Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
niedziela, 23 lutego 2025

longpixel
longpixel

Nasi tu byli

arrow Jarosław_Zapała
21:13:36 - 23.02.2025
arrow ŁukaszEf
21:13:34 - 23.02.2025
arrow ZduńczykAdam
21:13:32 - 23.02.2025
arrow Iwona84
21:13:20 - 23.02.2025
arrow smn
21:12:51 - 23.02.2025
arrow Zioło_Rafał
21:12:20 - 23.02.2025
arrow psierp
21:11:57 - 23.02.2025
arrow bielecki
21:11:21 - 23.02.2025
arrow Wiśniewski_Adam
21:11:03 - 23.02.2025
arrow Piotrowski_Dariusz_..
21:10:18 - 23.02.2025
arrow PawelKoss
21:10:08 - 23.02.2025
arrow julia.slawska
21:09:56 - 23.02.2025
arrow Pawel_B
21:09:08 - 23.02.2025
arrow realowiec777
21:08:43 - 23.02.2025
arrow Kreder
21:08:40 - 23.02.2025
arrow Piotr_Romanowski
21:08:37 - 23.02.2025
arrow MS_Ewa
21:08:06 - 23.02.2025
arrow Kamil_Kubica
21:07:53 - 23.02.2025
arrow Irek_Bartkowski
21:07:30 - 23.02.2025
arrow Smoktadeusz
21:07:28 - 23.02.2025
arrow Selivan_Jan
21:07:18 - 23.02.2025
arrow kdgs
21:06:44 - 23.02.2025
arrow Gawlik_Andrzej
21:06:33 - 23.02.2025
arrow EmerytBielawy
21:06:13 - 23.02.2025
arrow JanuszL
21:06:02 - 23.02.2025
arrow ewelinas
21:05:39 - 23.02.2025
arrow Robert_Kostecki
21:05:31 - 23.02.2025
arrow zuzkow
21:05:29 - 23.02.2025
arrow marcinch
21:05:07 - 23.02.2025
arrow joancia
21:04:57 - 23.02.2025
Członkowie i sympatycy

WątekOdp. Wyśw. Autor Czas
wyświetl Posta Jak uzyskać kserokopię akt USC (komentarz)1034 333915 bielecki 21:11
wyświetl Posta oznaczenia uwag w skanotece0 10 MS_Ewa 21:08
wyświetl Posta Krąg rodzinny Samuela Bogdańskiego h. Prus III11 962 Robert_Kostecki 21:05
wyświetl Posta Prośba o .. MyHeritage ... cz.6281 12820 Kiełb_Grzegorz 20:59
wyświetl Posta Jak znaleźć akt 206 ze skanów 1027?6 120 DankaW 20:58
wyświetl Posta Borkowski Antoni, Ekonom z Hoszówa XIX w.14 1192 Selivan_Jan 20:55
wyświetl Posta Nazwisko: Krasnodębski1 5 Piotr_ole 20:54
wyświetl Posta Poszukuję info n.t. Medyńskich - szlachty z łódzkiego30 3819 Lech_Ola 20:21
wyświetl Posta Jaka to miejscowość? - prośba o odczytanie - j.polski cz.2441 48947 Officinalis_Paeonia 19:56
wyświetl Posta Family Search zasoby pod kłódką - pomogę316 33689 Kowalski_Mariusz 19:42

[Wejdź na Forum]


