Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
piątek, 28 lutego 2025

longpixel
longpixel

Nasi tu byli

arrow Jakub_Pypeć
16:28:09 - 28.02.2025
arrow Zioło_Rafał
16:27:49 - 28.02.2025
arrow DeMalco
16:27:39 - 28.02.2025
arrow Jerzy_Banach
16:27:18 - 28.02.2025
arrow jolfed
16:27:12 - 28.02.2025
arrow Bozenna
16:26:35 - 28.02.2025
arrow puszek
16:25:27 - 28.02.2025
arrow JoannaSz123
16:24:57 - 28.02.2025
arrow ryszardgarncarek
16:24:54 - 28.02.2025
arrow niki.ix
16:24:49 - 28.02.2025
arrow Majszello
16:24:45 - 28.02.2025
arrow jart
16:23:57 - 28.02.2025
arrow Agata_czubasiewicz
16:23:57 - 28.02.2025
arrow palyst
16:23:16 - 28.02.2025
arrow tommi799
16:22:54 - 28.02.2025
arrow Żegota_Jan
16:22:03 - 28.02.2025
arrow mangood
16:21:44 - 28.02.2025
arrow skapska_honorata
16:21:34 - 28.02.2025
arrow magdalena.df
16:21:31 - 28.02.2025
arrow hrod72
16:20:46 - 28.02.2025
arrow 37gosia
16:20:43 - 28.02.2025
arrow choirek
16:20:26 - 28.02.2025
arrow Marek70
16:19:57 - 28.02.2025
arrow Ziranek_Ines
16:18:15 - 28.02.2025
arrow Rafael
16:17:57 - 28.02.2025
arrow Wiśniewski_Adam
16:17:01 - 28.02.2025
arrow pawel2277
16:16:34 - 28.02.2025
arrow HotShotCharlie
16:15:03 - 28.02.2025
arrow MichalWiktor
16:14:53 - 28.02.2025
arrow EwaMiz
16:14:01 - 28.02.2025
Członkowie i sympatycy

WątekOdp. Wyśw. Autor Czas
wyświetl Posta Dąbkowski Aleksander0 8 magdalena.df 16:13
wyświetl Posta Sposób wyciągania informacji po 1918, USC Chynów, Radom2 106 puszek 15:59
wyświetl Posta Ignacy Pólkowski i Anna Tołwińska - Tołwin (Podlaskie)0 10 realowiec777 15:59
wyświetl Posta Znaczenia słów, jaki to stan, zawód ..?829 146192 Andrzej75 15:48
wyświetl Posta Poszukiwania babci30 1314 Katarzyna_Farbowska 15:26
wyświetl Posta Szkoła baletowa w Warszawie24 2606 Sroczyński_Włodzimierz 13:01
wyświetl Posta Prośba o ... Ancestry ... cz.2339 45665 tommi799 12:38
wyświetl Posta Poszukiwania - Bednarek, Łażewska3 146 G_Tomasz 11:06
wyświetl Posta Gdzie znaleźć spisy, księgi ludności stałej354 130509 Sroczyński_Włodzimierz 10:35
wyświetl Posta Borowy Stanisław, okolice Rabki Zdrój13 1393 prankster 10:23

[Wejdź na Forum]


