Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
poniedziałek, 23 grudnia 2024

longpixel


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
Lukaszlac1983Offline
Temat postu:   PostWysłany: 29-01-2024 - 20:20
Sympatyk


Dołączył: 02-10-2008
Posty: 754

Status: Offline
Dzień dobry
Nazywam się Łukasz Łacina
Proszę wszystko przetłumaczyć akt urodzenia przeczytałem tam imię Martin nie wiem czy to jest nazwisko duchek i nie wiem jakie jest imię dziecka to jest druga pozycja licząc od góry po lewej stronie nie wiem czy to jest po czesku
https://ebadatelna.soapraha.cz/d/12506/16
Pozdrawiam
Łukasz Łacina
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Adres AIM Gadu-Gadu MSN Messenger  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Lukaszlac1983Offline
Temat postu:   PostWysłany: 03-03-2024 - 17:36
Sympatyk


Dołączył: 02-10-2008
Posty: 754

Status: Offline
Dzień dobry
Nazywam się Łukasz Łacina
Proszę wszystko przetłumaczyć akt ślubu nie wiem czy to po czesku czy po łacinie
Nazwisko Duchek resztę nie umiem przeczytać 4 pozycja po prawej stronie licząc od góry to jest 4 pozycja
https://ebadatelna.soapraha.cz/d/12509/43
Pozdrawiam
Łukasz Łacina
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Adres AIM Gadu-Gadu MSN Messenger  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Lukaszlac1983Offline
Temat postu:   PostWysłany: 21-06-2024 - 20:17
Sympatyk


Dołączył: 02-10-2008
Posty: 754

Status: Offline
Dzień dobry
nazywam się Łukasz Łacina
Proszę wszystko przetłumaczyć akt ślubu Matej Duchek (imiona i nazwiska rodziców )i Maria Trckova (imiona i nazwiska rodziców) i dokładna data ślubu nr domu to 155 rok 1836 22 nov

https://ebadatelna.soapraha.cz/d/12492/37
Pozdrawiam
Łukasz Łacina
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Adres AIM Gadu-Gadu MSN Messenger  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Lukaszlac1983Offline
Temat postu:   PostWysłany: 07-07-2024 - 19:27
Sympatyk


Dołączył: 02-10-2008
Posty: 754

Status: Offline
Dzień dobry
Nazywam się Łukasz Łacina
Proszę wszystko przetłumaczyć akt zgonu rok 1730 22 august Wacław Zachariasz lat 70 miał myślę że to Wacław a resztę rzeczy nie wiem co pisze
https://www.portafontium.eu/iipimage/30 ... =494&h=188
Pozdrawiam
Łukasz Łacina
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Adres AIM Gadu-Gadu MSN Messenger  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Lukaszlac1983Offline
Temat postu:   PostWysłany: 08-07-2024 - 20:39
Sympatyk


Dołączył: 02-10-2008
Posty: 754

Status: Offline
Dzień dobry
Nazywam się Łukasz Łacina
Proszę wszystko przetłumaczyć akt zgonu Jan nie wiem jakie to nazwisko Carl czy Larin czy Laril rok 1738 marzec 7 Kasejovice miał 44 lata
mam nadzieję że to po czesku
https://www.portafontium.eu/iipimage/30 ... =520&h=198

Pozdrawiam
Łukasz Łacina
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Adres AIM Gadu-Gadu MSN Messenger  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Lukaszlac1983Offline
Temat postu:   PostWysłany: 03-08-2024 - 22:03
Sympatyk


Dołączył: 02-10-2008
Posty: 754

Status: Offline
Dzień dobry
Nazywam się Łukasz Łacina
Proszę wszystko przetłumaczyć akt ślubu Mateusz Lacina i Anna córka nie znam imienia ani nazwiska rok 1674 14 january Kasejovice
https://www.portafontium.eu/iipimage/30 ... =609&h=231
Pozdrawiam
Łukasz Łacina
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Adres AIM Gadu-Gadu MSN Messenger  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2024 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 0.231290 sekund(y)