zapamiętaj mnie
Rejestracja
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego
poniedziałek, 10 lutego 2025
Menu główne
Strona główna
PTG - kontakt
Regulamin
Moje konto
Od czego zacząć
Surname Nav.
Nasze bazy
Geneszukacz
Szukacz
Geneteka
Skanoteka
Meldunkowe (indeksy)
Wypadki
Nekrologi
Biogramy
Deklaracja
Legiony 1918-20
Straty 1918-20
Polegli w I WŚ
Wojak
Katalog zasobów metrykalnych
Biblioteka kresy
Biblioteki cyfrowe
Katalog linków
Forum
Tematy
Artykuły
Szukaj na forum
Fotoalbum
Toplista
Nazwiska
Nasze Parafie
Diecezja Łucka
Informatory
Słownik łac-pol
Nasi tu byli
Pawłowska_Ledke_Elż..
21:33:40 - 10.02.2025
karolszotek
21:33:29 - 10.02.2025
mibzink
21:33:21 - 10.02.2025
JoannaSywenki
21:33:15 - 10.02.2025
wojtek_senior
21:33:07 - 10.02.2025
danutaslysz
21:33:06 - 10.02.2025
Wioletta_K
21:33:06 - 10.02.2025
Słupecki_Marek
21:33:06 - 10.02.2025
Biczyk_Katarzyna
21:32:55 - 10.02.2025
kazal
21:32:53 - 10.02.2025
Kornelia_Major
21:32:46 - 10.02.2025
zgelka
21:32:09 - 10.02.2025
Kamil_Kubica
21:32:07 - 10.02.2025
Kwitas
21:31:47 - 10.02.2025
Adrian_1606
21:31:45 - 10.02.2025
Ogrodnik_S
21:31:31 - 10.02.2025
HKCiszewska
21:31:31 - 10.02.2025
Wielebnowski
21:31:16 - 10.02.2025
Sroczyński_Włodzimierz
21:31:01 - 10.02.2025
mirka0312
21:30:40 - 10.02.2025
ewade
21:30:39 - 10.02.2025
Piotrowski_Dariusz_..
21:30:37 - 10.02.2025
kwysota
21:30:27 - 10.02.2025
mborawska
21:29:17 - 10.02.2025
Andreas_Withold
21:28:01 - 10.02.2025
Jaszczolt
21:27:24 - 10.02.2025
KubaKurowski
21:27:00 - 10.02.2025
Marek70
21:27:00 - 10.02.2025
liverpoolczyk02
21:26:58 - 10.02.2025
Biernat_Mariola
21:26:58 - 10.02.2025
Członkowie
i sympatycy
Wątek
Odp.
Wyśw.
Autor
Czas
Jaki to mundur? proszę o pomoc w identyfikacji
2104
293246
JSwat
21:18
Metryki Zgonu - Obozy Zagłady na terenie Polski
11
523
JanuszJacek49
21:12
Poszukiwania na Ellis Island, Pomoc w odczytaniu Manifestu
886
309910
JanuszJacek49
21:05
Kleban/Fost/FÖst
3
92
PawelKoss
20:54
Cmentarze na Ukrainie, Nowe Miasto, Gdeszyce i okolice
0
20
ogarek
20:38
Poszukuje rodziny Jaszczuk Hryzant - Tomaszgród (Sechy)
7
230
Pobłocka_Elżbieta
20:18
Huttowscy - Dzisna(Disna) - Rużmonty
13
1505
lauraignatowicz
19:50
Akuszerki na ziemiach polskich w XIX wieku
41
10500
Marszycki
18:27
Żebrowscy parafia Zuzele
0
74
bondziorno6
18:08
Miller Mueller miejscowość Srebrna koło Konstantynowa
12
390
Andzia115a
18:08
[Wejdź na Forum]
FAQ
•
Regulamin
•
Szukaj
•
Rejestracja
•
Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości
Zaloguj
Tłumaczenia - angielski
1
,
2
,
3
,
4
,
5
...
8
Następny
Forum Genealodzy.PL Genealogia Strona Główna
»
Tłumaczenia
»
Tłumaczenia - angielski
Moderatorzy:
maria.j.nie
,
Galinski_Wojciech
,
elgra
,
choirek
Użytkownicy przeglądający to forum: Brak
Oznacz wszystkie tematy jako przeczytane
Tematy
Odpowiedzi
Autor
Wyświetleń
Ostatni Post
 
Franz Grzegorzek / Barbara Zganiacz - Pszów
1
brunogrze
97
06-02-2025 - 23:34
Bagins
 
Akt urodzenia z 1893 roku par. Koprzywnica
0
kosanna
52
05-02-2025 - 22:52
kosanna
 
Help translating from German to English
1
MLogan
120
18-01-2025 - 03:01
VegannaFilistin
 
