zapamiętaj mnie
Rejestracja
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego
poniedziałek, 23 grudnia 2024
Menu główne
Strona główna
PTG - kontakt
Regulamin
Moje konto
Od czego zacząć
Surname Nav.
Nasze bazy
Geneszukacz
Szukacz
Geneteka
Skanoteka
Meldunkowe (indeksy)
Wypadki
Nekrologi
Biogramy
Deklaracja
Legiony 1918-20
Straty 1918-20
Polegli w I WŚ
Wojak
Katalog zasobów metrykalnych
Biblioteka kresy
Biblioteki cyfrowe
Katalog linków
Forum
Tematy
Artykuły
Szukaj na forum
Fotoalbum
Toplista
Nazwiska
Nasze Parafie
Diecezja Łucka
Informatory
Słownik łac-pol
Nasi tu byli
SylwiaJ
21:45:33 - 23.12.2024
mat_h
21:44:39 - 23.12.2024
Grabowski_Philipp
21:43:54 - 23.12.2024
Lubicz_Mirosław
21:42:44 - 23.12.2024
barboslo
21:41:53 - 23.12.2024
costecco
21:40:31 - 23.12.2024
krzysztof_moś
21:39:04 - 23.12.2024
idzikanna
21:38:10 - 23.12.2024
Josy64
21:37:01 - 23.12.2024
Malrom
21:35:53 - 23.12.2024
Mciemala
21:35:05 - 23.12.2024
Cesarz_Wilhelm
21:34:53 - 23.12.2024
kam
21:33:38 - 23.12.2024
Tomaszewski_Slawek
21:31:45 - 23.12.2024
Andrzej75
21:31:05 - 23.12.2024
derdaa
21:29:58 - 23.12.2024
szmool
21:29:26 - 23.12.2024
Michał_Golubiński
21:28:39 - 23.12.2024
aka83
21:27:17 - 23.12.2024
pkopc
21:25:23 - 23.12.2024
ADrazyk
21:22:49 - 23.12.2024
Eder
21:21:39 - 23.12.2024
bielecki
21:21:21 - 23.12.2024
Pawłowska_Ledke_Elż..
21:21:18 - 23.12.2024
mirka0312
21:20:05 - 23.12.2024
Tomczak_Boguslaw
21:20:03 - 23.12.2024
MichalskiMichał
21:19:35 - 23.12.2024
Lukasz_Rydzyk1977
21:19:17 - 23.12.2024
Marcin_Dobrzyński
21:18:58 - 23.12.2024
karolszotek
21:17:38 - 23.12.2024
Członkowie
i sympatycy
Wątek
Odp.
Wyśw.
Autor
Czas
Prośba o .. MyHeritage ... cz.5
1375
109399
Bialas_Malgorzata
20:58
Czy ktoś ma skany spisów parafian z Pałuk?
1
1061
przeski
20:40
Życzenia na Boże Narodzenie
2
267
julia_jarmola
20:36
Nazwisko: Lenkiewicz
24
1760
Krystyna.waw
20:32
Pochodzenie nazwiska Janczyn
0
27
reksio
19:47
ludrosky jean
4
210
Grazyna_Gabi
16:59
USC Warszawa
1
168
Krystyna.waw
16:40
Proszę o odczytanie dokumentu j. polski
334
36739
Krystyna.waw
16:05
Proszę mi pomóc znaleźć metrykę
2502
250364
dvoryanin
15:39
Poszukuję informacji o prababci Mariannie Talarek - Warszawa
19
1417
Doticzka
15:30
[Wejdź na Forum]
FAQ
•
Regulamin
•
Szukaj
•
Rejestracja
•
Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości
Zaloguj
Tłumaczenia - niemiecki
Poprzedni
1
...
147
,
148
,
149
,
150
,
151
,
152
Następny
Forum Genealodzy.PL Genealogia Strona Główna
»
Tłumaczenia
»
Tłumaczenia - niemiecki
Moderatorzy:
maria.j.nie
,
Galinski_Wojciech
,
elgra
,
choirek
Użytkownicy przeglądający to forum: Brak
Oznacz wszystkie tematy jako przeczytane
Tematy
Odpowiedzi
Autor
Wyświetleń
Ostatni Post
Ogłoszenie
 