Tłumaczenia - angielski
1, 2, 3, 4, 5 ... 8  Następny
Napisz nowy temat Moderatorzy: maria.j.nie, Galinski_Wojciech, elgra
Użytkownicy przeglądający to forum: Brak
Oznacz wszystkie tematy jako przeczytane
 Tematy   Odpowiedzi   Autor   Wyświetleń   Ostatni Post 
Brak nowych postów   Once or twice removed jak w PL?
2 Czupryna01 94  19-02-2025 - 02:17 
HotShotCharlie Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Franz Grzegorzek / Barbara Zganiacz - Pszów
1 brunogrze 156  06-02-2025 - 23:34 
Bagins Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Help translating from German to English
1 MLogan 144  18-01-2025 - 03:01 
VegannaFilistin Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Akt Urodzenia, Anna Gertruda Piontek ur 14/2/1906
1 MLogan 130  18-01-2025 - 02:16 
VegannaFilistin Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   marriage of Kruczynski and Murawska
0 brunogrze 173  26-12-2024 - 12:11 
brunogrze Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Jan Nersz x Franciszka Chrapkowska
2 Luxile 193  09-12-2024 - 20:25 
Luxile Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   marriage of Kruczynski and Morawska
1 brunogrze 475  08-12-2024 - 23:08 
mbeelas Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   translation into English please
1 brunogrze 321  06-12-2024 - 08:38 
sniedlich Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   translation into English please
3 brunogrze 4134  20-09-2024 - 18:22 
Marek70 Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   translation into English please
1 brunogrze 191  19-09-2024 - 22:53 
Marek70 Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   translation into English please
1 brunogrze 242  19-09-2024 - 22:20 
Marek70 Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   translation into English please Karol Pruski
4 brunogrze 304  05-09-2024 - 11:26 
Kamiński_Janusz Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   translation into English please
7 brunogrze 612  20-07-2024 - 18:21 
brunogrze Zobacz ostatni post
Wybrane tematy zostały przeniesione   Przesunięty: Translation of US document
6 GTostasz 226  15-05-2024 - 15:34 
GTostasz Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Help with Death Record - Kos/Strama
1 Mickelow 1081  02-03-2024 - 15:38 
emarek Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Birth record translation Polish to English
1 arkost 585  02-03-2024 - 11:47 
emarek Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Tłumaczenia dla Ida y Emma May
1 dlindenbaum 1200  28-02-2024 - 20:25 
Patrymonium Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Transkrypcje dla Zachert
1 dlindenbaum 1099  28-02-2024 - 19:45 
Patrymonium Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Transkrypcja dla Maria Eugenia Zachert
1 dlindenbaum 1161  28-02-2024 - 19:17 
Patrymonium Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   ŚLUB John Henry Walter Stevens i Susanna Magdalena Fourie OK
1 jurek.solecki 596  13-02-2024 - 19:46 
Bagins Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Prośba o odczytanie ostatniej kolumny manifestu +
5 Bolesław_Wasielewicz 812  29-12-2023 - 21:30 
Patrymonium Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Odczytanie rejestru ANG
1 Magda_Sz 781  23-11-2023 - 19:38 
Patrymonium Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Translations for Beksa Family!
0 polgen78 563  28-06-2023 - 04:24 
polgen78 Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   OK --- Proszę o informację o śmierci z języka polskiego
1 Lincoln 754  21-05-2023 - 06:47 
Marek70 Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   angielszczyzna XIX wiek - short of means
3 Krystyna.waw 1345  13-02-2023 - 17:01 
sulbrych Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Pl to Eng - Marriage of Walerysiak & Nurzyńska - 1861
1 F_Denel 878  21-10-2022 - 08:19 
sniedlich Zobacz ostatni post
Brak nowych postów 19 Nie mogę rozczytać
2 Monika.Nowakowska.2000 1131  22-07-2022 - 16:50 
Monika.Nowakowska.2000 Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Prośba o odczytanie census 1851 UK
3 Madzik80 2099  03-04-2022 - 09:04 
Madzik80 Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Dokument urodzenia polski na angielski proszę
3 Lincoln 1189  09-03-2022 - 04:55 
Lincoln Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Polish to English translation
4 mjivin 2373  08-03-2022 - 14:39 
elgra Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Polish to English-Borszewice,Łódź, Pabianice, Skierniewice..
[ Idź do stronyIdź do strony: 1 ... 44, 45, 46 ]
685 Mickelow 65255  08-03-2022 - 14:08 
elgra Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Polish to English translation
2 mjivin 2156  04-03-2022 - 20:07 
mjivin Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Prośba o przetłumaczenie - akta Arolsen Archiwum
1 tbienias 987  23-02-2022 - 07:05 
sniedlich Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Tamowanie małżeństwa nie zaszło po ang
2 Czupryna01 1113  11-01-2022 - 03:23 
Czupryna01 Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Translation from Polish to English, death certificate
3 Krysia18 1013  10-01-2022 - 17:37 
Krysia18 Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Zurkowscy in newspapers
1 kamil_360 989  10-01-2022 - 06:50 
MajaWojdalski Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Manifest okrętowy
2 leszcz04 1472  03-10-2021 - 22:52 
leszcz04 Zobacz ostatni post
Brak nowych postów 6 Pisma po Polsku Ale Nie Umiem Odczytac
2 SuperSikorka 1304  03-07-2021 - 22:37 
SuperSikorka Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Marriage for Franciszek Kosek
1 polgen78 1431  21-05-2021 - 09:09 
Carolina Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Marriage Record Johann Gottlieb Widmann 1820
1 Tondys_Grzegorz 1471  06-03-2021 - 20:21 
Vadder Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Birth Record Małgorzata Elżbieta Widmann 1821
1 Tondys_Grzegorz 1210  06-03-2021 - 20:14 
Vadder Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Południowa Afryka metryki
4 jurek.solecki 1444  27-02-2021 - 11:14 
jurek.solecki Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Franciszek Kozyra, Chicago - adres zamieszkania w 1911
2 Olszewski_Łukasz 1446  28-01-2021 - 15:38 
Olszewski_Łukasz Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Tłumaczenia dla Zachert
2 dlindenbaum 1511  22-01-2021 - 08:23 
kamilmazowiecki Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Transkrypcja dla Paulina Zachert
3 dlindenbaum 1507  22-01-2021 - 08:11 
kamilmazowiecki Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Szukam dla transkrypcji pomocy - OK
6 jczelusta 1517  20-01-2021 - 20:55 
jczelusta Zobacz ostatni post
Brak nowych postów 7 Prośba o tłumaczenie na angielski
1 TZiemkiewicz_Berenika 1192  17-01-2021 - 15:53 
Tymsoj Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Co to za dokument? Proszę o przetłumaczenie
2 puszek 1371  16-01-2021 - 21:40 
Tymsoj Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Translations for Krawcowicz Family
1 polgen78 1137  08-01-2021 - 08:04 
kamilmazowiecki Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Translation for Zofia Beksa and Malogorzata Gołębiewska
1 polgen78 1452  27-12-2020 - 00:17 
KarwalskaJustyna Zobacz ostatni post
Sortuj według:   Porządek:    Wyświetl tematy z ostatnich:   
Szukaj:  
  
Skocz do:  
Napisz nowy temat Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Oznacz wszystkie tematy jako przeczytane
Moderatorzy: maria.j.nie, Galinski_Wojciech, elgra
Użytkownicy przeglądający to forum: Brak
Legenda
Nowe posty Nowe posty    Brak nowych postów Brak nowych postów    Ogłoszenie Ogłoszenie
Nowe posty [ Popularny ] Nowe posty [ Popularny ]   Brak nowych postów [ Popularny ] Brak nowych postów [ Popularny ]   Przyklejony Przyklejony
Nowe posty [ Zablokowany ] Nowe posty [ Zablokowany ]   Brak nowych postów [ Zablokowany ] Brak nowych postów [ Zablokowany ]      
Co możesz na tym forum:
 Pisać nowe posty  Odpowiadać na posty
 Zmieniać swoje posty  Usuwać swoje posty
 Głosować w ankietach  
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2025 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 0.532169 sekund(y)