Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
poniedziałek, 14 kwietnia 2025

longpixel
longpixel

Nasi tu byli

arrow Krzysztof29
17:56:25 - 14.04.2025
arrow lilyan
17:55:56 - 14.04.2025
arrow pawel_po
17:55:51 - 14.04.2025
arrow Borox
17:54:57 - 14.04.2025
arrow Pęczek_J
17:53:52 - 14.04.2025
arrow Hrodebert
17:53:39 - 14.04.2025
arrow Michał_Golubiński
17:53:16 - 14.04.2025
arrow Fizia_Lucjan
17:52:57 - 14.04.2025
arrow Mateusz_Kowalczyk
17:51:48 - 14.04.2025
arrow semux
17:50:49 - 14.04.2025
arrow leokolus
17:50:17 - 14.04.2025
arrow Ratajczak_Anna
17:49:58 - 14.04.2025
arrow Zubrzak
17:49:44 - 14.04.2025
arrow aka83
17:49:23 - 14.04.2025
arrow diabolito
17:49:10 - 14.04.2025
arrow mwpch
17:48:54 - 14.04.2025
arrow luboszyc
17:47:03 - 14.04.2025
arrow merdigon
17:46:11 - 14.04.2025
arrow Konarski_Janusz
17:44:47 - 14.04.2025
arrow Mciemala
17:44:22 - 14.04.2025
arrow PawełJerzy
17:44:19 - 14.04.2025
arrow Lebioda_Alan
17:40:47 - 14.04.2025
arrow pawel94
17:40:34 - 14.04.2025
arrow matix123
17:39:52 - 14.04.2025
arrow puszek
17:39:01 - 14.04.2025
arrow Małgorzata_Kulwieć
17:38:33 - 14.04.2025
arrow Wierzbicki_Chris
17:38:14 - 14.04.2025
arrow RoPson
17:35:43 - 14.04.2025
arrow Jarosław_Zapała
17:33:36 - 14.04.2025
arrow Świętczak_Sebastian
17:32:49 - 14.04.2025
Członkowie i sympatycy

WątekOdp. Wyśw. Autor Czas
wyświetl Posta APW 72 1601 - Prokuratura przy Sądzie Specjalnym w Warszawie6 372 Sroczyński_Włodzimierz 17:08
wyświetl Posta Na syberyjskim trakcie11 622 Piachu2 16:33
wyświetl Posta Burnoleit Gustaw, Warszawa (1855-1929)1 61 Sroczyński_Włodzimierz 16:28
wyświetl Posta Proszę o odczytanie dokumentu j. polski381 41531 piozbo 16:27
wyświetl Posta Gramps - pomocy46 53558 hospes 15:53
wyświetl Posta Tatarzy wśród przodków - jak potwierdzić lub zaprzeczyć?27 6589 lilyan 15:44
wyświetl Posta Prośba o odczytanie informacji z księgi zgonów3 227 Andrzej75 15:31
wyświetl Posta Gdzie szukać ksiąg z Archidiecezji Lwowskiej98 81462 Krystyna.waw 14:09
wyświetl Posta Biblioteka Uniwersytetu Warszawskiego37 84 MichalskiMichał 13:47
wyświetl Posta Family Search zasoby pod kłódką - pomogę373 39172 mientras 13:26

[Wejdź na Forum]


