zapamiętaj mnie
Rejestracja
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego
czwartek, 18 kwietnia 2024
Menu główne
Strona główna
PTG - kontakt
Regulamin
Moje konto
Od czego zacząć
Surname Nav.
Nasze bazy
Geneszukacz
Szukacz
Geneteka
Skanoteka
Meldunkowe (indeksy)
Wypadki
Nekrologi
Biogramy
Deklaracja
Legiony 1918-20
Straty 1918-20
Polegli w I WŚ
Wojak
Katalog zasobów metrykalnych
Biblioteka kresy
Biblioteki cyfrowe
Katalog linków
Forum
Tematy
Artykuły
Szukaj na forum
Fotoalbum
Toplista
Nazwiska
Nasze Parafie
Diecezja Łucka
Informatory
Słownik łac-pol
Nasi tu byli
iza72
12:59:33 - 18.04.2024
Nat16alia
12:59:32 - 18.04.2024
Jamir38
12:59:31 - 18.04.2024
Marsylka
12:58:50 - 18.04.2024
DanutaP
12:58:34 - 18.04.2024
Bolinski_Lukasz
12:58:06 - 18.04.2024
Michał_Golubiński
12:58:05 - 18.04.2024
sebastian_gasiorek
12:57:04 - 18.04.2024
grzesio
12:55:20 - 18.04.2024
aqkis
12:53:46 - 18.04.2024
Wiśniewski_Adam
12:53:43 - 18.04.2024
Adrian_1606
12:53:37 - 18.04.2024
wczele
12:53:27 - 18.04.2024
skapska_honorata
12:53:12 - 18.04.2024
Maganui
12:52:47 - 18.04.2024
StępniewskaElżbieta
12:51:43 - 18.04.2024
MiStrz
12:51:43 - 18.04.2024
mwpch
12:50:21 - 18.04.2024
WojciechCh
12:50:14 - 18.04.2024
Terechkova
12:47:15 - 18.04.2024
ChmielowskaAnna
12:47:12 - 18.04.2024
taadek61
12:46:45 - 18.04.2024
Giemza_Karol
12:46:40 - 18.04.2024
Justyna_Zofia
12:45:55 - 18.04.2024
iwona.ciemny
12:45:40 - 18.04.2024
Małgorzata_Kulwieć
12:45:39 - 18.04.2024
S.Bed.
12:45:00 - 18.04.2024
PawełJerzy
12:44:01 - 18.04.2024
doris79
12:43:59 - 18.04.2024
Bialas_Malgorzata
12:43:15 - 18.04.2024
Członkowie
i sympatycy
Wątek
Odp.
Wyśw.
Autor
Czas
Chabarowsk metryki początek XXw
8
279
Małgorzata_Kulwieć
12:38
Dokumentacja pracownicza, ZUS
241
90880
Lakiluk
11:57
Zaproszenie na kwietniowe spotkanie Lubelskiego TG. (koment
0
41
Komentarze
11:47
Archiwum Diecezjalne Warszawsko-Praskie
126
64576
Adrian_1606
11:27
Genealogia na Podolu i Kijowszczyźnie - skany z Ukraińs Arch
185
50054
marcin_kowal
11:12
Please help me trace my great grandparents
5
591
Bialas_Malgorzata
10:43
Rzeszut Katarzyna, ślub Rostock 1923
0
41
Galicius
10:16
Brasiun - Mejszagoła
10
545
puszek
10:07
Jak poszukiwać rodziny w USA? -Dostęp ...(cz.9)
153
8091
teresa_kluba
09:43
Poszukuję skanu aktu
1
288
puszek
08:55
[Wejdź na Forum]
FAQ
•
Regulamin
•
Szukaj
•
Rejestracja
•
Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości
Zaloguj
Tłumaczenia - angielski
1
,
2
,
3
,
4
,
5
...
7
Następny
Forum Genealodzy.PL Genealogia Strona Główna
»
Tłumaczenia
»
Tłumaczenia - angielski
Moderatorzy:
maria.j.nie
,
Galinski_Wojciech
,
elgra
,
choirek
Użytkownicy przeglądający to forum: Brak
Oznacz wszystkie tematy jako przeczytane
Tematy
Odpowiedzi
Autor
Wyświetleń
Ostatni Post
 
Help with Death Record - Kos/Strama
1
Mickelow
486
02-03-2024 - 15:38
emarek
 
Birth record translation Polish to English
1
arkost
81
02-03-2024 - 11:47
emarek
 
Tłumaczenia dla Ida y Emma May
1
dlindenbaum
612
28-02-2024 - 20:25
Patrymonium
 
Transkrypcje dla Zachert
1
dlindenbaum
631
28-02-2024 - 19:45
Patrymonium
 
Transkrypcja dla Maria Eugenia Zachert
1
dlindenbaum
628
28-02-2024 - 19:17
Patrymonium
 
ŚLUB John Henry Walter Stevens i Susanna Magdalena Fourie OK
1
jurek.solecki
141
13-02-2024 - 19:46
Bagins
 
