Genealodzy.PL Genealogia

Tłumaczenia - łacina - Akty metrykalne Żarki i inne

Ted_B - 11-07-2020 - 11:01
Temat postu: Akty metrykalne Żarki i inne
Witam!
Prosiłbym o rozczytanie i przetłumaczenie aktów chrztu Wojciecha, Franciszka Salezego, Wincentego Ferreriusza, Sebastiana Męcińskiego:

Chrzest z wody - 19.01.1778 r. - Żarki Dwór - akt 2-gi po prawej stronie:
https://www.parafia-cieslin.pl/wp-conte ... i-1778.jpg
Pełna ceremonia - 17.04.1779 r. - Dwór Żarecki - akt 3-ci od dołu po prawej stronie:
https://www.parafia-cieslin.pl/wp-conte ... 1779-1.jpg

Na tym samym zdjęciu - chrzest z wody Stanisław Walenty Męciński - 21.04.1779 r. - Dwór Żarecki - ostatni akt z prawej strony.

Pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 13-07-2020 - 00:15
Temat postu:
Z zamku żareckiego, dwór
Dnia 19 stycznia 1778 — ja, br[at] Kasjan Sułkowski, z zak[onu] mn[iszego] św. Pawła Pierwszego Pustelnika, kaznodzieja niedzielny, ochrzciłem z samej tylko wody dziecię urodzone tegoż dnia o godzinie 7 rano o czterech imionach, a mianowicie: Wojciech, Franciszek Salezy, Wincenty Ferreriusz i Sebastian, syna jaśnie wielmożnych państwa Adama z Kurozwęk Męcińskiego i Anieli ze Stadnickich, jego żony, starostwa bodaczowskich, śl[ubnych] małż[onków]. Jego chrzestnymi byli: sławetny Adam Grabowski, obywatel żarecki, i urodzona panna Marcjanna Trznadlowska, panna ze dworu żareckiego.

Dwór w Żarkach
17-go — M.R.* ojciec Jozafat Nowacki, przeor klasztoru leśniowskiego i proboszcz kościoła żareckiego, dopełnił ceremonii nad dziecięciem Wojciechem Franciszkiem Salezym Wincentym Ferreriuszem i Sebastianem, synem jaśnie wielmożnych państwa Adama z Kurozwęk Męcińskiego i Anieli ze Stadnickich, jego żony, starostwa bodaczowskich, śl[ubnych] małż[onków], którego ochrzczono z samej tylko wody dnia 19 stycznia poprzedniego roku, a mianowicie 1778, jak wyżej. Przy tych ceremoniach asystowali: jaśnie wielmożny pan Franciszek Stadnicki, starosta ostrzeszowski, i prześwietna pani Teresa z Wężyków Stadnicka, jego żona.

* skrót niejasny

Dwór w Żarkach
21-go — w[ielebny] o[jciec] Kapistran Zakrzewski ochrz[cił] z samej tylko wody dz[iecię] o imionach Stanisław Walenty, syna prześwietnych Adama z Kurozwęk Męcińskiego i Anieli ze Stadnickich, starostów bodaczowskich, śl[ubnych] małż[onków]. Chrzestni: urodzony pan Augustyn Jankowski, komisarz dóbr tegoż prześwietnego pana, oraz urodzona panna Marcjanna Trznadlowska, panna ze dworu tegoż prześwietnego.
Ted_B - 24-07-2020 - 13:39
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o rozczytanie i przetłumaczenie aktów chrztów z Zamku Żareckiego:
1. Akt dopełnienia obrzędu chrztu Stanisława Walentego Męcińskiego z 28.04.1779 r.(akt chrztu z wody tłumaczony był powyżej):
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... ński-2.jpg

2. Akty chrztu Tekli Agnieszki Męcińskiej z dn. 19 oraz 29 stycznia 1767 roku.
Oba z lewej strony:
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... cińska.jpg

Pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 25-07-2020 - 06:03
Temat postu:
Dwór w Żarkach
28-go [kwietnia] — wielebny oraz doskonały w Chrystusie ojciec Gaudenty Walęcki, jasnogórski dyrektor ojców profesów, w nieobecności wielebnego i doskonałego w Chrystusie ojca Jozafata Nowackiego, aktualnego przeora leśniowskiego, oraz substytut proboszcza kościoła żareckiego, dopełnił ceremonii nad dziecięciem Stanisławem Walentym, synem jaśnie wielmożnych państwa Adama z Kurozwęk Męcińskiego i Anieli ze Stadnickich, jego żony, starostwa bodaczowskich, śl[ubnych] małż[onków], które ochrzczono tylko z wody dnia 21-go kwietnia bieżącego 1779 roku (zobacz na drugiej stronie); przy tych ceremoniach asystowali: jaśnie wielmożny pan Walenty z Kurozwęk Męciński, generał JKM, oraz jaśnie wielmożna pani Zuzanna z Siemieńskich Męcińska, jego żona.

Żarki [dopisane: ze dworu]
19 stycznia 1767 — ja, brat Augustyn Tągoborski, ochrzciłem z wody dziecię, córkę jaśnie wielmożnych państwa Adama Męcińskiego, starościca ostrzeszowskiego, oraz Anieli, ślubnych małżonków, Teklę i Agnieszkę, urodzoną dzisiaj; chrzestnymi byli: Antoni Morawiec, Regina Sarnowiczowa; chrzestni ze szpitala, dziecię i jego rodzice z miasta Żarek.

Żarki [dopisane: dwór Żarki]
29 [stycznia] — ja, jak wyżej, dopełniłem ceremonii chrzcielnych dziecięcia dwojga imion, Tekli i Agnieszki, córki jaśnie wielmożnych państwa Adama Męcińskiego, starościca ostrzeszowskiego, i Anieli, ślubnych małżonków; asystowali: Antoni Morawiec i Regina Sarnowiczowa, wdowa, ze szpitala żareckiego.
Ted_B - 09-08-2020 - 21:49
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o rozczytanie i przetłumaczenie aktów chrztów z Zamku Żareckiego kolejnej córki Adama Męcińskiego - Julianny Franciszki (w późniejszym czasie żony Feliksa Wielogłowskiego);
1. Akt chrztu tylko z wody 11 luty 1773 r. (drugi akt z lewej strony:
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... a-1773.jpg

2. Dopełnienie obrzędu - 04.08.1774 r. - prawa strona:
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... i-1774.jpg

Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 09-08-2020 - 22:24
Temat postu:
Luty
Żarki [dopisane: dwór]
[na marginesie:] dwór
11 — ja, brat Eugeniusz Stanisławski [nadpisane: OSPPE] ochrzciłem z wody dziecię [nadpisane: imieniem Julianna*] jaśnie oświeconych państwa Adama z Kurozwięk Męcińskich [!] i Anieli ze Stadnickich, jego żony, starostwa bodaczowskich, ślub[nych] małż[onków], urodzone dnia jak wyżej, o godzinie 5 po południu. Chrzestnymi [nadpisane: byli]: ur[odzony] p[an] Augustyn Jankowski, komis[arz] [nadpisane: dóbr], i w[ielmożna] panna [nadpisane: Marianna] Dębnicka ze dworu.
* [dopisane u dołu aktu: imiona zaś ochrzczonego dziecięcia: Julianna i Franciszka]

Z Żarek, z zamku
[na marginesie:] Ze dworu żareckiego
Dnia 4-go sierpnia — ja, ojciec Prym Ordęga, kaznodzieja zwyczajny tutejszego kościoła, dopełniłem ceremonii chrzcielnych nad dziecięciem imieniem Julianna Franciszka, córką JW państwa Adama z Kurozwęk Męcieńskich [!] i Anieli ze Stadnickich, jego żony, urodzoną roku Pańskiego 1773, ochrzczoną dnia 11 lutego, jak podano wyżej. Przy owych ceremoniach asystowali: JWP Mikołaj Małachowski, wojewoda łęczycki oraz starosta opoczyński, i JWP Zuzanna Męcieńska, starościna ostrzeszowska, WP [—] Dobiecki, chorąży chęciński, i JW pani Ewa z Męcieńskich Małachowska, wojewodzina łęczycka itd.
Ted_B - 22-08-2020 - 13:22
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o rozczytanie i przetłumaczenie kolejnych aktów chrztów z Zamku Żareckiego kolejnej córki Adama Męcińskiego - Anny Magdaleny Teresy Marianny.
1. Akt chrztu tylko z wody 22 lipca 1764 r. (lewa strona):
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... nski-1.jpg

2. Dopełnienie obrzędu - 20.10.1765 r. (prawa strona):
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... nska-2.jpg

Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 24-08-2020 - 02:22
Temat postu:
Lipiec
Ze dworu
22
[…] wielebny ojciec Klemens Ślagowski, proboszcz żarecki i przeor leśniowski, ochrzcił z wody dziecię, córkę, o imionach: Anna Magdalena Teresa i Marianna, urodzoną [—], córkę jaśnie wielmożnego pana Adama z Kurozwęk Mecińskiego i jaśnie wielmożnej pani Anieli, żony; chrzestnymi byli: urodzony pan Augustyn Jankowski i Marcjanna, jego żona, w pałacu żareckim.

Październik
20
Ja, Celestyn Gutter, przeor klasztoru leśniowskiego i proboszcz żarecki, dopełniłem ceremonii nad córką o imionach: Anna Magdalena Teresa i Marianna, ochrzczoną 22 lipca roku 1764, jaśnie wielmożnych państwa Adama z Kurozwęk i Anieli [nadpisane: ze Stadnickich], jego żony, śl[ubnych] małż[onków], starościcostwa ostrzeszowskich; asystowali: [—].
Ted_B - 04-09-2020 - 18:40
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o rozczytanie i przetłumaczenie kolejnych aktów chrztów z Zamku Żareckiego kolejnego dziecka Adama Męcińskiego.
Tym razem to: Piotr (tylko jaki?), Jan Chrzciciel, Franciszek Salezy, Jakub, Ignacy.
1. Akt chrztu tylko z wody 29 lipca 1763 r. (prawa strona):
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... image_.jpg

2. Dopełnienie obrzędu - 12.04.1764 r. (prawa strona):
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... cinski.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 04-09-2020 - 21:14
Temat postu:
Lipiec
Ze dworu, ze dworu
29
Wielce wielebny i niepospolity ojciec, przeor konwentu leśniowskiego, [nadpisane: Klemens Szlagowski], proboszcz żarecki, ochrzcił z wody dziecię o imionach: Piotr w Okowach Jan Chrzciciel Franciszek Salezy Jakub Ignacy, urodzone o godzinie dziesiątej przed południem, [syna] jaśnie oświeconego Adama z Kurozwęk Męcińskiego, starościca ostrzeszowskiego, i jaśnie oświeconej Anieli ze Stadnickich, śl[ubnych] małż[onków]. Chrzestnymi byli: jaśnie wielmożny pan Walenty z Kurozwęk Męciński, starościc ostrzeszowski, i jaśnie wielmożna pani Zuzanna Domaniewska, dziedzice Żarek.

