Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
wtorek, 16 kwietnia 2024

longpixel


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
rekamil97Offline
Temat postu: Akt zgonu - metryka łacińska  PostWysłany: 08-09-2021 - 19:44
Sympatyk


Dołączył: 04-02-2019
Posty: 10

Status: Offline
Prosiłbym o pomoc w odczytaniu aktu:

https://zapodaj.net/6287421c8a4be.png.html

Wawrzyniec Rozmus
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Andrzej75Offline
Temat postu:   PostWysłany: 08-09-2021 - 20:53
Sympatyk


Dołączył: 03-07-2016
Posty: 12474
Skąd: Wrocław
Status: Offline
Wawrzyniec Rozmus, wdowiec / 76 l. / astma / opatrzony sakramentami
Poch.: Władysł. Kędra, miejsc. wik.

_________________
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
rekamil97Offline
Temat postu:   PostWysłany: 08-09-2021 - 21:39
Sympatyk


Dołączył: 04-02-2019
Posty: 10

Status: Offline
A ten wpis poniżej dotyczy aktu? Co on oznacza?

Co oznacza również "Poch"? i "wil"?
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Andrzej75Offline
Temat postu:   PostWysłany: 08-09-2021 - 23:28
Sympatyk


Dołączył: 03-07-2016
Posty: 12474
Skąd: Wrocław
Status: Offline
rekamil97 napisał:
A ten wpis poniżej dotyczy aktu? Co on oznacza?

Poświadczenie zgodności kopii metryk z oryginałem.
Kopie ksiąg metrykalnych sporządzano dla każdego roku osobno i pod ostatnim aktem można się spodziewać takiego poświadczenia z podpisem proboszcza, pieczęcią kościelną i przesznurowaniem akt.
rekamil97 napisał:
Co oznacza również "Poch"? i "wil"?

To jest akt zgonu, więc poch. = pochował; a wik. to godność księdza, który pochował zmarłego (miejscowy wikary).

_________________
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie GMT - 12 Godzin
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2024 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 0.795092 sekund(y)