Ogłoszenie:
Jeden post - jeden akt
3
elgra
5258
20-12-2023 - 18:35
lukas49
 
Ogłoszenie:
*** moderator o dziękowaniu
0
elgra
707
09-07-2023 - 00:12
elgra
 
Ogłoszenie:
*** moderator przypomina - Jak napisać prośbę i tytuł
0
elgra
873
09-07-2023 - 00:09
elgra
 
Ogłoszenie:
Pomoce w tłumaczeniu z języka niemieckiego w Internecie
0
maria.j.nie
20135
05-10-2010 - 14:57
maria.j.nie
Tematy
 
metryka wydana przez ??? w Halle- j niemiecki - prosba
2
kasiek
654
14-05-2011 - 18:41
kasiek
 
Prośba o przetłumaczenie sentencji na płycie nagrobnej
6
wołczuch
1424
11-05-2011 - 09:20
wołczuch
 
Akt Zgonu język niemiecki
[
Idź do strony:
1
,
2
]
24
katarzyna2009
5857
27-04-2011 - 15:24
HenrykDabrowski
 
Prośba o tłumaczenie
3
hniew
1879
26-04-2011 - 15:05
hniew
 
Pomoc w odczytaniu wpisu z księgi urodzeń.
1
Slesinski
1107
09-04-2011 - 21:18
Bartek_M
Jak logicznie przetłumaczyć to zdanie? (niemiecki)
3
Paweł.K
1036
01-04-2011 - 10:22
Sylwia_Hanf
Prośba o tłumaczenie aktu z języka niemieckiego
0
JACKO
809
23-03-2011 - 21:12
JACKO
 
Dwa słowa po niemiecku
2
Zabicki
1268
11-03-2011 - 08:53
Zabicki
 
prośba o tłumaczenie z języka niemieckiego
9
bartekwlo
2330
04-03-2011 - 18:47
t.dzwonkowski
 
Prośba o przetłumaczenie dokumentu notarialnego z 1905 r.
6
Zabicki
1852
03-03-2011 - 08:46
Zabicki
 
Prośba o pomoc w tłumaczeniu z języka francuskiego ?
6
bartekwlo
1345
23-02-2011 - 16:16
Malgonia
 
Akt małżeństwa j.niemiecki rok 1831
1
nowak
1171
22-02-2011 - 12:09
danabarto
Porśba o tłumaczenie 2 dokumentów
5
bartess
1841
21-02-2011 - 23:54
breuter
 
Proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu ślubu
4
Marek_
1302
21-02-2011 - 23:01
Marek_
 
prośba o przetłumaczenie
0
serczer
1169
18-02-2011 - 19:41
serczer
 
Prosba w tłumaczeniu z j. niemieckiego
4
algaa
1600
18-02-2011 - 12:50
Sylwia_Hanf
 
Tylko 2 zdania - proźba o przetłumaczenie
2
Dulski_Roman
1011
03-02-2011 - 22:36
Dulski_Roman
 
prośba o tłumaczenie z języka niemieckiego /1846
[
Idź do strony:
1
,
2
]
17
Bartos
4618
31-01-2011 - 17:53
G_Gosia
 
Proszę o pomoc w odczytaniu w j. niem.
2
Edmunda
1432
30-01-2011 - 12:21
Edmunda
 
Gorąca prośba o prztłumaczenie- gotyk (?)
6
Wiśniowiecki_Marek
1694
14-01-2011 - 09:06
Wiśniowiecki_Marek
 
Prosba o przetlumaczenie metryki z zaboru pruskiego
4
Maciejewski_Daniel321
1275
17-12-2010 - 20:59
PiotrGerasch
 
prosba o przetlumaczenie z jezyka niemieckiego
2
Maciejewski_Daniel321
1383
12-12-2010 - 18:24
Topolinski_Jozef
 
Prośba o przetłumaczenie z języka niemieckiego.
3
jurpała
1292
10-12-2010 - 18:22
jurpała
 