Kwiecień
Żarki, dwór Żarki
12
Prześwietny i i przewielebny ksiądz Antoni Dunin-Kozycki, doktor filozofii, kanonik kolegiaty poznańskiej, pleban niegowski, dziekan lelowski, dopełnił — za zgodą … wielebnego ojca Klemensa Szlagowskiego, proboszcza kościoła żarec[kiego], w obecności podproboszcza Emeryka Mszczonowskiego, kaznodziei tegoż kościoła, i wielebnego ojca Eustachego Bzulińskiego — ceremonii nad Piotrem w Okowach Janem Chrzcicielem Franciszkiem Salezym Jakubem Ignacym, urodzonym jak 29 lipca ubiegłego roku napisane w niniejszej księdze, synem jaśnie wielmożnego pana Adama z Kurozwęk Męcińskiego i jaśnie wielmożnej pani Anieli, jego żony. Asystowali: jaśnie WP Teodor Wessel, skarbnik koronny, z jaśnie WP [—] Kalinowską i JWP [—] Kalinowski [—] z jaśnie oświeconą panią Dominiką Musakowską.
Ted_B - 18-09-2020 - 19:41
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o rozczytanie i przetłumaczenie kolejnych aktów chrztów z Zamku Żareckiego kolejnego dziecka Adama Męcińskiego.
Tym razem to: Jan Nepomucen Jan Kanty.
1. Akt chrztu tylko z wody 14 maja 1780 r. (lewa strona):
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... 5.1780.jpg
2. Dopełnienie obrzędu - 20 lub 28.02.1781 r. (lewa strona - zapisany jako ostatni w kwietniu):
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... 2.1781.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 18-09-2020 - 21:05
Temat postu:
[Maj]
Dwór Żarki
Dnia 14 — ja, jak wyżej, ochrzc[iłem] tylko z wody dziec[ię] o imionach Jan Nepomucen Jan Kanty, syna jaśnie oświeconych starosty bodaczowskiego Adama z Kurozwęk Męcińskiego i Anieli ze Stadnickich, śl[ubnych małż[onków]. Jego chrzestni: ur[odzony] p[an] Augustyn Jankowski, komisarz dóbr tegoż jaśnie oświeconego p. starosty, i ur[odzona] p[ani] Marcjanna z Trznadlowskich Karczewska, z tegoż dworu.

Ze dworu żareckiego
Tegoż roku, dnia 28 lutego — ja, ojciec Felicjan Zagrodzki, przeor leśniow[ski], dopełniłem ceremonii chrzcielnych dziecka Jana Nepomucena Jana Kantego, syna jaśnie oświec[onego] starosty bodaczowskiego Adama z Kurozwęk Męcińskiego i Anieli ze Stadnickich, śl[ubnych małż[onków]. Chrzestnymi byli: jaśnie oświecony p. Stanisław z Kurozwęk Męciński, starosta wieluński, i Rozalia, żona tegoż starosty wieluńskiego.
Ted_B - 30-09-2020 - 10:41
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o rozczytanie i przetłumaczenie aktów metrykalnych z Zamku Żareckiego kolejnego dziecka Adama Męcińskiego.
Tym razem to: Ewa Aniela Tekla.
1. Akt chrztu z wody - 25 grudnia 1765 r. (lewa strona):
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... 2.1765.jpg
2. Aktu zejścia - 19.02.1766 r. (też lewa strona):
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... 2.1766.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 30-09-2020 - 19:36
Temat postu:
Żarki
25 — Ja, Emeryk Mszczonowski, kaznodzieja kościoła żareckiego, promotor św. Anny, ochrzciłem z wody dziecię o imionach Ewa Aniela i Tekla, córkę, urodzoną tegoż dnia w godzinach przedpołudniowych, córkę jaśnie wielmożnych państwa Adama z Kurozwęk i Anieli ze Stadnickich Męcińskich, śl[ubnych] małż[onków], dziedziców w Żarkach, starościcostwa ostrzeszowskich; chrzestnymi byli: wielmożny pan Franciszek Skat i urodzona pani Teresa Zajączkowska ze dworu.

Luty
19 — pochowano dziecię o imionach Ewa Aniela Tekla, liczące siedem tygodni, jaśnie wielmożnych państwa Adama i Anieli Męcińskich, w krypcie tychże w kaplicy św. Wojciecha.
Ted_B - 16-10-2020 - 21:50
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o rozczytanie i przetłumaczenie aktów metrykalnych z Zamku Żareckiego kolejnych dzieci Adama Męcińskiego.
Tym razem akty chrztu z wody.
1. Akt chrztu Magdalena Teresa Aniela Męcińska - 17.07.1762:
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... cinska.jpg
2. Akt chrztu Franciszka Aniela Teresa Męcińska - ?.10.1775:
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... cinski.jpg
Oba z lewej strony.
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 17-10-2020 - 15:58
Temat postu:
Lipiec
Żarki
Ze dworu żareckiego
17 — Ja, brat Filip Kaczemski ochrzciłem z wody dziecię o imionach Magdalena Teresa i Aniela, córkę jaśnie oświeconego Adam Męcińskiego, starościca ostrzeszowskiego, i jaśnie oświeconej Anieli ze Stadnickich, śl[ubnych] małż[onków]; jej chrzestnymi byli: prześwietny i najprzewielebniejszy ksiądz Antoni Dunin-Kosicki, doktor filozofii na Uniwersytecie Krakowskim, kanonik kolegiaty poznańskiej, proboszcz w Niegowie, dziekan lelowski itd. itd., i wielmożna pani Marianna Kosicka z Niegowy.

Październik
Żarki
Dwór
Tegoż dnia [4 X] — czc[igodny] o[jciec] Cherubin Szydłowski z zakonu mniszego SPPP, kaznodzieja świąteczny, ochrzcił trojga imion, Franciszkę Anielę i Teresę, córkę jaśnie oświeconych państwa Adama z Kurozwęk Męcińskiego i Anieli ze Stadnickich, jego żony, starostwa bodaczowskich, śl[ubnych] małż[onków]; chrzestnymi byli: ur[odzony] p[an] Augustyn Jankowski, komisarz, i urodzona Marcjanna Trznadlowska, panna, oboje ze dworu żareckiego
Ted_B - 17-10-2020 - 16:23
Temat postu:
Witam!
Dziękuje bardzo i pozdrawiam!
Tadek
Ted_B - 30-10-2020 - 20:26
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o rozczytanie i przetłumaczenie aktów metrykalnych z Zamku Żareckiego kolejnych dzieci Adama Męcińskiego.
Akty chrztu z wody.
1. Akt chrztu Andrzej Mikołaj Ksawery Męciński - 30.11.1776:
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... inski-.jpg
UWAGA: Akt zapisany jest pod grudniem!
2. Akt chrztu Antonina Ewa - 26.12.1782:
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... cinska.jpg
Oba z lewej strony.
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 30-10-2020 - 23:03
Temat postu:
Żarki dwór
chrz. z wody 30 XI
Andrzej Mikołaj Ksawery, syn starosty bodaczowskiego
jaśnie wielmożni państwo Adam i Aniela Męcińscy
chrzestni: Wojciech Jankowski; Agata Berezińska, ubodzy ze szpitala
chrzcił: br. Feliks Sekuliński

Ze dworu żareckiego
chrz. z wody 26 XII
Antonina Ewa
jaśnie wielmożny pan Adam z Kurozwęk Męciński, starosta bodaczowski, i Aniela ze Stadnickich, ślubni małżonkowie
chrzestni: prześwietny pan Walenty Męciński, generał; Tekla Męcińska, panna
chrzcił: br. Marek Dulski
Ted_B - 13-11-2020 - 22:01
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o rozczytanie i przetłumaczenie kolejnych aktów metrykalnych rodziny Męcińskich. Dzieci Adamowi się porodziły. Mieliśmy ich 13, chociaż źródła podają 12 (też prawda, bo jedno zmarło po 7 tygodniach bodajże).
U Minakowskiego mamy jeszcze Konstantego ur. we Wrocławiu w 1804 roku (???), ale nie podaje on roku zgonu Anieli, żony Adama - a ta zmarła w 1799 roku! Chyba, że...
Dziś akty pogrzebania Adama Męcińskiego.
1. Akt z parafii we Włodowicach z 19.10.1805 r.:
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
2. Akt z parafii w Żarkach z 17.10.1805 r.:
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... /5dist.jpg
oraz indeks z parafii żareckiej, będący praktycznie drukowaną treścią powyższego aktu:
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... /dist5.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 14-11-2020 - 14:31
Temat postu:
Włodowice
19 X zmarł prześwietny Adam hrabia Męciński, kasztelan spicymierski, dziedzic dóbr Żarki, Włodowice i innych z przyległościami; rażony apopleksją i tknięty paraliżem, liczący 65 l.

/II-III akt jest dla mnie za skomplikowany, może ktoś inny go przetłumaczy/
Ted_B - 15-11-2020 - 11:22
Temat postu:
Witam!
Pobawiłem się internetowymi tłumaczami. Sens zapisu:
"Prześwietny pan Adam z Kurozwęk Męciński, kasztelan spicymirski, starosta bodaczowski, kawaler Orderu Orła Białego i Świętego Stanisława, fundator klasztoru Paulinów Leśniowskich w Żarkach, zmarł niespodziewanie dnia 13 przed południem w mieście swoim Włodowicach w obecności swojego kapelana ks. Klemensa Trzebiałowskiego paulina. Wspomniony prześwietny pozostawił żonę wdowę, tzn. prześwietną Anielę Ewę ze Stadnickich i dwóch żonatych synów: 1-go Wojciecha, 2-go Stanisława i młodszego Jana. Jego córki Julianna Wielogłowska i druga Anna Stadnicka, następujące panny: Teklę, 2-gą Zuzannę, 3-cią Klarę, 4-tą Franciszkę, 5-tą Ewę. Umarli jednak ojcowie, a potem Jan, a potem Andrzej, a potem Magdalena, etc. Odpoczywają w Panu w krypcie św. Wojciecha kościoła parafii żareckiej. "
I tu nasuwają mi się wątpliwości:
1. Kiedy zmarł Adam? Wg mnie 13.10., pogrzeb był 17.10. - zaś zapis w ksiedze z Włodowic jest błedny. Zrobiony został zapewne już w listopadzie, gdyż był już nowy miesiąc zaczęty (i skreślony) oraz jest on wpisany po wpisie z dnia 29.10.
2. Pomyliłem rok zgonu Anieli poprzednio. Zmarła nie w 1799, a w 1809 roku. Co do wymienionych dzieci, to brakuje syna Pawła i córki Magdaleny. Musieli oni umrzeć po 1790 roku. Magdalena - bezpotomnie, zaś Paweł - bezżennie. Może dotrę do tych aktów. Kto to był zaś ten zmarły Jan i potem zmarły Andrzej?
Pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 15-11-2020 - 17:38
Temat postu:
Ted_B napisał:
1. Kiedy zmarł Adam? Wg mnie 13.10., pogrzeb był 17.10. - zaś zapis w ksiedze z Włodowic jest błedny. Zrobiony został zapewne już w listopadzie, gdyż był już nowy miesiąc zaczęty (i skreślony) oraz jest on wpisany po wpisie z dnia 29.10.

Też mi się tak wydaje.
Teoretycznie, ponieważ Adam zmarł we Włodowicach, zapis z Włodowic byłby wiarygodniejszy; ale w praktyce, ponieważ pochowano go w Żarkach, to w księdze z Żarek zawarto pewniejsze informacje. Wszystko wskazuje na to, że akt z Włodowic jest błędny; dokonano go na pewno po kilkunastu dniach od zdarzenia (prawdopodobnie początkowo w ogóle nie planowano dokonania wpisu we Włodowicach, wiedząc, że pogrzeb będzie w Żarkach).
Ted_B napisał:
2. Pomyliłem rok zgonu Anieli poprzednio. Zmarła nie w 1799, a w 1809 roku. Co do wymienionych dzieci, to brakuje syna Pawła i córki Magdaleny. Musieli oni umrzeć po 1790 roku. Magdalena - bezpotomnie, zaś Paweł - bezżennie. Może dotrę do tych aktów. Kto to był zaś ten zmarły Jan i potem zmarły Andrzej?