Akt Urodzenia, Anna Gertruda Piontek ur 14/2/1906
1
MLogan
114
18-01-2025 - 02:16
VegannaFilistin
 
marriage of Kruczynski and Murawska
0
brunogrze
133
26-12-2024 - 12:11
brunogrze
 
Jan Nersz x Franciszka Chrapkowska
2
Luxile
163
09-12-2024 - 20:25
Luxile
 
marriage of Kruczynski and Morawska
1
brunogrze
451
08-12-2024 - 23:08
mbeelas
 
translation into English please
1
brunogrze
300
06-12-2024 - 08:38
sniedlich
 
translation into English please
3
brunogrze
4115
20-09-2024 - 18:22
Marek70
 
translation into English please
1
brunogrze
171
19-09-2024 - 22:53
Marek70
 
translation into English please
1
brunogrze
220
19-09-2024 - 22:20
Marek70
 
translation into English please Karol Pruski
4
brunogrze
288
05-09-2024 - 11:26
Kamiński_Janusz
 
translation into English please
7
brunogrze
596
20-07-2024 - 18:21
brunogrze
 
Przesunięty:
Translation of US document
6
GTostasz
226
15-05-2024 - 15:34
GTostasz
 
Help with Death Record - Kos/Strama
1
Mickelow
1061
02-03-2024 - 15:38
emarek
 
Birth record translation Polish to English
1
arkost
562
02-03-2024 - 11:47
emarek
 
Tłumaczenia dla Ida y Emma May
1
dlindenbaum
1185
28-02-2024 - 20:25
Patrymonium
 
Transkrypcje dla Zachert
1
dlindenbaum
1080
28-02-2024 - 19:45
Patrymonium
 
Transkrypcja dla Maria Eugenia Zachert
1
dlindenbaum
1133
28-02-2024 - 19:17
Patrymonium
 
ŚLUB John Henry Walter Stevens i Susanna Magdalena Fourie OK
1
jurek.solecki
583
13-02-2024 - 19:46
Bagins
 
Prośba o odczytanie ostatniej kolumny manifestu +
5
Bolesław_Wasielewicz
794
29-12-2023 - 21:30
Patrymonium
 
Odczytanie rejestru ANG
1
Magda_Sz
762
23-11-2023 - 19:38
Patrymonium
 
Translations for Beksa Family!
0
polgen78
546
28-06-2023 - 04:24
polgen78
 
OK --- Proszę o informację o śmierci z języka polskiego
1
Lincoln
733
21-05-2023 - 06:47
Marek70
 
angielszczyzna XIX wiek - short of means
3
Krystyna.waw
1314
13-02-2023 - 17:01
sulbrych
 
Pl to Eng - Marriage of Walerysiak & Nurzyńska - 1861
1
F_Denel
855
21-10-2022 - 08:19
sniedlich
Nie mogę rozczytać
2
Monika.Nowakowska.2000
1113
22-07-2022 - 16:50
Monika.Nowakowska.2000
 
Prośba o odczytanie census 1851 UK
3
Madzik80
2083
03-04-2022 - 09:04
Madzik80
 
Dokument urodzenia polski na angielski proszę
3
Lincoln
1159
09-03-2022 - 04:55
Lincoln
 
Polish to English translation
4
mjivin
2347
08-03-2022 - 14:39
elgra
 
Polish to English-Borszewice,Łódź, Pabianice, Skierniewice..
[
Idź do strony:
1
...
44
,
45
,
46
]
685
Mickelow
64956
08-03-2022 - 14:08
elgra
 
Polish to English translation
2
mjivin
2141
04-03-2022 - 20:07
mjivin
 
Prośba o przetłumaczenie - akta Arolsen Archiwum
1
tbienias
972
23-02-2022 - 07:05
sniedlich
 
Tamowanie małżeństwa nie zaszło po ang
2
Czupryna01
1091
11-01-2022 - 03:23
Czupryna01
 
Translation from Polish to English, death certificate
3
Krysia18
1000
10-01-2022 - 17:37
Krysia18
 
Zurkowscy in newspapers
1
kamil_360
970
10-01-2022 - 06:50
MajaWojdalski
 
Manifest okrętowy
2
leszcz04
1444
03-10-2021 - 22:52
leszcz04
Pisma po Polsku Ale Nie Umiem Odczytac
2
SuperSikorka
1284
03-07-2021 - 22:37
SuperSikorka
 
Marriage for Franciszek Kosek
1
polgen78
1420
21-05-2021 - 09:09
Carolina
 
Marriage Record Johann Gottlieb Widmann 1820
1
Tondys_Grzegorz
1451
06-03-2021 - 20:21
Vadder
 
Birth Record Małgorzata Elżbieta Widmann 1821
1
Tondys_Grzegorz
1184
06-03-2021 - 20:14
Vadder
 
Południowa Afryka metryki
4
jurek.solecki
1416
27-02-2021 - 11:14
jurek.solecki
 
Franciszek Kozyra, Chicago - adres zamieszkania w 1911
2
Olszewski_Łukasz
1425
28-01-2021 - 15:38
Olszewski_Łukasz
 
Tłumaczenia dla Zachert
2
dlindenbaum
1496
22-01-2021 - 08:23
kamilmazowiecki
 
Transkrypcja dla Paulina Zachert
3
dlindenbaum
1481
22-01-2021 - 08:11
kamilmazowiecki
 