Prośba o odczytanie ostatniej kolumny manifestu +
5
Bolesław_Wasielewicz
197
29-12-2023 - 21:30
Patrymonium
 
Odczytanie rejestru ANG
1
Magda_Sz
233
23-11-2023 - 19:38
Patrymonium
 
Translations for Beksa Family!
0
polgen78
147
28-06-2023 - 04:24
polgen78
 
OK --- Proszę o informację o śmierci z języka polskiego
1
Lincoln
246
21-05-2023 - 06:47
Marek70
 
angielszczyzna XIX wiek - short of means
3
Krystyna.waw
689
13-02-2023 - 17:01
sulbrych
 
Pl to Eng - Marriage of Walerysiak & Nurzyńska - 1861
1
F_Denel
383
21-10-2022 - 08:19
sniedlich
Nie mogę rozczytać
2
Monika.Nowakowska.2000
610
22-07-2022 - 16:50
Monika.Nowakowska.2000
 
Prośba o odczytanie census 1851 UK
3
Madzik80
1357
03-04-2022 - 09:04
Madzik80
 
Dokument urodzenia polski na angielski proszę
3
Lincoln
453
09-03-2022 - 04:55
Lincoln
 
Polish to English translation
4
mjivin
729
08-03-2022 - 14:39
elgra
 
Polish to English-Borszewice,Łódź, Pabianice, Skierniewice..
[
Idź do strony:
1
...
44
,
45
,
46
]
685
Mickelow
52881
08-03-2022 - 14:08
elgra
 
Polish to English translation
2
mjivin
549
04-03-2022 - 20:07
mjivin
 
Prośba o przetłumaczenie - akta Arolsen Archiwum
1
tbienias
376
23-02-2022 - 07:05
sniedlich
 
Tamowanie małżeństwa nie zaszło po ang
2
Czupryna01
505
11-01-2022 - 03:23
Czupryna01
 
Translation from Polish to English, death certificate
3
Krysia18
489
10-01-2022 - 17:37
Krysia18
 
Zurkowscy in newspapers
1
kamil_360
473
10-01-2022 - 06:50
MajaWojdalski
 
Manifest okrętowy
2
leszcz04
904
03-10-2021 - 22:52
leszcz04
Pisma po Polsku Ale Nie Umiem Odczytac
2
SuperSikorka
848
03-07-2021 - 22:37
SuperSikorka
 
Marriage for Franciszek Kosek
1
polgen78
751
21-05-2021 - 09:09
Carolina
 
Marriage Record Johann Gottlieb Widmann 1820
1
Tondys_Grzegorz
812
06-03-2021 - 20:21
Vadder
 
Birth Record Małgorzata Elżbieta Widmann 1821
1
Tondys_Grzegorz
605
06-03-2021 - 20:14
Vadder
 
Południowa Afryka metryki
4
jurek.solecki
760
27-02-2021 - 11:14
jurek.solecki
 
Franciszek Kozyra, Chicago - adres zamieszkania w 1911
2
Olszewski_Łukasz
817
28-01-2021 - 15:38
Olszewski_Łukasz
 
Tłumaczenia dla Zachert
2
dlindenbaum
742
22-01-2021 - 08:23
kamilmazowiecki
 
Transkrypcja dla Paulina Zachert
3
dlindenbaum
919
22-01-2021 - 08:11
kamilmazowiecki
 
Szukam dla transkrypcji pomocy - OK
6
jczelusta
864
20-01-2021 - 20:55
jczelusta
Prośba o tłumaczenie na angielski
1
TZiemkiewicz_Berenika
744
17-01-2021 - 15:53
Tymsoj
 
Co to za dokument? Proszę o przetłumaczenie
2
puszek
720
16-01-2021 - 21:40
Tymsoj
 
Translations for Krawcowicz Family
1
polgen78
584
08-01-2021 - 08:04
kamilmazowiecki
 
Translation for Zofia Beksa and Malogorzata Gołębiewska
1
polgen78
802
27-12-2020 - 00:17
KarwalskaJustyna
 
Prośba o odczytanie zawodu OK
1
Madzik80
718
14-11-2020 - 21:27
Andrzej75
 
Transkrypcja dla Wilhelm Zachert
1
dlindenbaum
721
04-11-2020 - 12:09
carmilla
 
Karol Westfal
1
dlindenbaum
660
04-11-2020 - 12:04
carmilla
 
Transkrypcje dla Czaplewski
2
dlindenbaum
722
04-11-2020 - 00:49
dlindenbaum
 
Jan Gustaw Pawiński
2
dlindenbaum
816
04-11-2020 - 00:48
dlindenbaum
 
Stanisław Maj
2
dlindenbaum
763
04-11-2020 - 00:45
dlindenbaum
 
Hugon Zachert
1
dlindenbaum
667
03-11-2020 - 22:43
carmilla
 
Matylda May
1
dlindenbaum
651
02-11-2020 - 18:42
Kamiński_Janusz
 
Proszę Karol Westfal y Aniela Wanda Maj
2
dlindenbaum
668
02-11-2020 - 17:42
dlindenbaum
 