W tym maszynopisie jest błąd: nie patres, tylko Petrus.
Czyli wykaz zmarłych dzieci Adama zaczyna Piotr.
Ted_B - 15-11-2020 - 19:40
Temat postu:
Witam!
Z Piotrem sprawa się wyjaśniła. Ja też błędnie napisałem, że "Paweł - bezżennie". Tu chodziło o Piotra w Okowach.
Ten zapis w księdze z Żarek zaczyna się trochę inaczej niż w maszynopisie.
Nie do końca umięm to odczytać, ale sens jest taki: "Złożono w krypcie fundacyjnej św. Wojciecha kościoła parafialnego żareckiego...".
Ale to mi już wystarczy!
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Ted_B - 27-11-2020 - 12:04
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie zapisów z aktów zejścia i pogrzebania Anieli Męcińskiej zmarłej 29.06.1809 roku we Włodowicach.
1. Z zapisu w księdze metrykalnej parafii we Włodowicach:
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
- praktycznie słów pomiędzy Męcińską, a lat 70 oraz skrótu przed Anielą.
2. Zapis z księgi metrykalnej parafii w Żarkach (na doklejonej kartce):
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... -distA.jpg
i na odwrocie:
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... 1distA.jpg

Posiłkując się drukowanym indeksem do księgi pogrzebanych parafii żareckiej:
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... dist4A.jpg
z powyższego zapisu przetłumaczyłem:
"Roku 1809.
Dwór Żarki.
Dnia 30 miesiąca czerwca [...] złożono [...] w krypcie fundacyjnej św. Wojciecha kościoła parafialnego żareckiego.
Prześwietna pani Aniela ze Stadnickich Męcińska, kasztelanowa spicimirska, wdowa, w wieku 62 lat, w pełni sił i mocy spoczęła w pokoju. Zmarła dnia dwudziestego dziewiątego czerwca [...] ojcowie Zakonu św. Pawła. Pełna miłosierdzia przez całe życie służyła w pełni. [?].
Zostawiła płaczących prześwietnych synów Wojciecha, Stanisława i Jana, prześwietne córki Teklę, Zuzannę, Klarę, Franciszkę, Ewę. Wszyscy składają [?] ostatnie pożegnanie."
Prosiłbym o skorygowanie i uzupełnienie powyższego tłumaczenia.
Pozdrawiam i dziękuję!
Tadek
Andrzej75 - 28-11-2020 - 21:55
Temat postu:
Włodowice / 29 VI zmarła p[rześwietna] p[ani] Aniela Męcińska, dziedziczka dóbr, osłabiona starością, licząca 70 lat
---
NB. Dwór Żarki
Roku 1809, 30 VI została przeniesiona na katafalk, a 1 [VII] pochowana w krypcie fundatorów przy św. Wojciechu żareckiego kościoła parafialnego najprześwietniejsza [dopisane: wielmożna] pani Aniela ze Stadnickich Męcińska, kasztelanowa spicymierska, wdowa, licząca 62 lata, pełna cnót i w podeszłym wieku, gdzie niech spoczywa w pokoju. Zmarła 29 VI, stracili w niej ojcowie Zakonu św. Pawła dobrodziejkę, słudzy — panią pełną miłosierdzia, wszyscy — wzór życia. Zostawiła we łzach najprześwietniejszych synów: Wojciecha, Stanisława i Jana, najprześwietniejsze córki: Teklę, Zuzannę, Klarę, Franciszkę, Ewę. Wszystkim polecając ostatnie pożegnanie.
Ted_B - 28-11-2020 - 23:13
Temat postu:
Witam!
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Ted_B - 11-12-2020 - 22:39
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o rozczytanie i przetłumaczenie kolejnego akt chrztu przedstawiciela rodu Męcinskich.
Tym razem to Piotrków Trybunalski - Paweł Jan Męciński - chrzest 15.02.1723 r. (akt 3-ci z lewej strony).
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Ted_B - 30-12-2020 - 19:53
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie z księgi zgonu Ewy z Męcińskich Małachowskiej
z 24.12.1801 r. zapisu z ostatniej rubryki ( ... astma):
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
oraz z aktu zgonu Wojciecha Męcińskiego z 19.09.1839 r. zapisów w rubryce z jego nazwiskiem (... wdowiec i ...) oraz przyczyny zgonu z ostatniej rubryki:
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 30-12-2020 - 23:08
Temat postu:
hrabina; żona wojewody sieradzkiego

---

olim gen. mil. …* [?] — niegdyś gen[erał] woj[ska] …* [?]
aetas — wiek

* pewnie polskiego, ale ten niewyraźny skrót niezbyt wygląda na „pol.”
Ted_B - 31-12-2020 - 10:59
Temat postu:
Witam!
Zgadza się. Możemy przyjąć generała wojsk polskich. Dokładniej był dowódcą wojsk Księstwa Warszawskiego.
Dziękuje i pozdrawiam!
Tadek
Ted_B - 21-01-2021 - 13:39
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o rozczytanie i przetłumaczenie aktu małżeństwa Franciszka Męcińskiego i Marianny Haźlówny z parafii żareckiej z dnia 25.10.1763 r.
Akt na przejściu stron:
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 21-01-2021 - 20:50
Temat postu:
zaślubieni: uczciwy Franciszek Sigidus, pokojowiec jaśnie wielmożnego pana z Kurozwęk Męcińskiego, starosty ostrzeszowskiego; uczciwa Marianna Hazlówna, panna
świadkowie: sławetny Łukasz Szwarczyńskil Józef Nowakowski, obywatele miasta Żarek
błogosławił: Emeryk Mszczonowski, kaznodzieja leśniowski i promotor św. Anny
Ted_B - 04-02-2021 - 14:50
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie metrykalnego aktu małżeństwa Mikołaja Małachowskiego i Ewy Męcińskiej z dnia 03.02.1760 r. z parafii w Żarkach:
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... nska-1.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 05-02-2021 - 00:35
Temat postu:
3 II 1760
zaślubieni: jaśnie wielmożny p. Mikołaj hrabia na Końskich i Białaczowie Małachowski, starosta opoczyński; najprześwietniejsza panna Ewa z Kurozwęk hrabianka Męcińska, starościanka ostrzeszowska
świadkowie: jaśnie wielmożny p. Wojciech z Kurozwęk Męciński, starosta wieluński; najprześwietniejszy p. Konstanty Karsznicki, podkomorzy ziemi wieluńskiej; wielmożny p. Aleksander Walewski, kasztelanic rozpierski, i wielu innych, wielce zdobnych w swe tytuły i wielce godnych gości
błogosławił: najprześwietniejszy i najprzewielebniejszy ks. Leonard Kiełczewski, kanonik nominat katedralny krakowski i kujawski; w obecności i asystencji prześwietnego i przewielebnego ks. Ignacego Augustyna Kozierowskiego, kanonika regularnego laterańskiego św. Augustyna i proboszcza mstowskiego, oraz wielce wielebnego ojca Aleksego Obryckiego, przeora konwentu leśniowskiego i proboszcza żareckiego
/zapowiedzi w kościołach w Końskich, Mstowie i Żarkach/
Ted_B - 05-02-2021 - 13:16
Temat postu: Re: Akty metrykalne Żarki i inne - Ok.
Witam!
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Ted_B - 10-02-2021 - 22:07
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie dokumentu z parafii żareckiej powiązanego z tłumaczonym ostatnio aktem małżeństwa Mikołaja hr. Małachowskiego z Ewą hr. Męcińską. Wg mnie będzie to potwierdzenie zapowiedzi z kościoła w Końskich:
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... -malz..jpg
2. Prosiłbym o przetłumaczenie słów za "starosta ostrzeszowski w ..." do końca, z poniższego aktu pochowania Wojciecha Męcińskiego (akt z par. św. Zygmunta w Częstochowie):
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... 754-r..jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 11-02-2021 - 15:24
Temat postu:
Coś nie tak z linkami…
Ted_B - 11-02-2021 - 15:36
Temat postu:
Witam!
Już poprawiam!
1.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... -malz..jpg
2.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... 754-r..jpg
Pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 11-02-2021 - 17:49
Temat postu:
Ad 1. Tak, to jest załącznik do poprzedniego aktu: zaświadczenie o ogłoszeniu 3 zapowiedzi w kościele parafialnym w Końskich, w arch. gnieźnieńskiej (wystawione w Końskich 29 I 1760).
Ad 2. … we własnym grobowcu domu Męcińskich przed ołtarzem św. Jana Nepomucena w kościele jasnogórskim.
Ted_B - 11-03-2021 - 22:31
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie aktu małżeństwa Augustyna Białczyńskiego i Magdaleny Męcińskiej z żareckiego kościoła z dnia 17.03.1782 roku:
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... cinska.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 13-03-2021 - 01:11
Temat postu:
17 III 1782
zaślubieni: jaśnie wielmożny pan August Miączyński, starosta krzepicki (rozwiedziony z zachowaniem wymogów prawa*); jaśnie wielmożna pani Magdalena Męcińska, starościanka bodaczowska, panna, parafianka kościoła w Żarkach
świadkowie: jaśnie oświeceni rodzice narzeczonej oraz jaśnie wielmożny pan Ignacy z Kalinowa Kalinowski, starosta lelowski; jaśnie wielmożny pan Walenty z Kurozwęk hrabia Męciński, adiutant JKM; wielmożny pan Benedykt Eminowicz, subdelegat grodzki wieluński, oraz inni
błogosławił: ojciec Felicjan Zagrodzki, proboszcz żarecki i przeor leśniowski

/dyspensa od zapowiedzi i od czasu zakazanego Wielkiego Postu/

* stwierdzenie nieważności małżeństwa w II instancji, wyrokiem gnieźnieńskiego sądu metropolitalnego
Ted_B - 25-03-2021 - 20:15
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o rozczytanie przetłumaczenie aktu małżeństwa Feliksa Wielogłowskiego i Julianny Męcińskiej z dnia 10.02.1800 roku z parafii we Włodowicach:
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 26-03-2021 - 22:16
Temat postu:
Włodowice
10 II, po uprzedniej dyspensie od III stopnia pokrewieństwa w linii bocznej (z wrocławskiego konsystorza generalnego z 7 XII oraz z krakowskiego konsystorza generalnego z 17 XII 1799), po uprzednim zatwierdzeniu (z 7 I 1800 w Kaliszu), 10 II wielebny Ignacy Czechowski, proboszcz wło., pobłogosławił małżeństwo między jaśnie oświeconym Feliksem Wielogłowskim [—], kawalerem, i jaśnie wielmożną panną Julianną Męcińską, panną, córką jaśnie oświeconego Adama Męcińskiego, kasztelana spicymierskiego, dziedzica i kolatora dóbr Żarki, Włodowice i innych z przyległościami.