Tłumaczenia - angielski
1, 2, 3, 4, 5 ... 8  Następny
Napisz nowy temat Moderatorzy: maria.j.nie, Galinski_Wojciech, elgra
Użytkownicy przeglądający to forum: Brak
Oznacz wszystkie tematy jako przeczytane
 Tematy   Odpowiedzi   Autor   Wyświetleń   Ostatni Post 
Brak nowych postów   Once or twice removed jak w PL?
2 Czupryna01 70  19-02-2025 - 02:17 
HotShotCharlie Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Franz Grzegorzek / Barbara Zganiacz - Pszów
1 brunogrze 149  06-02-2025 - 23:34 
Bagins Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Help translating from German to English
1 MLogan 137  18-01-2025 - 03:01 
VegannaFilistin Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Akt Urodzenia, Anna Gertruda Piontek ur 14/2/1906
1 MLogan 122  18-01-2025 - 02:16 
VegannaFilistin Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   marriage of Kruczynski and Murawska
0 brunogrze 159  26-12-2024 - 12:11 
brunogrze Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Jan Nersz x Franciszka Chrapkowska
2 Luxile 190  09-12-2024 - 20:25 
Luxile Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   marriage of Kruczynski and Morawska
1 brunogrze 468  08-12-2024 - 23:08 
mbeelas Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   translation into English please
1 brunogrze 314  06-12-2024 - 08:38 
sniedlich Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   translation into English please
3 brunogrze 4129  20-09-2024 - 18:22 
Marek70 Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   translation into English please
1 brunogrze 187  19-09-2024 - 22:53 
Marek70 Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   translation into English please
1 brunogrze 234  19-09-2024 - 22:20 
Marek70 Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   translation into English please Karol Pruski
4 brunogrze 299  05-09-2024 - 11:26 
Kamiński_Janusz Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   translation into English please
7 brunogrze 608  20-07-2024 - 18:21 
brunogrze Zobacz ostatni post
Wybrane tematy zostały przeniesione   Przesunięty: Translation of US document
6 GTostasz 226  15-05-2024 - 15:34 
GTostasz Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Help with Death Record - Kos/Strama
1 Mickelow 1078  02-03-2024 - 15:38 
emarek Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Birth record translation Polish to English
1 arkost 582  02-03-2024 - 11:47 
emarek Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Tłumaczenia dla Ida y Emma May
1 dlindenbaum 1198  28-02-2024 - 20:25 
Patrymonium Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Transkrypcje dla Zachert
1 dlindenbaum 1095  28-02-2024 - 19:45 
Patrymonium Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Transkrypcja dla Maria Eugenia Zachert
1 dlindenbaum 1148  28-02-2024 - 19:17 
Patrymonium Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   ŚLUB John Henry Walter Stevens i Susanna Magdalena Fourie OK
1 jurek.solecki 592  13-02-2024 - 19:46 
Bagins Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Prośba o odczytanie ostatniej kolumny manifestu +
5 Bolesław_Wasielewicz 807  29-12-2023 - 21:30 
Patrymonium Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Odczytanie rejestru ANG
1 Magda_Sz 777  23-11-2023 - 19:38 
Patrymonium Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Translations for Beksa Family!
0 polgen78 559  28-06-2023 - 04:24 
polgen78 Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   OK --- Proszę o informację o śmierci z języka polskiego
1 Lincoln 746  21-05-2023 - 06:47 
Marek70 Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   angielszczyzna XIX wiek - short of means
3 Krystyna.waw 1328  13-02-2023 - 17:01 
sulbrych Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Pl to Eng - Marriage of Walerysiak & Nurzyńska - 1861
1 F_Denel 871  21-10-2022 - 08:19 
sniedlich Zobacz ostatni post
Brak nowych postów 19 Nie mogę rozczytać
2 Monika.Nowakowska.2000 1126  22-07-2022 - 16:50 
Monika.Nowakowska.2000 Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Prośba o odczytanie census 1851 UK