Julius Vincent Siedlinski i Emilia Zachert
3
dlindenbaum
737
01-11-2020 - 19:48
elgra
 
Transkrypcje dla May
1
dlindenbaum
682
01-11-2020 - 19:42
Kamiński_Janusz
 
Polish to English translation
3
seacole99
1126
28-08-2020 - 05:41
seacole99
 
Translation of death record Polish to English please!
2
seacole99
1087
22-08-2020 - 03:20
seacole99
 
Translate Polish to English, please OK
2
goldeneyes16
942
16-08-2020 - 19:51
goldeneyes16
Sortuj według:
Ostatni Post
Tytuł Tematu
Czas Wysłania
Autor
Porządek:
Rosnąco
Malejąco
Wyświetl tematy z ostatnich:
Wszystkie Tematy
1 Dzień
7 Dni
2 Tygodnie
1 Miesiąc
3 Miesiące
6 Miesięcy
1 Rok
Szukaj:
Skocz do:
Wybierz forum
Strona Główna
|--[Genealogia]
| |-- General Discussion ( English, German, French, Russian .. inne )
| |-- Indeksacja metryk - projekty PTG
| |-- Genealogia kresowa
| |-- Pochodzenie nazwiska
| |-- Zasoby internetowe
| |-- Posiadam listę, wykaz
| |-- Genealogia w mediach
| |-- Genealogia genetyczna
| |-- Ja i Genealogia, wymiana doświadczeń
| |-- Szlachta, herbarze
| |-- Książki, Biblioteki
| |-- Nasze drzewa, Programy genealogiczne, Monografie o rodzinach
| |-- Inicjatywy genealogiczne
| |-- Sekrety Rodzinne w TVP 1
|--[Wewnętrzne forum PTG]
| |-- Do Genealodzy.PL dodano
|--[Poszukiwania]
| |-- Poszukuję osób, rodzin
| |-- Nazwiska
| |-- Poszukuję parafii, miejscowości
| |-- Katalog Zasobów Metrykalnych - Nasze Parafie
| |-- Potrzebuję pomocy
| |-- Poszukuję zasobów, informacji
| |-- Pomoc w Archiwum
| |-- Cmentarze
| |-- Emigracja
| |-- Fotografie, Galerie zdjęć, Jak fotografować dokumenty
| |-- Wojny i Powstania zbrojne, Wojsko..
|--[Tłumaczenia]
| |-- Tłumaczenia - łacina
| |-- Tłumaczenia - niemiecki
| |-- Tłumaczenia - rosyjski
| |-- Tłumaczenia - ukraiński
| |-- Tłumaczenia - angielski
| |-- Tłumaczenia - francuski
| |-- Tłumaczenia - czeski
| |-- Tłumaczenia - inne języki
|--[Ogólne]
| |-- Komentarze artykułów
| |-- Problemy techniczne
| |-- Ogólne
| |-- Integracja Środowiska i współpraca
| |-- Wysypisko
| |-- Tematy przesunięte
|--[Towarzystwa Genealogiczne]
| |-- Lubuskie TG
| |-- Małopolskie TG
| |-- Pomorskie TG
| |-- Śląskie TG
| |-- Polskie TG
| |-- TG Centralnej Polski
| |-- Ostrowskie TG
| |-- Warszawskie TG
| |-- Suwalskie TG
| |-- Lubelskie TG
| |-- TG Ziemi Częstochowskiej
| |-- Świętokrzyskie TG
| |-- WTG Gniazdo
| |-- Kujawsko-Pomorskie TG
| |-- Opolscy Genealodzy
| |-- Górnośląskie TG
| |-- Zagłębiowskie TG
| |-- Zachodniopomorskie TG
| |-- Bydgoskie THG
| |-- TGH w Poznaniu
| |-- Polskie Towarzystwo Heraldyczne
| |-- Podlaskie TG
| |-- Galicyjskie TG
| |-- Kaliskie TG
Wszystkie czasy w strefie GMT - 12 Godzin
Oznacz wszystkie tematy jako przeczytane
Moderatorzy:
maria.j.nie
,
Galinski_Wojciech
,
elgra
,
choirek
Użytkownicy przeglądający to forum: Brak
1
,
2
,
3
,
4
,
5
...
7
Następny
Forum Genealodzy.PL Genealogia Strona Główna
»
Tłumaczenia
»
Tłumaczenia - angielski
Legenda
Nowe posty
Brak nowych postów
Ogłoszenie
Nowe posty [ Popularny ]
Brak nowych postów [ Popularny ]
Przyklejony
Nowe posty [ Zablokowany ]
Brak nowych postów [ Zablokowany ]
Co możesz na tym forum:
Pisać nowe posty
Odpowiadać na posty
Zmieniać swoje posty
Usuwać swoje posty
Głosować w ankietach
Powered by
PN
phpBB2
© 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów
© 2006-2024 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 1.164860 sekund(y)