[Świadków nie podano].
Ted_B - 09-04-2021 - 20:27
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o rozczytanie przetłumaczenie aktu małżeństwa Franciszka Xawerego Paciorkowskiego & Barbary Męcińskiej 04.12.1793 r. w parafii Odrzywół - ostatni zapis w dworze Ossa.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 11-04-2021 - 18:30
Temat postu:
Dwór Osse
4 XII
zaślubieni (w kaplicy publicznej we wsi Osse): wielmożni Franciszek Ksawery Paciorkowski, wdowiec; Barbara Męcińska, starościanka wieluńska, panna
świadkowie: wielmożny N. Walewski; wielmożny Stadnicki; wielmożny N. Rudzyński; wielmożny Julian Krosnowski, miecznik pilzneński, i wielu innych
błogosławił: prześwietny i przewielebny ksiądz Daniel Walewski, kanonik metropolitalny gnieźnieński, kawaler ord. św. Stanisława (w obecności proboszcza odrzywolskiego, Józefa Lippiego

/dyspensa od wszystkich zapowiedzi/
Ted_B - 23-04-2021 - 12:23
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie aktu II małżeństwa Barbary Męcińskiej (Paciorkowskiej).
Tym razem: 16.08.1803 r. - parafia Borowno - mąż Seweryn Baron de Wilson Waldgon de Eastbourne.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... 802-r..jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 23-04-2021 - 18:09
Temat postu:
Borowno
16 VIII 1803 (przy ołtarzu cudami słynącej NMP Jasnogórskiej w Częstochowie)
zaślubieni: jaśnie wielmożny Seweryn baron de Vilson Waldgon de Eustbourne, kawaler, z parafii NMP w obwodzie krakowskim; jaśnie wielmożna Barbara z hrabiów Męcińskich Paciorkowska, wdowa
świadkowie: jaśnie wielmożny Franciszek baron de Vilson Waldgon de Eustbourne, rodzic, krakowski radca gubernialny; wielmożny Józef Rubach, wieluński sędzia graniczny; wielmożny Tomasz Majewski i inni wiarygodni
błogosławił: Jacek Bielski, proboszcz w Borownie
Ted_B - 08-05-2021 - 11:31
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie 2 aktów małżeństwa 2 sióstr Męcińskich:
1. Antoni hr. Lanckoroński & Ewa hr. Męcińska małż. 21.01.1809 r.
2. Franciszek Xawery hr. Bystrzanowski & Franciszka hr. Męcińska małż. 15.11.1809 r.

https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg

Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 09-05-2021 - 14:21
Temat postu:
Włodowice
21 I
zaślubieni: jaśnie oświeceni Antoni hrabia de Breza Lanckoroński, z państwa rosyjskiego, guberni kamienieckiej; Ewa hrabianka Męcińska, panna
świadkowie: Wojciech hrabia Męciński, generał wojsk polskich; Antoni hrabia Karsznicki; Stanisław hrabia Męciński; Jan hrabia Męciński

Włodowice Dwór
15 XI
zaślubieni: jaśnie wielmożny pan Franciszek Ksawery hrabia Bystrzanowski z Garnka; jaśnie oświecona Franciszka Męcińska
świadkowie: jaśnie oświecony Ign[acy] hrabia Szembek; jaśnie oświecony Wojciech hr. Męciński; jaśnie oświecony Stanisław hrabia Męciński; jaśnie oświecony Jan hrabia Męciński; bracia rodzeni względem siebie
Ted_B - 21-05-2021 - 10:23
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie aktu pogrzebania Piotra w Okowach Męcińskiego z dn. 07.07.1801 r. z parafii żareckiej. Akta 1-szy z prawej:
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... /2dist.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 21-05-2021 - 19:47
Temat postu:
Żarki
[18]01, 7 lipca został pochowany mężczyzna, lecz młodzian imieniem Piotr w Okowach Męciński, w krypcie fundatorów, a mianowicie w kaplicy św. Wojciecha żareckiego kościoła parafialnego, syn jaśnie oświeconego Adama i Ewy Męcińskich, kasztelana szpicimierskiego, który to wspomniany Piotr przez całe życie cierpiał na drgawki, a w końcu tknięty nimi nieoczekiwanie zakończył swe życie […] prawdziwie katolickie i zasnął w Panu.
Ted_B - 05-06-2021 - 10:31
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o rozczytanie i przetłumaczenie kolejnego aktu chrztu przedstawiciela rodu Męcinskich.
Tym razem to Piotrków - Paweł Jan Męciński - chrzest 15.02.1723 r. (akt 3-ci z lewej strony).
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 05-06-2021 - 22:04
Temat postu:
chrz. 15 II 1723
dziecko: Paweł Jan
rodzice: urodzeni Jan z Kurozwęk Mięciński, wojski żytomierski, pułkownik JKM, i Franciszka z Wilxyckich, ślubni małżonkowie
chrzestni: wielmożni Wojciech z Kurozwęk Mięciński, starosta ostrzeszowski; Barbara Mączyńska, podkomorzyna sieradzka
chrzcił: Baltazar Wilxycki, archidiakon poznański, kanclerz gnieźnieński, proboszcz piotrkowski
Ted_B - 19-06-2021 - 21:52
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o rozczytanie i przetłumaczenie kolejnego aktu chrztu przedstawiciela rodu Męcinskich.
Tym razem to Florentyna Męcińska - chrzest 26.03.1814 r. (akt 3-ci z lewej strony) - parafia Żarki.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... cinska.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 19-06-2021 - 23:57
Temat postu:
Żarki
chrz. 26 III (z wody; w łonie matki)
dziecko: Florentyna (zmarła w trakcie porodu)
rodzice: jaśnie wielmożni i urodzeni Jan z Kurozwęk Męciński, hrabia, szambelan rzeczywisty Najjaśniejszego Króla Saksońskiego, i Julianna z Ossolińskich, jego żona, ślubni małżonkowie
chrzestni: Jan Brzegoski; Agnieszka Deyblowa; wszyscy z miasta
chrzcił: o. Andrzej Starczewski, proboszcz przybynowski
Ted_B - 02-07-2021 - 17:26
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie kolejnego aktu chrztu przedstawiciela rodu Męcinskich.
Tym razem to Aniela Anna Marianna Męcińska - chrzest 25.07.1815 r. - dwór Żarki - parafia Żarki.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... cinska.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 03-07-2021 - 15:23
Temat postu:
Dwór Żarecki
chrz. (z wody): 25 VII; ur. 25 VII o godz. 12 w południe
dziecko: Aniela Anna Marianna
rodzice: jaśnie oświeceni Jan Męciński i Julianna Osolińska, hrabiowie i dziedzice dóbr Żarki, ślubni małżonkowie
chrzestni: sławetni Franciszek Pełka; Marianna Karczewska, służący pokojowi wspomnianego jaśnie oświeconego hrabiego
chrzcił: Andrzej Starczewski, proboszcz w Przybynowie
Ted_B - 16-07-2021 - 21:27
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie kolejnego aktu.
Tym razem akt zgonu Marii Męcińskiej, córki Jana Męcińskiego i Julii (Anny Teresy) z Ossolińskich - nie widzę jej imienia.
Akt z dn. 27.11.1819 r. - parafia Dąbrowa [Zielona].
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 17-07-2021 - 05:33
Temat postu:
Dąbrowa
1819, 27 XI zmarła dziewczynka imieniem Maria z hrabiów […] [?] Ossolińskich, córka jaśnie oświeconego Jana z Kurozwęk hrabiego Męcińskiego, dziedzica dóbr Żarki, mająca 4 lata i 3 miesiące, na puchlinę zewnętrzną, pochowana w kaplicy św. Joachima.
Ted_B - 17-07-2021 - 12:39
Temat postu:
Witam!
Sprawa jasna - matka [Julia] zmarła przy porodzie powyższej Marii w 1815 roku,
Dziękuję bardzo i pozdrawiam!
Tadek
Ted_B - 30-07-2021 - 14:32
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie kolejnego aktu.
Akt chrztu, 16.05.1799 r., parafia Włodowice.
Teofila Aniela Antonina Stadnicka.
Zapis ostatni na stronie:
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 30-07-2021 - 21:44
Temat postu:
Włodowice
dopełnienie ceremonii chrz.: 16 V
dziecko: Teofila Aniela Antonina (2 lata i 5 mies.)
rodzice: jaśnie wielmożni Antoni i Anna z Męcińskich Stadniccy, ślubni małżonkowie, hrabiostwo
chrzestni: jaśnie wielmożni Adam, kasztelan sp., kawaler orderów polskich, i Aniela ze Stadnickich Męcińscy
Ted_B - 14-08-2021 - 11:43
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie kolejnego aktu chrztu.
Parafia Żarki - 09.03.1820 r. - Aleksandra Klara Marianna Bobrowska.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... rowska.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 14-08-2021 - 14:55
Temat postu:
Żarki
chrz. 9 III; ur. 29 II
dziecko: Aleksandra Klara Marianna
rodzice: urodzony Joachim Bobrowski i Franciszka z Męcińskich, ślubni małżonkowie
chrzestni: jaśnie wielmożny pan Józef Karoński [sędzia powiatu lelowskiego z Osieku]; jaśnie wielmożna pani Klara Męcińska [z Niegowy]
asystujący: jaśnie wielmożny pan Jan [hrabia] Męciński [z Żarek]; jaśnie wielmożna Marianna Karońska [z Osieku]
chrzcił: Bartłomiej Rubiszewski, przeor leśniowski i proboszcz w Żarkach
Ted_B - 27-08-2021 - 11:23
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie kolejnego aktu chrztu.
Parafia Żarki - 15.08.1824 r. - Michał Franciszek Stanisław Bobrowski.
Akt na granicy sąsiednich 2 stron
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... wski-1.jpg
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... wski-2.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 27-08-2021 - 20:34
Temat postu:
Żarki pałac
dopełnienie ceremonii: 15 VIII; ur. 29 IX 1816
dziecko: Michał Franciszek Stanisław (ochrzczony z wody przez akuszerkę)
rodzice: WP Joachim Bobrowski i JO Franciszka z Męcińskich 1-o voto [?] Bystrzanowska
chrzestni: JOP Stanisław Męciński, hrabia; JOP Zuzanna Męcińska, hrabina ze wsi Niegowa
dopełnił ceremonii: o. Gabriel Łabowski, paulin z klasztoru leśniowskiego, kaznodzieja niedzielny kościołów leśniowskiego i żareckiego
Ted_B - 10-09-2021 - 20:19
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie kolejnego aktu chrztu.
Parafia Końskie - 26.02.1770 r. - Stanisław Aleksander Małachowski.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 10-09-2021 - 21:50
Temat postu:
Końskie
chrz. 26 II 1770 (w Sternalicach na Śląsku)
dopełnienie ceremonii: 1770 (w Końskich)
dziecko: Stanisław Aleksander Ignacy Józef
rodzice: jaśnie wielmożni Mikołaj i Ewa z Męcińskich Małachowscy, starostwo grodzcy opoczyńscy
chrzestni: ubodzy tamtejszego (tj. sternalickiego) kościoła
asystujący przy dopełnieniu ceremonii: najprześwietniejszy Stanisław Małachowski, starosta sądecki; najprześwietniejsza Izabela z Humieckich Małachowska, kanclerzyna koronna; prześwietny i najprzewielebniejszy Teodor Grodzicki, dziekan łucki; najprześwietniejsza Izabela Małachowska, kanclerzyna koronna
ceremonii dopełnił: Andrzej Sitkiewicz, obecny proboszcz konecki
Ted_B - 24-09-2021 - 11:06
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie kolejnego aktu chrztu.
Parafia Końskie - 26.05.1764 r. - Jan Nepomucen Ignacy Wincenty Rafał Urban Małachowski.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Ostatni zapis na stronach.
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 24-09-2021 - 16:27
Temat postu:
Końskie
chrz. 25 V; dopełnienie ceremonii: 28 VI
dziecko: Jan Nepomucen Ignacy Wincenty Rafał Urban
rodzice: jaśnie wielmożni Mikołaj Małachowski*, **starosta opoczyński, i Ewa***, ślubni małżonkowie
chrzestni: jaśnie wielmożny Wojciech Męciński, starosta wieluński; najprześwietniejsza kanclerzyna koronna, babka dziecka
chrzcił: wielebny wikariusz, jw.