Prośba o tłumaczenie - nazwy kolumn w tabeli
1
umix
1305
09-12-2010 - 17:00
umix
 
Tłumaczenie dokumentu z języka niemieckiego
[
Idź do strony:
1
,
2
]
24
Denst
4158
25-11-2010 - 13:05
struslav
 
Tłumaczenie aktów ślubu i urodzenia (gotyk)
[
Idź do strony:
1
,
2
]
29
Ste_Ewa
3924
20-11-2010 - 00:36
BartekStróżyk
 
dopisek na marginesie - niemiecki
2
Eder
1435
19-11-2010 - 21:52
Eder
 
Prośba o przetłumaczenie zdania -niemiecki
8
R_PIOTR
959
12-11-2010 - 11:22
GrzGol
 
Prośba o rozszyfrowanie tekstów pisanych gotykiem
11
serczer
1394
28-10-2010 - 02:01
famfo
 
Prośba o przetłumaczenie aktu ślubu - 1930
1
Magroski49
951
25-10-2010 - 21:56
grara
 
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu z niemieckiego
2
Szatyński_Marcin
1112
25-10-2010 - 17:34
Szatyński_Marcin
 
Proszę o odczytanie 1 słowa z j. niemieckiego
1
APW
1729
18-10-2010 - 23:54
Sylwia_Hanf
 
tłum. kliku zdań z książki Johann Philipp von Carosi z 1784
2
redie
1818
25-09-2010 - 10:33
redie
 
Spis wyborców z 1861 r. - prośba o tłumaczenie
1
struslav
1165
22-09-2010 - 22:02
struslav
 
Akty z 1848 i 1850
0
Wiśniowiecki_Marek
828
25-07-2010 - 17:41
Wiśniowiecki_Marek
 
prosba o pomoc w odczytaniu / tlumaczeniu
4
Wojciech_Trojan
1178
20-07-2010 - 19:38
Wojciech_Trojan
 
pomoc w odczytaniu
1
Wojciech_Trojan
771
17-07-2010 - 22:20
Sylwia_Hanf
 
pomoc w odczytaniu
1
krol1959
735
13-07-2010 - 16:08
jakozak
 
Rubryka w austriackich księgach parafialnych
4
Magdalena_Strózik
1829
29-06-2010 - 14:15
Magdalena_Strózik
 
Prosze o tlumaczenie - niemiecki
0
Fenix
634
27-06-2010 - 13:25
Fenix
 
Prosze o przetłumaczenie akt małżeństwa z j. niemieckiego
1
sebastian1
919
19-06-2010 - 00:52
Sylwia_Hanf
 
List z Ravensbrück (KL) w j.niemieckim Prośba o przetłumacz
5
Krystyna_Czerniga
1617
13-06-2010 - 01:02
elgra
 
Prośba o sprawdzenie tłumaczenia.
2
magdabenz
931
19-05-2010 - 17:43
magdabenz
 
Niemiecka nazwa miejscowości
5
w.zagan
1346
10-05-2010 - 13:40
cocolinko
 
Prośba o przetłumaczenie
2
Piędel
877
03-05-2010 - 18:35
Piędel
 
Proszę o tłumaczenie aktu zgonu z j.niemieckiego
4
harnas
1207
28-04-2010 - 22:11
Sylwia_Hanf
 