Tłumaczenia - angielski
1, 2, 3, 4, 5 ... 8  Następny
Napisz nowy temat Moderatorzy: maria.j.nie, Galinski_Wojciech, elgra
Użytkownicy przeglądający to forum: Brak
Oznacz wszystkie tematy jako przeczytane
 Tematy   Odpowiedzi   Autor   Wyświetleń   Ostatni Post 
Brak nowych postów   Prośba o przetłumaczenie aktu małżeństwa na Polski
2 GenealogPOMORSKI 110  03-04-2025 - 14:34 
elgra Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Need help with translation for marriage of Cyprian Jasowicz
1 polgen78 97  23-03-2025 - 20:55 
Marek70 Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Once or twice removed jak w PL?
2 Czupryna01 201  19-02-2025 - 02:17 
HotShotCharlie Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Franz Grzegorzek / Barbara Zganiacz - Pszów
1 brunogrze 212  06-02-2025 - 23:34 
Bagins Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Help translating from German to English
1 MLogan 180  18-01-2025 - 03:01 
VegannaFilistin Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Akt Urodzenia, Anna Gertruda Piontek ur 14/2/1906
1 MLogan 159  18-01-2025 - 02:16 
VegannaFilistin Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   marriage of Kruczynski and Murawska
0 brunogrze 211  26-12-2024 - 12:11 
brunogrze Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Jan Nersz x Franciszka Chrapkowska
2 Luxile 233  09-12-2024 - 20:25 
Luxile Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   marriage of Kruczynski and Morawska
1 brunogrze 514  08-12-2024 - 23:08 
mbeelas Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   translation into English please
1 brunogrze 350  06-12-2024 - 08:38 
sniedlich Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   translation into English please
3 brunogrze 4173  20-09-2024 - 18:22 
Marek70 Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   translation into English please
1 brunogrze 233  19-09-2024 - 22:53 
Marek70 Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   translation into English please
1 brunogrze 276  19-09-2024 - 22:20 
Marek70 Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   translation into English please Karol Pruski
4 brunogrze 341  05-09-2024 - 11:26 
Kamiński_Janusz Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   translation into English please
7 brunogrze 653  20-07-2024 - 18:21 
brunogrze Zobacz ostatni post
Wybrane tematy zostały przeniesione   Przesunięty: Translation of US document
6 GTostasz 226  15-05-2024 - 15:34 
GTostasz Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Help with Death Record - Kos/Strama
1 Mickelow 1111  02-03-2024 - 15:38 
emarek Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Birth record translation Polish to English
1 arkost 622  02-03-2024 - 11:47 
emarek Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Tłumaczenia dla Ida y Emma May
1 dlindenbaum 1235  28-02-2024 - 20:25 
Patrymonium Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Transkrypcje dla Zachert
1 dlindenbaum 1145  28-02-2024 - 19:45 
Patrymonium Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Transkrypcja dla Maria Eugenia Zachert
1 dlindenbaum 1208  28-02-2024 - 19:17 
Patrymonium Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   ŚLUB John Henry Walter Stevens i Susanna Magdalena Fourie OK
1 jurek.solecki 633  13-02-2024 - 19:46 
Bagins Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Prośba o odczytanie ostatniej kolumny manifestu +
5 Bolesław_Wasielewicz 846  29-12-2023 - 21:30 
Patrymonium Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Odczytanie rejestru ANG
1 Magda_Sz 808  23-11-2023 - 19:38 
Patrymonium Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Translations for Beksa Family!
0 polgen78 592  28-06-2023 - 04:24 
polgen78 Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   OK --- Proszę o informację o śmierci z języka polskiego
1 Lincoln 786  21-05-2023 - 06:47 
Marek70 Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   angielszczyzna XIX wiek - short of means
3 Krystyna.waw 1378  13-02-2023 - 17:01 
sulbrych Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Pl to Eng - Marriage of Walerysiak & Nurzyńska - 1861
1 F_Denel 913  21-10-2022 - 08:19 
sniedlich Zobacz ostatni post
Brak nowych postów 19 Nie mogę rozczytać
2 Monika.Nowakowska.2000 1157  22-07-2022 - 16:50 
Monika.Nowakowska.2000 Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Prośba o odczytanie census 1851 UK
3 Madzik80 2136  03-04-2022 - 09:04 
Madzik80 Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Dokument urodzenia polski na angielski proszę
3 Lincoln 1223  09-03-2022 - 04:55 
Lincoln Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Polish to English translation
4 mjivin 2414  08-03-2022 - 14:39 
elgra Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Polish to English-Borszewice,Łódź, Pabianice, Skierniewice..
[ Idź do stronyIdź do strony: 1 ... 44, 45, 46 ]
685 Mickelow 66292  08-03-2022 - 14:08 
elgra Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Polish to English translation
2 mjivin 2198  04-03-2022 - 20:07 
mjivin Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Prośba o przetłumaczenie - akta Arolsen Archiwum
1 tbienias 1019  23-02-2022 - 07:05 
sniedlich Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Tamowanie małżeństwa nie zaszło po ang
2 Czupryna01 1143  11-01-2022 - 03:23 
Czupryna01 Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Translation from Polish to English, death certificate
3 Krysia18 1042  10-01-2022 - 17:37 
Krysia18 Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Zurkowscy in newspapers
1 kamil_360 1029  10-01-2022 - 06:50 
MajaWojdalski Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Manifest okrętowy
2 leszcz04 1506  03-10-2021 - 22:52 
leszcz04 Zobacz ostatni post
Brak nowych postów 6 Pisma po Polsku Ale Nie Umiem Odczytac
2 SuperSikorka 1334  03-07-2021 - 22:37 
SuperSikorka Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Marriage for Franciszek Kosek
1 polgen78 1467  21-05-2021 - 09:09 
Carolina Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Marriage Record Johann Gottlieb Widmann 1820
1 Tondys_Grzegorz 1528  06-03-2021 - 20:21 
Vadder Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Birth Record Małgorzata Elżbieta Widmann 1821
1 Tondys_Grzegorz 1255  06-03-2021 - 20:14 
Vadder Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Południowa Afryka metryki
4 jurek.solecki 1482  27-02-2021 - 11:14 
jurek.solecki Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Franciszek Kozyra, Chicago - adres zamieszkania w 1911
2 Olszewski_Łukasz 1492  28-01-2021 - 15:38 
Olszewski_Łukasz Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Tłumaczenia dla Zachert
2 dlindenbaum 1558  22-01-2021 - 08:23 
kamilmazowiecki Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Transkrypcja dla Paulina Zachert
3 dlindenbaum 1548  22-01-2021 - 08:11 
kamilmazowiecki Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Szukam dla transkrypcji pomocy - OK
6 jczelusta 1559  20-01-2021 - 20:55 
jczelusta Zobacz ostatni post
Brak nowych postów 7 Prośba o tłumaczenie na angielski
1 TZiemkiewicz_Berenika 1233  17-01-2021 - 15:53 
Tymsoj Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Co to za dokument? Proszę o przetłumaczenie
2 puszek 1408  16-01-2021 - 21:40 
Tymsoj Zobacz ostatni post
Sortuj według:   Porządek:    Wyświetl tematy z ostatnich:   
Szukaj:  
  
Skocz do:  
Napisz nowy temat Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Oznacz wszystkie tematy jako przeczytane
Moderatorzy: maria.j.nie, Galinski_Wojciech, elgra
Użytkownicy przeglądający to forum: Brak
Legenda
Nowe posty Nowe posty    Brak nowych postów Brak nowych postów    Ogłoszenie Ogłoszenie
Nowe posty [ Popularny ] Nowe posty [ Popularny ]   Brak nowych postów [ Popularny ] Brak nowych postów [ Popularny ]   Przyklejony Przyklejony
Nowe posty [ Zablokowany ] Nowe posty [ Zablokowany ]   Brak nowych postów [ Zablokowany ] Brak nowych postów [ Zablokowany ]      
Co możesz na tym forum:
 Pisać nowe posty  Odpowiadać na posty
 Zmieniać swoje posty  Usuwać swoje posty
 Głosować w ankietach  
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2025 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 0.512208 sekund(y)