* dopisane: hrabia
** dopisane: wojewoda sieradzki
*** dopisane: z hrabiów Męcińskich
Ted_B - 08-10-2021 - 22:03
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie kolejnego aktu.
Tym razem akt zgonu - Izabella Roztworowska zd. Małachowska.
Parafia pw. św. Andrzeja w Warszawie - 19.12.1803 r.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 09-10-2021 - 00:09
Temat postu:
R. 1803, 19 XII zmarła w tutejszej parafii przy ul. Senatorskiej nr 464 jaśnie wielmożna pani Izabella z Małachowskich Rostworowska, 44 l., opatrzona wszystkimi sakramentami; na nieznaną chorobę; pozostawiła męża wdowca, jaśnie wielmożnego pana Franciszka Ksawerego Rostworowskiego, kasztelanica zakroczymskiego, 4 synów: Stanisława, 18 l., Antoniego, 12 l., Mikołaja, 10 l., Jana, 4 l., 3 córki: Ewę, 16 l., Annę, 13 l., Różę, 5 l.; pochowana za zgodą Najjaśniejszej Kamery i Najprześwietniejszej Kurii w kościele św. Benona u OO. Redemptorystów.
I.S. [?] 72 zł.
Ted_B - 23-10-2021 - 17:41
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie kolejnego aktu.
Teraz akt chrztu - Maciej Kazimierz Myszkowski.
Parafia Rząśnia - 03.03.1741 r.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... image_.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 23-10-2021 - 23:26
Temat postu:
Dwór Kiełczygłów
chrz. 3 III 1741
dziecko: Maciej Kazimierz
rodzice: wielmożnie urodzeni Adam Myszkowski, cześnik ostrzeszowski, i Anna z Mycińskich albo Męcińskich, ślubni małżonkowie
chrzestni: wielmożnie urodzeni państwo Kazimierz Ostrowski, podstoli sieradzki; wielmożna Ludwika Karśnicka, stolnikowa ziemi wieluńskiej; wielmożny pan Jerzy Karśnicki, stolnik wieluński; wielmożna pani Teresa Karśnicka, podczaszanka ziemi wieluńskiej
chrzcił: Antoni Józef Ryłło, kanonik inflancki, proboszcz w Rząśni
Ted_B - 06-11-2021 - 11:06
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie kolejnego aktu chrztu.
Dalej parafia Rząśnia - 23.08.1747 r.
Zapis 1 z lewej - Beniamin [?] Augustyn Myszkowski.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... image_.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 06-11-2021 - 15:02
Temat postu:
chrz. 23 VIII 1747
dziecko: Augustyn — (2. im.) [II imię niewpisane]
rodzice: jaśnie wielmożni Adam Myszkowski i Anna z Kurozwęk Męcińska, stolnikostwo ostrzeszowscy
chrzestni: Grzegorz Słapa [?]; Konstancja Ochocka, pochodząca z rodu szlacheckiego
chrzcił: prześwietny i przewielebny Walenty Myszkowski, proboszcz [miedzieński, cieszęciński] [?]
Ted_B - 19-11-2021 - 19:53
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie kolejnego aktu chrztu rodu Myszkowskich.
Dalej parafia Rząśnia - 23.04.1742 r.
Zapis 2 z lewej strony - Kazimierz Mateusz Myszkowski.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 20-11-2021 - 00:51
Temat postu:
Dwór Kiełczygłów
chrz. 23 IV 1742
dziecko: Kazimierz Maciej (2 im.)
rodzice: jaśnie wielmożni Adam Myszkowski i Anna Myszkowscy, podczaszycostwo ostrzeszowscy, ślubni małżonkowie
chrzestni: urodzony Jerzy Karśnicki i jego żona Ludwika Karśnicka
chrzcił: prześwietny i przewielebny Antoni Ryłło, proboszcz w Rząśni
Ted_B - 04-12-2021 - 21:35
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie kolejnego aktu chrztu rodu Myszkowskich.
Filip Jakub Stanisław Myszkowski - 02 [?].05.1744 r.
Strona prawa - od góry.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg

=========================
Teraz jeszcze prośba nie związana z rodziną Męcińskich.
Prosiłbym o przetłumaczenie łacińskiego "tytułu" przed zapisanym po polsku wyjaśnieniem - po akcie chrztu z dnia 26.08.1810 roku.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
W tej księdze chrztów ponad 80% zapisów dotyczy wiernych należących do 2 innych sąsiednich parafii. Było to wbrew orzeczeniu sądu biskupiego diecezji krakowskiej z dnia 26.05.1673 roku.
Czy w tytule tej - przedmiotowej księgi chrztów nie jest zaznaczone, że akty chrztów odnoszą się do osób z innych wsi?
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg

Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 05-12-2021 - 04:35
Temat postu:
Dwór Kiełczygłów
chrz. 7 V 1744
dziecko: Filip-Jakub-Stanisław, Bp i Męcz.
rodzice: jaśnie wielmożni Adam i Anna Myszkowscy, podczaszostwo ostrzeszowscy
chrzestni: jaśnie wielmożny Konstanty Karsznicki, stolnik wieluński, dziedzic dóbr Horzowa [?]; jaśnie wielmożna Elżbieta z Kurozwęk Mięcińska, panna, podstolina [!] wieluńska z Działoszyna
chrzcił: prześwietny i przewielebny ks. Leonard Kiełczewski, kanonik łęczycki [?], scholastyk mstyczowski, proboszcz w Miedznie [?], teraźniejszy komendarz generalny kościoła parafialnego w Rząśni pw. świętych Apostołów Macieja i Mateusza

---

Nie ma tutaj żadnej wzmianki, że chrzczone są dzieci z innych parafii.
Jest to księga UMZ dla parafii bydlińskiej, spisana w 1796 r. przez proboszcza bydlińskiego i górnoporębskiego.
Jeśli własny kościół parafialny był daleko, a inny blisko, to często mieszkańcy chrzcili dzieci tam, gdzie było bliżej, a nie tam, gdzie formalnie należeli.
Ted_B - 17-12-2021 - 21:48
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie jeszcze jednego aktu chrztu dziecka z rodu Myszkowskich.
Urszula Józefa Kalasanty - 03.08.1749 r.
Strona lewa - za połową - Dwór Kiełczygłów (nieciekawe pismo).
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 18-12-2021 - 02:20
Temat postu:
Dwór Kiełczygłów
chrz. 31 VIII
dziecko: Urszula Józefa Kalasancja
rodzice: jaśnie urodzeni Adam i Anna Myszkowscy, stolnikostwo ostrzeszowscy, ślubni małżonkowie
chrzestni: jaśnie oświecony Wojciech Męciński, starosta wieluński; jaśnie oświecona Anna, jego żona
chrzcił: prześwietny i przewielebny Leonard Kiełczewski, kanonik łęczycki, proboszcz w Rząśni i Działoszynie
Ted_B - 01-01-2022 - 13:26
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie kolejnego aktu aktu chrztu.
Tym razem - Damazy Stanisław Paciorkowski - 13.12.1795 r.
Parafia i miejscowość Borowno.
Strona prawa.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 01-01-2022 - 14:38
Temat postu:
Borowno
chrz. z wody: 13 XII
dziecko: Damazy Stanisław Dominik
rodzice: wielmożni Ksawery Paciorkowski i Barbara z hrabiów Męcińskich, ślubni małżonkowie
chrzestni: wielmożny Feliks Paciorkowski; wielmożna Apolonia Męcińska, starościna [?] wieluńska
asystujący przy dopełnieniu ceremonii: 1) jaśnie oświecony Stanisław Męciński, hrabia z Kurozwęk, starosta wieluński, kawaler orderu Orła Białego; wielmożna Salomea z Psarskich Walewska; 2) jaśnie oświecony Franciszek Załuski, hrabia de Rivier, starosta grójecki, kawaler orderu Orła Białego; jaśnie wielmożna Rozalia z Kurdwanowskich Męcińska, starościna wieluńska; 3) jaśnie oświecony Daniel Walewski, gnieźnieński i krakowski kanonik katedralny, kawaler orderu św. Stanisława…

/asystująca z III pary będzie na następnej stronie/
Ted_B - 01-01-2022 - 16:21
Temat postu:
Witam!
Faktycznie Andrzeju!
Sprawdzałem na następnej stronie, ale to była kopia tej samej strony. Dokończenie mamy 2 strony dalej:
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
"z wielmożną Pauliną z Radolińskich Walewską panienką?? z Sieradza?".
Dziękuję i Pozdrawiam!
Tadel
Andrzej75 - 01-01-2022 - 16:52
Temat postu:
…Walewską, cześnikówną/cześnikowiczową sieradzką.
Ted_B - 14-01-2022 - 21:20
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie kolejnego aktu aktu chrztu.
Tym razem - Maurycy Eustachy Tadeusz Paciorkowski - 21.09.1794 r.
Parafia i miejscowość Borowno.
Strona lewa.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 14-01-2022 - 23:45
Temat postu:
Borowno
chrz. z wody: 21
dziecko: Maurycy Eustachy Tadeusz
rodzice: wielmożni Franciszek Ksawery Paciorkowski i Barbara z Kurozwęk hrabianka Męcińska, dziedzice dóbr Borowna, ślubni małżonkowie
chrzestni: wielmożny Piotr Chodakowski, podstarości ostrzeszowski; wielmożna Tekla z Męcińskich Gedrojcowa
asystowali: wielmożni Feliks Gogolewski, chorąży wojsk koronnych; Aniela Chodakowska
chrzcił: Jacek Bielski, proboszcz w Borownie
Ted_B - 28-01-2022 - 21:52
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie kolejnych aktów potomków Paciorkowskiego.
Wincenty Ferreriusz Piotr Paciorkowski dopełnienie ceremonii chrz. 04.06.1797 r.
Parafia i miejscowość Borowno.
Akt na przejściu stron.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg

================
I od razu akt jego pogrzebania.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Akt pierwszy - obklejony.
Praktycznie brakuje mi odczytania jednego słowa przed "... w krypcie".
Odczytałem:
"[1797]
Borowno Dwór.
D.[26.] Czerwca pochowano Wincentego Ferreriusza miesięcy [2] syna Xawerego Paciorkowskiego i Barbary z Hrabiów Męcińskich, ... w krypcie przed ołtarzem św. Wawrzyńca."
-------
*- co do daty - na poprzedniej stronie mamy ostatnie zapisy pod datami 2 i 4 Lipiec, ale tu mamy wyraźnie końcówkę "...nii", czyli czerwiec. Dalej również daty lipcowe. Spod tego przyklejonego papieru wyłania się chyba 26 i II (rzymska). Przyjąłem 26.06.1797 r.
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 29-01-2022 - 19:12
Temat postu:
Borowno Dwór
dopełnienie ceremonii chrz. 4 VI 1797; ur. 29 IV 1797
dziecko: Wincenty Ferreriusz Piotr (chrz. z wody 2 V)
rodzice: wielmożni Franciszek Ksawery Paciorkowski i Barbara z hrabiów na Kurozwękach Męcińskich, ślubni małżonkowie
chrzestni (z wody): wielmożny Józef Paciorkowski; wielmożna Tekla hrabina/hrabianka z Męcińskich Gedroicowa
chrzestni przy ceremoniach: wielmożny Franciszek de Riviere na Załuskach Załuski, hrabia Św. Ces. Rzym., starosta grójecki, kawaler orderu Złotego Lwa Palatynatu Reńskiego; wielmożna Antonina Buczyńska; asystujący: wielmożni Krystian Sztok; Ludwika Karolina, jego żona
ceremonii dopełnił: Jacek Bielski, proboszcz w Borownie