Szukam dla transkrypcji pomocy - OK
6
jczelusta
1501
20-01-2021 - 20:55
jczelusta
Prośba o tłumaczenie na angielski
1
TZiemkiewicz_Berenika
1171
17-01-2021 - 15:53
Tymsoj
 
Co to za dokument? Proszę o przetłumaczenie
2
puszek
1357
16-01-2021 - 21:40
Tymsoj
 
Translations for Krawcowicz Family
1
polgen78
1119
08-01-2021 - 08:04
kamilmazowiecki
 
Translation for Zofia Beksa and Malogorzata Gołębiewska
1
polgen78
1430
27-12-2020 - 00:17
KarwalskaJustyna
Sortuj według:
Ostatni Post
Tytuł Tematu
Czas Wysłania
Autor
Porządek:
Rosnąco
Malejąco
Wyświetl tematy z ostatnich:
Wszystkie Tematy
1 Dzień
7 Dni
2 Tygodnie
1 Miesiąc
3 Miesiące
6 Miesięcy
1 Rok
Szukaj:
Skocz do:
Wybierz forum
Strona Główna
|--[Genealogia]
| |-- General Discussion ( English, German, French, Russian .. inne )
| |-- Indeksacja metryk - projekty PTG
| |-- Genealogia kresowa
| |-- Pochodzenie nazwiska
| |-- Zasoby internetowe
| |-- Posiadam listę, wykaz
| |-- Genealogia w mediach
| |-- Genealogia genetyczna
| |-- Ja i Genealogia, wymiana doświadczeń
| |-- Szlachta, herbarze
| |-- Książki, Biblioteki
| |-- Nasze drzewa, Programy genealogiczne, Monografie o rodzinach
| |-- Inicjatywy genealogiczne
| |-- Sekrety Rodzinne w TVP 1
|--[Wewnętrzne forum PTG]
| |-- Do Genealodzy.PL dodano
|--[Poszukiwania]
| |-- Poszukuję osób, rodzin
| |-- Nazwiska
| |-- Poszukuję parafii, miejscowości
| |-- Katalog Zasobów Metrykalnych - Nasze Parafie
| |-- Potrzebuję pomocy
| |-- Poszukuję zasobów, informacji
| |-- Pomoc w Archiwum
| |-- Cmentarze
| |-- Emigracja
| |-- Fotografie, Galerie zdjęć, Jak fotografować dokumenty
| |-- Wojny i Powstania zbrojne, Wojsko..
|--[Tłumaczenia]
| |-- Tłumaczenia - łacina
| |-- Tłumaczenia - niemiecki
| |-- Tłumaczenia - rosyjski
| |-- Tłumaczenia - ukraiński
| |-- Tłumaczenia - angielski
| |-- Tłumaczenia - francuski
| |-- Tłumaczenia - czeski
| |-- Tłumaczenia - inne języki
|--[Ogólne]
| |-- Komentarze artykułów
| |-- Problemy techniczne
| |-- Ogólne
| |-- Integracja Środowiska i współpraca
| |-- Wysypisko
| |-- Tematy przesunięte
|--[Towarzystwa Genealogiczne]
| |-- Lubuskie TG
| |-- Małopolskie TG
| |-- Pomorskie TG
| |-- Śląskie TG
| |-- Polskie TG
| |-- TG Centralnej Polski
| |-- Ostrowskie TG
| |-- Warszawskie TG
| |-- Suwalskie TG
| |-- Lubelskie TG
| |-- TG Ziemi Częstochowskiej
| |-- Świętokrzyskie TG
| |-- WTG Gniazdo
| |-- Kujawsko-Pomorskie TG
| |-- Opolscy Genealodzy
| |-- Górnośląskie TG
| |-- Zagłębiowskie TG
| |-- Zachodniopomorskie TG
| |-- Bydgoskie THG
| |-- TGH w Poznaniu
| |-- Polskie Towarzystwo Heraldyczne
| |-- Podlaskie TG
| |-- Galicyjskie TG
| |-- Kaliskie TG
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Oznacz wszystkie tematy jako przeczytane
Moderatorzy:
maria.j.nie
,
Galinski_Wojciech
,
elgra
,
choirek
Użytkownicy przeglądający to forum: Brak
1
,
2
,
3
,
4
,
5
...
8
Następny
Forum Genealodzy.PL Genealogia Strona Główna
»
Tłumaczenia
»
Tłumaczenia - angielski
Legenda
Nowe posty
Brak nowych postów
Ogłoszenie
Nowe posty [ Popularny ]
Brak nowych postów [ Popularny ]
Przyklejony
Nowe posty [ Zablokowany ]
Brak nowych postów [ Zablokowany ]
Co możesz na tym forum:
Pisać nowe posty
Odpowiadać na posty
Zmieniać swoje posty
Usuwać swoje posty
Głosować w ankietach
Powered by
PN
phpBB2
© 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów
© 2006-2025 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 0.444831 sekund(y)