3 Madzik80 2094  03-04-2022 - 09:04 
Madzik80 Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Dokument urodzenia polski na angielski proszę
3 Lincoln 1183  09-03-2022 - 04:55 
Lincoln Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Polish to English translation
4 mjivin 2370  08-03-2022 - 14:39 
elgra Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Polish to English-Borszewice,Łódź, Pabianice, Skierniewice..
[ Idź do stronyIdź do strony: 1 ... 44, 45, 46 ]
685 Mickelow 65166  08-03-2022 - 14:08 
elgra Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Polish to English translation
2 mjivin 2150  04-03-2022 - 20:07 
mjivin Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Prośba o przetłumaczenie - akta Arolsen Archiwum
1 tbienias 983  23-02-2022 - 07:05 
sniedlich Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Tamowanie małżeństwa nie zaszło po ang
2 Czupryna01 1105  11-01-2022 - 03:23 
Czupryna01 Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Translation from Polish to English, death certificate
3 Krysia18 1010  10-01-2022 - 17:37 
Krysia18 Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Zurkowscy in newspapers
1 kamil_360 986  10-01-2022 - 06:50 
MajaWojdalski Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Manifest okrętowy
2 leszcz04 1465  03-10-2021 - 22:52 
leszcz04 Zobacz ostatni post
Brak nowych postów 6 Pisma po Polsku Ale Nie Umiem Odczytac
2 SuperSikorka 1297  03-07-2021 - 22:37 
SuperSikorka Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Marriage for Franciszek Kosek
1 polgen78 1428  21-05-2021 - 09:09 
Carolina Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Marriage Record Johann Gottlieb Widmann 1820
1 Tondys_Grzegorz 1465  06-03-2021 - 20:21 
Vadder Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Birth Record Małgorzata Elżbieta Widmann 1821
1 Tondys_Grzegorz 1205  06-03-2021 - 20:14 
Vadder Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Południowa Afryka metryki
4 jurek.solecki 1435  27-02-2021 - 11:14 
jurek.solecki Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Franciszek Kozyra, Chicago - adres zamieszkania w 1911
2 Olszewski_Łukasz 1441  28-01-2021 - 15:38 
Olszewski_Łukasz Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Tłumaczenia dla Zachert
2 dlindenbaum 1507  22-01-2021 - 08:23 
kamilmazowiecki Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Transkrypcja dla Paulina Zachert
3 dlindenbaum 1496  22-01-2021 - 08:11 
kamilmazowiecki Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Szukam dla transkrypcji pomocy - OK
6 jczelusta 1511  20-01-2021 - 20:55 
jczelusta Zobacz ostatni post
Brak nowych postów 7 Prośba o tłumaczenie na angielski
1 TZiemkiewicz_Berenika 1186  17-01-2021 - 15:53 
Tymsoj Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Co to za dokument? Proszę o przetłumaczenie
2 puszek 1369  16-01-2021 - 21:40 
Tymsoj Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Translations for Krawcowicz Family
1 polgen78 1134  08-01-2021 - 08:04 
kamilmazowiecki Zobacz ostatni post
Brak nowych postów   Translation for Zofia Beksa and Malogorzata Gołębiewska
1 polgen78 1445  27-12-2020 - 00:17 
KarwalskaJustyna Zobacz ostatni post
Sortuj według:   Porządek:    Wyświetl tematy z ostatnich:   
Szukaj:  
  
Skocz do:  
Napisz nowy temat Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Oznacz wszystkie tematy jako przeczytane
Moderatorzy: maria.j.nie, Galinski_Wojciech, elgra
Użytkownicy przeglądający to forum: Brak
Legenda
Nowe posty Nowe posty    Brak nowych postów Brak nowych postów    Ogłoszenie Ogłoszenie
Nowe posty [ Popularny ] Nowe posty [ Popularny ]   Brak nowych postów [ Popularny ] Brak nowych postów [ Popularny ]   Przyklejony Przyklejony
Nowe posty [ Zablokowany ] Nowe posty [ Zablokowany ]   Brak nowych postów [ Zablokowany ] Brak nowych postów [ Zablokowany ]      
Co możesz na tym forum:
 Pisać nowe posty  Odpowiadać na posty
 Zmieniać swoje posty  Usuwać swoje posty
 Głosować w ankietach  
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2025 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 0.650553 sekund(y)