---

Borowno Dwór
[…]wca pochowano Wi[ncentego] Ferreriusza, […] mies., urodzonych Ksawerego Pacior[kowskiego] i Barbary z hr[abiów] Męcińskich, spoczywa w kr[ypcie] przed ołtarzm św. Wawrz[yńca].
Ted_B - 12-02-2022 - 11:40
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie kolejnego aktu chrztu.
Tym razem - Józefa Marianna Paciorkowska - 20.12.1800 r.
Parafia Borowno i Dwór Borowniecki.
Strona lewa i prawa.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 12-02-2022 - 20:51
Temat postu:
Dwór Borownieński
chrz. z wody: 1 IV 1798; dopełnienie ceremonii: 20 XII 1800
dziecko: Józefa Marianna
rodzice: wielmożna Barbara (córka niegdyś Stanisława i Rozalii z Kurdwanowskich Męcińskich, starostwa wieluńskich) i wielmożny Franciszek Ksawery Paciorkowski, dziedzic dóbr Borowna, małżonkowie
chrzestni: Mikołaj Bąbolewski; Regina Bąbolewska, jego żona
asystujący przy ceremoniach: wielmożny Augustyn Myszkowski, cześnik ostrzeszowski; wielmożna Teresa Moszkowska, sędzina ziemska wieluńska
chrzcił z wody i dopełnił ceremonii: Jacek Bielski, proboszcz borownieński
Ted_B - 26-02-2022 - 11:04
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie kolejnego aktu chrztu z Dworu Borownieckiego.
Tym razem - Jan [?] Teodor Paciorkowski - 27.10.1800 r.
Strona prawa.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 26-02-2022 - 19:59
Temat postu:
Dwór Borownieński
chrz. 4 XI 1800; ur. 27 X 1800
dziecko: Iwo Teodor
rodzice: wielmożna Barbara (córka niegdyś Stanisława i Rozalii z Kurdwanowskich Męcińskich, starostwa wieluńskich) i wielmożny Franciszek Ksawery Paciorkowski, dziedzic dóbr Borowna, małżonkowie
chrzestni: jaśnie wielmożny Jacek Karśnicki, starosta pląskowski; Wiktoria z Rudzińskich Zboińska, starościna mszańska
asystowali: wielmożni Felicjan i Marianna Gogolewscy, małżonkowie
chrzcił: Jacek Bielski, proboszcz w Borownie
Ted_B - 11-03-2022 - 21:36
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie kolejnego aktu chrztu z Dworu Borowieńskiego.
Xawery Teodor Paciorkowski umiera.
Barbara z Męcińskich Paciorkowska poślubia Barona de Wilson Waldgon von Eastbourne.
Rok 1804 - rodzi się Dezydery Franciszek - chrzest 23.05.1804 r.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 12-03-2022 - 21:24
Temat postu:
Borowno Dwór
chrz. z wody: 23 V 1804; ur.: 23 V 1804 o godz. 2 po północy; dopełnienie ceremonii chrz.: 3 VI 1804
dziecko: Dezydery Franciszek Hieronim Jan Nepomucen
rodzice: jaśnie wielmożni Seweryn baron de Wilzon Waldgon von Eastbourne i Barbara z hrabiów Męcińskich 1-o voto Paciorkowska, ślubni małżonkowie

chrzestni: WP Hieronim Kochanowski; JW Joanna Nepomucena baronowa de Wilzon Waldgon von Eastbourne z prześwietnego domu de Ottenfeld
asystowali: prześwietny Franciszek baron de Wilzon Waldgon von Eastbourne; wielmożna Delfina z hrabiów Załuskich Karśnicka, starościna pląskowska

chrzestni przy dopełnieniu ceremonii: prześwietny Daniel Walewski, kanonik metropolitalny gnieźnieński, kawaler orderu św. Stanisława; JW Joanna Nepomucena z Ottenfeldów Waldgon
asystowali przy dopełnieniu ceremonii: prześwietny Franciszek baron de Wilzon Waldgon; wielmożna Róża Kiedrzyńska

chrzcił z wody, a następnie dopełnił cerem. chrz.: Jacek Bielski, proboszcz borownieński
Ted_B - 25-03-2022 - 20:22
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie jeszcze jednego aktu chrztu z Dworu Borowieńskiego.
Marianna Anna Antonina de Wilson Waldgon von Eastbourne.
02.07.1806 rok - akt strona prawa.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 26-03-2022 - 01:13
Temat postu:
Dwór Borownieński
chrz. z wody (we dworze wsi Borowno): 2 VII 1806; ur. 2 VII 1806 o godz. 3 rano; dopełnienie ceremonii chrz.: 6 VII 1806
dziecko: Marianna Anna Antonina
rodzice: jaśnie wielmożni państwo Seweryn (z Joanny Nepomuceny de Oltenfeld) baron de Wilson Waldgon i Eastbourny i Barbara (z Róży hrabianki Kurdwanowskiej) Męcińska, ślubni małżonkowie, dziedzice dożywotni wsi Borowno

chrzestni: urodzony pan Ignacz Gorzkowski, posiadacz wsi Krasice; jaśnie wielmożna pani Joanna Nepomucena de Oltenfeld baronowa de Wilson Waldgon i Eastbourny

chrzestni przy dopełnieniu ceremonii: jaśnie wielmożni państwo Augustyn Myszkowski, stolnikowicz ziemi wieluńskiej, dziedzic dóbr Działoszyn i Irządze z przyległościami, kawaler ord. św. Stanisława; Joanna Nepomucena de Oltenfeld baronowa de Wilson Waldgon i Eastbourny
asystowali: jaśnie wielmożni państwo Franciszek baron de Wilson Waldgon i Eastbourny, radca gubernialny Jego Cesarskiej Mości; Marcjanna z Dębińskich Myszkowska

chrzcił z wody, a następnie dopełnił cerem. chrz.: Józef Łukasiewicz, proboszcz nominat borownieńskiego kościoła parafialnego
Ted_B - 08-04-2022 - 22:49
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie kolejnego aktu chrztu.
Tym razem Faustyn Józef Konstanty Kurnatowski.
Rok 1780 - parafia Buczek - miejscowość Żelów - nr 13 przy akcie (16 luty).
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 09-04-2022 - 21:18
Temat postu:
Żelów
chrz. z wody: 16 II 1780; dop. cerem.: 24 II 1780
dziecko: Faustyn Józef Konstanty
rodzice: wielmożni Michał Kurnatowski i Antonina z Męcińskich, burgrabiostwo rawscy
chrzestni przy ceremoniach: WP Szczepan/Stefan Świdziński, stolnik radom[szczański]; wielmożna Helena Masłowska, podstolanka/podstolina owrucka; wielmożny Jan Klichowski, komornik graniczny sieradzki, ze swą wielmożną siostrą
chrzcił z wody: prześwietny i przewielebny ks. Tomasz Milewski, p[roboszcz] w Pożdżenicach
ceremonii dopełnił: prześwietny i przewielebny Wojciech Baranowski, kanonik łaski, p[roboszcz] buczkowski
Ted_B - 25-04-2022 - 09:27
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie kolejnego aktu chrztu.
Dalej parafia Buczek i miejscowość Żelów.
Chrzest: Teresa Marianna Tekla Kurnatowska - 21.10.1781 r.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 25-04-2022 - 13:31
Temat postu:
Żelów, ze dworu
chrz. 21 X 1781; ur. 16 X 1781
dziecko: Teresa Marianna Tekla
rodzice: wielmożni państwo Michał Kurnatowski i Antonina z Męcińskich, burgrabiostwo [grodzcy?] rawscy, ślubni małżonkowie
chrzestni: wielmożni państwo Walenty Klichowski, komornik graniczny sieradzki, i jego żona, wielmożna pani Katarzyna ze Szpinków Klichowska z Porzdżennic
chrzcił: brat Jakub Pantolski, dominikanin, obecnie wikariusz kościoła buczkowskiego
Ted_B - 07-05-2022 - 12:12
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie jeszcze jednego aktu chrztu rodziców Kurnatowskich.
Dalej mamy parafia Buczek i miejscowość Żelów.
Chrzest 5 maja 1788 r. - Stanisław Kurnatowski - ur. 25.04.1788 r.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 07-05-2022 - 15:45
Temat postu:
Żelów
chrz. 5 V; ur. 25 IV
dziecko: Stanisław (Biskup)
rodzice: urodzony pan Michał Kurnatowski i pani Antonina Męcińska, ślubni małżonkowie
chrzestni: urodzony pan Maciej Świdziński, kawaler; urodzona pani Helena z Szypowskich Masłowska, zamężna; oboje z parafii łobudzickiej
chrzcił: Stani. Więckowski
Ted_B - 21-05-2022 - 21:31
Temat postu:
Witam!
Czas na zamiatanie ...
Dziś parę drobnych rzeczy.
1. Żelów - parafia Buczek - akt zgonu Anny z Walewskich Męcińskich - 22.07.1772 r. - przetłumaczenie aktu:
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
2. Miejscowość i parafia j.w. - akt zgonu Józefa Kurnatowskiego - 11.07.1786 r. - praktycznie słowo/literki po "6 miesiącach". Czyżby "5 dni"?
"Roku jak powyżej, dnia 11 Lipca zmarł syn Wielmożnych Państwa Michała i Antoniny z Męcińskich Kurnatowskich imieniem Józef w wieku 6 miesięcy i 5 dni. Pochowany w Kościele przy Ołtarzu św. Antoniego."
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
3. Śwędzieniejewice - par. Zduńska Wola - akt zgonu Józefy z Męcińskich Idzikowskiej - 13.06.1800 r. - sprawdzenie poprawności:
"Dnia 13 Czerwca zmarła Wielmożna Józefa z Męcińskich Idzikowska lat 76, opatrzona wszystkimi Sakramentami, pochowana została w drzwiach."
Akt:
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... ska_Wo.jpg
4. Mamy tu stronę z księgi chrztów parafii we Włodowicach. Na rozpoczęcie roku 1763 mamy adnotację (zapis) w którym pojawia się min. osoba Adama Męcińskiego. Nie chodzi mi o przetłumaczenie całości, tylko sedna rzeczy dotyczących Adama Męcińskiego. Czyżby był tu podany tylko jako kolator?
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg

Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 22-05-2022 - 10:08
Temat postu:
Ad 1.
Żelów
RP 1772, 22 VII wielmożna Anna z Walewskich Męcińska, mająca 29 l., we własnym domu oddała Bogu duszę, pozostając w łączności ze Św. Matką Kościołem; jej ciało pochowano 24 VII w kaplicy św. Anny, w krypcie buczkowskiego kościoła parafialnego.

Ad 2.
6 l., 5 mies.