Co tu jest napisane (gotyk)?
7
Paweł.K
1850
22-04-2010 - 15:25
Paweł.K
 
Prośba o tłumaczenie akt ślubu Marquardt
6
nowak
1583
10-04-2010 - 19:11
nowak
 
Dwa słowa
3
tuotr
1473
03-04-2010 - 23:02
cdi4
 
Proszę o przetłumaczenie z języka niem.-Reclighausen
5
zciszewicz
1294
18-03-2010 - 20:37
zciszewicz
Sortuj według:
Ostatni Post
Tytuł Tematu
Czas Wysłania
Autor
Porządek:
Rosnąco
Malejąco
Wyświetl tematy z ostatnich:
Wszystkie Tematy
1 Dzień
7 Dni
2 Tygodnie
1 Miesiąc
3 Miesiące
6 Miesięcy
1 Rok
Szukaj:
Skocz do:
Wybierz forum
Strona Główna
|--[Genealogia]
| |-- General Discussion ( English, German, French, Russian .. inne )
| |-- Indeksacja metryk - projekty PTG
| |-- Genealogia kresowa
| |-- Pochodzenie nazwiska
| |-- Zasoby internetowe
| |-- Posiadam listę, wykaz
| |-- Genealogia w mediach
| |-- Genealogia genetyczna
| |-- Ja i Genealogia, wymiana doświadczeń
| |-- Szlachta, herbarze
| |-- Książki, Biblioteki
| |-- Nasze drzewa, Programy genealogiczne, Monografie o rodzinach
| |-- Inicjatywy genealogiczne
| |-- Sekrety Rodzinne w TVP 1
|--[Wewnętrzne forum PTG]
| |-- Do Genealodzy.PL dodano
|--[Poszukiwania]
| |-- Poszukuję osób, rodzin
| |-- Nazwiska
| |-- Poszukuję parafii, miejscowości
| |-- Katalog Zasobów Metrykalnych - Nasze Parafie
| |-- Potrzebuję pomocy
| |-- Poszukuję zasobów, informacji
| |-- Pomoc w Archiwum
| |-- Cmentarze
| |-- Emigracja
| |-- Fotografie, Galerie zdjęć, Jak fotografować dokumenty
| |-- Wojny i Powstania zbrojne, Wojsko..
|--[Tłumaczenia]
| |-- Tłumaczenia - łacina
| |-- Tłumaczenia - niemiecki
| |-- Tłumaczenia - rosyjski
| |-- Tłumaczenia - ukraiński
| |-- Tłumaczenia - angielski
| |-- Tłumaczenia - francuski
| |-- Tłumaczenia - czeski
| |-- Tłumaczenia - inne języki
|--[Ogólne]
| |-- Komentarze artykułów
| |-- Problemy techniczne
| |-- Ogólne
| |-- Integracja Środowiska i współpraca
| |-- Wysypisko
| |-- Tematy przesunięte
|--[Towarzystwa Genealogiczne]
| |-- Lubuskie TG
| |-- Małopolskie TG
| |-- Pomorskie TG
| |-- Śląskie TG
| |-- Polskie TG
| |-- TG Centralnej Polski
| |-- Ostrowskie TG
| |-- Warszawskie TG
| |-- Suwalskie TG
| |-- Lubelskie TG
| |-- TG Ziemi Częstochowskiej
| |-- Świętokrzyskie TG
| |-- WTG Gniazdo
| |-- Kujawsko-Pomorskie TG
| |-- Opolscy Genealodzy
| |-- Górnośląskie TG
| |-- Zagłębiowskie TG
| |-- Zachodniopomorskie TG
| |-- Bydgoskie THG
| |-- TGH w Poznaniu
| |-- Polskie Towarzystwo Heraldyczne
| |-- Podlaskie TG
| |-- Galicyjskie TG
| |-- Kaliskie TG
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Oznacz wszystkie tematy jako przeczytane
Moderatorzy:
maria.j.nie
,
Galinski_Wojciech
,
elgra
,
choirek
Użytkownicy przeglądający to forum: Brak
Poprzedni
1
...
147
,
148
,
149
,
150
,
151
,
152
Następny
Forum Genealodzy.PL Genealogia Strona Główna
»
Tłumaczenia
»
Tłumaczenia - niemiecki
Legenda
Nowe posty
Brak nowych postów
Ogłoszenie
Nowe posty [ Popularny ]
Brak nowych postów [ Popularny ]
Przyklejony
Nowe posty [ Zablokowany ]
Brak nowych postów [ Zablokowany ]
Co możesz na tym forum:
Pisać nowe posty
Odpowiadać na posty
Zmieniać swoje posty
Usuwać swoje posty
Głosować w ankietach
Powered by
PN
phpBB2
© 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów
© 2006-2024 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 1.793886 sekund(y)