisany został - świadkowie pisać nie umieją -
[teraz następują podpisy]
Za Proboszcza Ksiądz Alexander Maciej Boguski Wikariusz parafii Panny Maryi. -
Anna Gebler |
|
|
|
|
|
Dawid1993 |
|
Temat postu: Pomoc w rozczytaniu słowa
Wysłany: 26-01-2025 - 10:39
|
|
Dołączył: 15-10-2024
Posty: 19
Status: Offline
|
|
Dzień dobry,
chciałbym poprosić o pomoc w rozczytaniu jednego słowa z aktu małżeństwa. Jest to ostatnie słowo w 6 linijce tekstu. Jest to akt nr 1.
Fragment tekstu: w wsi Adamowice zamieszkały w..... swej matki Katarzyny. Nie mogę zupełnie rozczytać brakującego wyrazu. Z góry dziękuję za pomoc.
Link: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... d9783cca53
Pozdrawiam, Dawid
moderacja (elgra)
Połączono z istniejącym tematem. |
|
|
|
|
|
HotShotCharlie |
|
Temat postu: Pomoc w rozczytaniu słowa
Wysłany: 26-01-2025 - 10:44
|
|
Dołączył: 09-03-2022
Posty: 121
Status: Offline
|
|
W asystencji.
Pozdrawiam,
Karol |
|
|
|
|
|
henryk22 |
|
Temat postu: Pomoc w rozczytaniu słowa
Wysłany: 26-01-2025 - 10:46
|
|
Dołączył: 17-11-2017
Posty: 247
Status: Offline
|
|
|
|
|
Sroczyński_Włodzimierz |
|
Temat postu:
Wysłany: 26-01-2025 - 10:47
|
|
Dołączył: 09-10-2008
Posty: 34171
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
używaj istniejących wątków
nie tylko do zapytań - pełne teksty zapowiedzi i małżeństw gminnych, cywilnych są, naprowadzą Cię, to standard
assystnecyj swey matki Katarzyny |
_________________ Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
|
|
|
|
|
Ma_Rel |
|
Temat postu:
Wysłany: 26-01-2025 - 15:50
|
|
Dołączył: 06-05-2023
Posty: 22
Status: Offline
|
|
Dzień dobry,
proszę o rozczytanie aktu małżeństwa nr 7 z 1821 roku Stanisława Harmidy i Franciszki Mikolanki, parafia Hadynów.
Link do skanu: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 4d57b3245c |
_________________ Pozdrawiam, Maciej
|
|
|
|
|
Sroczyński_Włodzimierz |
|
Temat postu:
Wysłany: 26-01-2025 - 16:09
|
|
Dołączył: 09-10-2008
Posty: 34171
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
|
|
|
Ma_Rel |
|
Temat postu:
Wysłany: 26-01-2025 - 19:31
|
|
Dołączył: 06-05-2023
Posty: 22
Status: Offline
|
|
|
|
|
|