Ad 3.
Pochowana w krypcie (dosłownie „w sklepie”, tj. sklepionym pomieszczeniu).
https://elexicon.scriptores.pl/pl/lemma ... aslo_pelny (II, 1)
https://doroszewski.pwn.pl/haslo/sklep/ (2)

Ad 4.
To jest informacja o rezygnacji poprzedniego proboszcza (Meteckiego) i objęciu beneficjum przez następnego (Wróblewskiego) — z prezenty Adama Męcińskiego (jako kolatora i patrona kościoła).
Ted_B - 25-06-2022 - 13:04
Temat postu:
Witam!
Kończąc przygodę z rodziną Męcińskich czas na "wisienkę na torcie".
D.O.M.
Na ścianie południowej przedsionka Kaplicy Cudownego Obrazu na Jasnej Górze znajduje się nagrobek rodziny Męcińskich.
Prosiłbym o rozczytanie i przetłumaczenie napisu zawartego na nim:
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... nskich.jpg
Ewentualnie jeszcze 2 zdjęcia do pomocy:
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg

Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Ted_B - 01-08-2022 - 20:05
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie jeszcze jednego aktu chrztu.
- Tekla Celestyna Eleonora Lanckorońska
- chrzest 06.03.1820 r. parafia pw. św. Anny w Krakowie (czyżby 18.02 to dzień urodzenia?).
Zapis ostatni z prawej strony:
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 01-08-2022 - 21:09
Temat postu:
nr 310, ul. św. Anny
chrz. 6 III; ur. 18 II
dziecko: Tekla Celestyna Eleonora
rodzice: wielmożny hrabia Antoni Lanckoroński i wielmożna kasztelanka Ewa Męcińska, ślubni małżonkowie
chrzestni: wielmożny Konstanty Męciński; Julianna Wielogłowska
Ted_B - 06-08-2022 - 22:04
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie jeszcze jednego aktu związanego z rodziną Męcińskich.
- wypis z metryki chrztu z parafii w Grodzisku.
- Joachim Teodor Konstanty(n) Rajowicz.
- chrzest 26.03.1794 r.
- jest to alegata do ślubu z Julią Lanckorońską w kościele NMP w Krakowie w 1834 r.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 07-08-2022 - 10:34
Temat postu:
Grodzisk
Wszystkim mającym czytać niniejsze świadectwo ślubnego urodzenia podaję do wiadomości i zaświadczam, że w księdze ochrzczonych grodziskiego kościoła parafialnego znajduje się, co następuje:
Roku 1794, dnia 26 III — ja, Stanisław Lerski, wikariusz grodziski, ochrzciłem dziecię o imionach Joachim Teodor Konstancjusz, syna urodzonych państwa Wojciecha Rajowicza i Zofii z Bochyńskich, ślubnych małżonków. Chrzestnymi byli: urodzony pan Wawrzyniec Dygasiewicz z panią Rozalią Bochyńską.
Na dowód czego podpisuję się własnoręcznie i przykładam pieczęć grodziskiego kościoła parafialnego.
Dan w mojej rezydencji, dnia 27 II 1811
(—) Alexander Rakowicz, wikariusz grodzicki, mpp.
Ted_B - 07-12-2022 - 22:25
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie aktu chrztu z alegaty z parafii pw. Wszystkich Świętych w Krakowie - Jan Glogier - data 31.05.1822 r.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 08-12-2022 - 10:57
Temat postu:
Stradom, dom nr 16
chrz. 31 V 1812
dziecko: Jan Papież Antoni Teodor
rodzice: urodzeni państwo Antoni Glogier i Julianna z Treflerów, ślubni małżonkowie
chrzestni: szlachetni Jan Glogier, kupiec krakowski; Marianna Treflerowa
asystowali: Jan Chryzostom Glogier; Regina Hanowa
chrzcił: jak niżej [czyli Stanisław Miciński]
Ted_B - 14-12-2022 - 22:18
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie aktu zejścia:
[1758]
[Parafia Bogdanów].
10 kwietnia.
- ostatni akt z prawej strony.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Mamy tu "z Męcińskich Domaniewska", czyli chodzi o Mariannę z Męcińskich Domaniewską.
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 14-12-2022 - 22:31
Temat postu:
Bogdanów
Jaśnie wielmożna z Męceńskich Domaniewska umarła
[dosł. zamieniła życie na śmierć] 10 IV, została pochowana w Piotrkowie u OO. Bernardynów; niechaj jej dusza odpoczywa w pokoju; zmarła nagłą śmiercią.
Ted_B - 21-12-2022 - 17:43
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie aktu małżeństwa.
Tym razem wiek XVII - rok 1676.
Parafia pw. NMP Kraków.
Małżeństwo zawierają Wojciech z Kurozwęki Męciński i Jadwiga z Gołczy Zeliszowska.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Zapis ostatni z lewej strony.
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 22-12-2022 - 17:18
Temat postu:
tegoż dnia [tj. 12 I]
zaślubieni: urodzeni państwo Wojciech z Kurozwęk Męciński i Jadwiga z Gołczy Żeliszowska
świadkowie: WP Franciszek z Pilczy Koryciński, stolnik krakowski; urodzony pan Wojciech Giebułtowski; urodzony pan Szczepan/Stefan Męciński i wielu innych
błogosławił: prześwietny i przewielebny ks. Piotr Jordan, kanonik krakowski (w obecności hebdomadariusza chóru)

/dyspensa od 2 zapowiedzi/
Ted_B - 29-12-2022 - 11:51
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie aktu małżeństwa.
Tym razem wiek XVIII - rok 1766.
Parafia pw. NMP Kraków.
Małżeństwo zawierają Władysław Charczewski i Urszula Męcińska.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Zapis pierwszy z prawej strony.
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 29-12-2022 - 12:52
Temat postu:
9 II 1766
zaślubieni: jaśnie wielmożny Władysław Charczewski, kasztelanic słoński, deputat do trybunału koronnego; jaśnie wielmożna Urszula Męcińska, kasztelanka radomska
świadkowie: jaśnie oświeceni panowie Jan Wielopolski, wojewoda sandomierski; Karol z Wielopolskich Myszkowski, chorąży koronny, margrabia na Mirowie Pińczowskim, starosta krakowski; jaśnie wielmożny Adam Męczyński, starosta radomski
błogosławił: najprześwietniejszy i najprzewielebniejszy Leonard Kiełczewski, dr obojga praw, kanonik katedralny i archiprezbiter infułat krakowski, deputat do trybunału koronnego, proboszcz w Kazimierzy Wielkiej — w obecności prześwietnego i przewielebnego Kazimierza Wolnickiego, kanonika wolborskiego, dziekana brzeźnickiego, proboszcza działoszyńskiego (i narzeczonej)
Ted_B - 04-01-2023 - 13:22
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie kolejnego aktu małżeństwa.
Tym razem wiek XIX - rok 1867 i Galicja.
Parafia pw. św. Marii Magdaleny w Dukli (Fara).
Małżeństwo zawierają Jgnacy Karpiński i Maria Franciszka Cecylia Służewska.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Zapis nr 5 z prawej strony (23 lipca).
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 04-01-2023 - 14:00
Temat postu:
23 VII pobłogosławił to małżeństwo Ignacy Zwoliński, miejsc. prob. / — / WP Ignacy Karpiński, adiunkt c.k. sądu terytorialnego [pewnie ma to znaczyć: powiatowego] w Śniatynie, syn wieleb. ks. Michała Karpińskiego, proboszcza obrz. gr.kat., i WP Heleny Szwedzickiej, córki Mikołaja Szwedzickiego, proboszcza obrz. gr.kat. w Komarnie, urodzony w Nikłowicach, zamieszkały w Śniatynie; kat[olicka] obrz. greckiego; 31 1/2 r., kawaler / urodzona panna Maria Franciszka Cecylia ( imion) Służewska, córka urodzonego pana Stanisława Franciszka Michała (3 imion) Służewskiego i śp. Cecylii z hrabiów Męcińskich, urodzona w Paimpol (Cotes du Nord) we Francji, a zamieszkała w Dukli; 24 1/2 r., panna / […]

Zapowiedzi ogłosz. w Dukli, jako parafii narzeczonej w Poniedziałek Zielonych Świątek, niedzielę Trójcy Przenajśw. i II po Zielonych Świątkach, tj. 10, 16 i 23 VI br., oraz w Śniatynie, jako parafii narzeczonego, w dokładnie te same dni, zgodnie ze świad. tamtejszego urzędu parafialnego, wystawionym 23 VI br. (nr 161), i nie wykryto żadnej przeszkody kanonicznej.
Ted_B - 11-01-2023 - 21:08
Temat postu:
Witam!
Tym razem prosiłbym o rozczytanie i przetłumaczenie niektórych rzeczy na aktach metrykalnych z parafii krakowskich.
1. akt zgonu z Parafii pw. Krzyża Św. - zapis nr 20.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg

- słów za "urodzona (z domu) Ulrich ...". Zapewne chodzi, że pozostawiła męża etc.

2. akt małżeństwa z Parafii Mariackiej - ostatni zapis z 1799 roku.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg

- kolumna pierwsza - ulica - nic mi nie przychodzi do głowy.
- kolumna trzecia - literka "H" oraz słowa za "Męciński". "H" - honestus, nie bardzo pasuje mi do tej osoby.
- ostatnie 2 kolumny. ale pismo nieciekawe. Jgnacy ... i Jan ...

Antoni Męciński dość nietypowo, jak na tą rodzinę, nie był ziemianinem (dziedzicem). Był on artystą - muzykiem, a w latach 1820-tych organistą w Kościele Mariackim. Mieszkał w Krakowie - przy Rynku, albo "przy cmentarzu Kościoła Panny Maryi". W ASC tytułowany był jako Pan, JPan lub JW. Ale to są informacje z lat późniejszych (1819-30), gdy rodziły mu się dzieci z małżeństwa z drugą żoną.
Pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 11-01-2023 - 21:37
Temat postu:
…żona pozostałego Feliksa Platowicza, urzędnika c.k. sądu, urodzona w Krakowie

Mensa to ‘stół’, mensator to ‘stolarz’, czyli platea Mensatorum to ulica Stolarska.

H. jak honestus (uczciwy)

dyspensa od powinowactwa I stopnia i czasu [zakazanego]

I podpis jest moim zdaniem całkiem wyraźny, tylko dokonany po niemiecku, kurrentą.

II podpis jest po polsku; może Jan Źródłowski?; jego zawód jest dla mnie nieczytelny
Ted_B - 16-01-2023 - 21:35
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o doczytanie i skorygowanie zapisów z poniższych aktów metrykalnych z Kościoła Mariackiego w Krakowie.
1. Akt zgonu 19.11.1797 r.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Poprzednio prawidłowo rozczytał Pan ul, Stolarską. Tutaj mamy wyraźnie. W tamtym też akcie przy "Wdowcu" mieliśmy 1. Znane źródła podają 2 żony Antoniego Męcińskiego (2 i 3-cią), zaś w tym akcie zgonu mamy żonę nr 1.
Moje wątpliwości; tytuł przed Antonim - zapewne nobilis, czyli szlachetny? Oraz słowo "consortis" - rozumiemy jako żonę, czy ... partnerkę?
2. Akt zgonu 09.10.1802 r.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
- wątpliwość, to literka F w tytule przy Antonim. Zapewne famati, czyli sławny?
3. Akt chrztu 25.10.1802 r. - bazgroły!
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Wątpliwości:
- 2-gie imię - Seweryn, Serafin?
- tytuły przy rodzicach,
- chrzestni (świadkowie) - trudne do rozczytania. Przedostatni chyba Ludwik Poczatowski muzyk, zaś ostatnia osoba Felicjana Dote panna ?
4. Akt chrztu z wody 30.01.1801 r.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Niejasne;
- nazwa ulicy,
- tytuły przy rodzicach - chyba to po polsku JW?
- słowo za ojcem Stadnickim '"comitis". Czyżby księgowy?

=============
Na na tyle na teraz z Męcińskimi. Może jeszcze jakiś dokument po łacinie pojawi się w alegatach. Ale to muszę jeszcze obrobic.
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 17-01-2023 - 00:47
Temat postu:
N. jak nobilis (szlachetnego)
consortis = małżonki, żony

F. jak famati (sławetnego)

To nie jest II imię, tylko I: Franciszek Seraficki (czyli Franciszek z Asyżu)
Przy rodzicach jest (wg mnie) F.
2 ostatnie nazwiska odczytuję tak samo; 2 pierwsze osoby podpisały się kurrentą, po niemiecku

Z Rynku
I.M. jak illustris magnificus = jaśnie wielmożny
comitis = hrabiego
Ted_B - 30-01-2023 - 18:56
Temat postu:
Witam!
Miałem zabrać się za alegaty aktów XIX-wieczych, a wylądowałem w aktach metrykalnych z tego okresu - szukając odpowiedników kościelnych do krakowskich cywilnych ASC. Znalazłem ok. 30 takich aktów i w nich trochę ciekawych rzeczy. Np. śluby w aktach metrykalnych były dzień później niż spisano ASC (może tylko w 1 przypadku daty się zgadzały). Z paroma drobnymi rzeczami mam problem i prosiłbym o pomoc.
1. Prosiłbym o przetłumaczenie aktu chrztu z dn. 16.12.1795 r. (raczej dopełnienia ceremonii) - ostatni zapis. To jeszcze "stara rzecz" z kolegiaty Wszystkich Świętych.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
2. Akt chrztu z d. 03.11.1811 r. (pierwszy) - reszta aktów to Kościół Mariacki. Prosiłbym o odczytanie stanu (stanowiska) chrzestnego Michała Kawskiego. Poniżej (przy Katarzynie) mamy po polsku Obywatel, a tu raczej łacina ... ad ... .
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
3. Akt małżeństwa z d. 13.07.1818 r. (pierwszy). Problem z ulicą i zapisem dotyczącym księdza.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
4. Akt małżeństwa z dn. 14.10.1834 r. (na kartce z kościoła św. Andrzeja). Słowa dopisane za Rejowiczem, a przed wdowcem. Oraz stanowisko świadka Kajetana Rzuchawskiego.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 30-01-2023 - 20:59
Temat postu:
Ad 1. 16 [XII] ochrzciłem dziecię (w przypadku zagrożenia życia, prywatnie, w domu, opuściwszy wszystkie obrzędy chrztu świętego, poświęconą wodą z chrzcielnicy) o imionach Ignacy Euzebiusz Edward, syna jaśnie wielmożnych państwa Antoniego ze Stadnik Stadnickiego, hrabiego Św. Cesarstwa Rzymskiego, i Anny z Męcińskich, ślubnych małżonków.
Ad 2. clericus ad obsequia = duchowny do usług [cokolwiek to miałoby znaczyć]
Ad 3. [platea] Fratrum = [ulica] Bracka (bo frater to ‘brat’); dla mnie ten akt nie jest z dnia 13 (może 16); dane księdza zapisano wyraźnie: Józef Wincenty Łańcucki, archiprezbiter infułat tutejszego kościoła
Ad 4. Świadek był pułkownikiem wojsk polskich; pan młody to: adiut[ant] [?] […] [?] wojsk polskich
Ted_B - 30-01-2023 - 22:04
Temat postu:
Witam!
Dziękuję za odczytanie i przetłumaczenie.
ad. 3. Miał Pan rację z datą to nie będzie 13, gdyż ASC jest z 14.07. - więc zapewne będzie to 16. Co do ulicy to w ASC Antoni Męciński mieszkał ... w Rynku po liczbą 57.
ad. 4. Rejowicz w ASC podany jest jako "Komisarz dóbr" - może znajdę jakieś powiązanie w wojskiem. Osoby świadków też są inne.
Pozdrawiam!
Tadek
Ted_B - 09-02-2023 - 22:30
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o odczytanie i przetłumaczenie pewnych rzeczy z aktów metrykalnych małżeństwa z Kościoła Mariackiego w Krakowie z lat 1836-38.
1. Akt 2-gi po prawej stronie - 16 października - Ignacy Puszet.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
- Pobłogosławił - część za Senatorem ... (powinno być Rzeczpospolitej Krakowskiej) i dalej mamy Wawrzyńca Rucińskiego wikariusza miejsca (miejscowego), następnie w Kościele św. Jana (nie rozumiem tego) oraz zakończenie zdania.
2. Akt 1-wszy z lewej 18 lutego - Stanisław Służewski.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
- stan/status pierwszego świadka, zapis dotyczący dyspensy oraz ks. Jan Martelski kanonik kielecki i prepozyt [?} Kościoła św. Anny [?].
3. akt przedostatni z prawej strony - 23 sierpnia - Antoni Andrzejewski.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
- Rzecz dotycząca dyspensy - widzę od 2 i 3 zapowiedzi chyba i ...
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 10-02-2023 - 11:50
Temat postu:
Wolnego Miasta Krakowa

Ślub miał po prostu miejsce w kościele prezentek pw. św. Jana.

---

niegdyś generał i kasztelan

Dyspensa była od 2 zapowiedzi i od czasu zakazanego.

…proboszcz kościoła św. Anny

---

Dyspensa była od II i III zapowiedzi (ze strony narzeczonego, z Konsystorza Kieleckiego)
Ted_B - 16-02-2023 - 22:57
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie zapisów w aktach metrykalnych, z którymi mam problemy. Tym razem osoba Onufrego Męcińskiego i pierwsze dwa zapisy z kościoła Mariackiego, kolejne 2 z par. Wszystkich Świętych w Krakowie.
1. Onufry zmarł 14.09.1839 r. W ASC mamy informację, że był rozwiedziony z I żoną, zaś pozostawił drugą żonę. Teraz ona wychodzi za mąż:
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
- akt z 30.10.1842 r. - czy przy "młodej" mamy podane, że "cywilnie Onufrego Męcińskiego pierwsza ślubna małżonka"?
2. Trzy lata przed śmiercią Onufrego II żona przyprawiła mu rogi rodząc nieślubne dziecko. W ASC ślubu z poz. 1 - małżonkowie uznają je za swoje. Natomiast w akcie chrztu tego dziecka z 24.09.1836 r. (dziecko Antonina Michalina):
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
- prosiłbym o odczytanie statusu (zawodu) świadka/świadków. Coś od medycyny ?
3. Cofamy się do 10.04.1837 r. Dopełnienie ceremonii chrztu dziecka zrodzonego z I żony (Felicja Anna Franciszka):
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... 0012_v.jpg
Tutaj mam więcej problemów do rozczytania i przetłumaczenia:
- ojciec - to sędzia i .. dalej chyba coś Trybunału?
- chrzestny tytuł X. Franciszka Ksawerego Machowskiego i funkcja - kanonik katedralny (lub katedralny krakowski), dziekan Colb. ?
- chrzestna Anna Łuniewska - zawód - wyczytuję tu profesor uniwersytetu (uniwersytecki) Ak. Krakowskiej ?
- zapis dotyczący ceremonii "Dopełnienie ceremonii, Urodzona AD 1814 dn. 25 sierpnia ... [tu nie rozumiem "die ante nr" -"dzień przed nr"?] 9 września 1814 ... [nie umiem rozczytać] Stanisław i dalej jasne.
4. Akt małżeństwa osoby z aktu z poz. 3. (Felicja Męcińska) - 06.07.1850 r.:
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... 0073_r.jpg
- świadkowie, pierwszy Alojzy? , drugi chyba Leon i jego funkcja [sędzia ...].
- cały zapis dotyczący ks. Antoniego Rozwadowskiego.
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 17-02-2023 - 13:52
Temat postu:
Ad 1. „cywilnie poślubiona Onufremu Męcińskiemu, [swemu] pierwszemu mężowi”
Ad 2. żebracy
Ad 3.
— sędzia i patron przy Trybunale
— nie Machowski, tylko Stachowski; kanonik katedralny krakowski, dziekan kolegiaty Wszystkich Świętych, profesor Uniwersytetu
— obywatelka krakowska
— nie die ante nr, tylko die autem (dnia zaś); ao ab Adm. Rdo = roku przez przewielebnego
Ad 4.
— Poraj-Nowicki, obywatel Galicji
— Korytowski, sędzia Sądu Najwyższego
— najprześwietniejszy Antoni Rozwadowski, prałat scholastyk katedralny krakowski, w obecności Kaz. Matuszewskiego, kustosza kolegiaty Wszystkich Świętych
Ted_B - 24-02-2023 - 12:58
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie aktu małżeństwa z parafii w Dąbrowie [D. Zielonej]
- Edward Jan Felix Siemoński & Henryka Adelajda Anna Konegonda Stadnicka małż. 08.01.1835 r. - akt pierwszy z 1835 roku:
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 24-02-2023 - 13:07
Temat postu:
Dwór Dąbrowa
8 I 1835 (w kaplicy św. Anny klasztoru przyrowskiego)
zaślubieni: wielmożnie urodzony pan Edward Jan Feliks (3 im.) Siemoński, z Wolnego Miasta Krakowa, parafianin tejże parafii, syn niegdyś wielmożnie urodzonych państwa Augustyna i Agnieszki z Jordanów Siemońskich, ślubnych małżonków, kawaler, 23 l. i 7 mies.; jaśnie wielmożna panna Henryka Adelajda Anna Kunegunda (4 im.) Stadnicka, córka niegdyś jaśnie wielmożnych hrabiostwa Antoniego i Anny z Męcińskich Stadnickich, ślubnych małżonków, parafianka parafii dąbrowskiej, panna, 26 l. i 6 mies.
świadkowie: wielmożnie urodzeni panowie Ignacy Korzeniewski, obrońca powiatu radomszczańskiego; Emeryk Wysocki, rejent kancelarii powiatu radomszczańskiego
błogosławił: Józef Kowalewski, administrator dąbrowskiego kościoła parafialnego
Ted_B - 01-03-2023 - 18:12
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o rozczytanie i przetłumaczenie poniższych rzeczy. Najpierw tabelki z aktami metrykalnymi, ale już nie z Krakowa, ale z terenu Król. Polskiego:
1. Parafia Sieciechowice - akt małż. z dn. 26.10.1843 r. (ostatni z lewej). Problem miałem z tytułami (stanami) występujących tu osób. Doczytałem się, że to słowo to "czcigodny', czyli kolejno będą to Czcigodny Pan (młody), Najczcigodniejsza (młoda) oraz Czcigodni (świadkowie). Chyba Tak ?!
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
2. Parafia w Koniecznie - akt małż. z 30.01.1828 r. (4-ty z lewej).
Nie umiem rozczytać tytułu przed panną młodą - Xawerą z Bystrzanowskich oraz prosiłbym o przetłumaczenia zapisu dot. dyspensy.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
======
To by było na tyle z rodziną Męcińskich.
Jeszcze jeden akt otrzymany parę godzin temu.
3. Rodzina Wolickich - akt metrykalny zgonu/pogrzebania Kacpra Wolickiego z dnia 04.08.1793 r. z parafii pw. św. Jacka w Toruniu.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... 03/368.jpg
Prosiłbym o jego przetłumaczenie.
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 01-03-2023 - 20:57
Temat postu:
Ad 1. To pisał ktoś kompletnie bez pojęcia o łacinie; nie należy się tym zupełnie przejmować.
Reverendus to jest tytuł duchownych (wielebny). W odniesieniu do osób świeckich go raczej nie stosowano, ale jeśli już, to rzeczywiście trzeba by go przetłumaczyć jako ‘czcigodny’ (a reverendissima jako ‘najczcigodniejsza’ albo ‘wielce czcigodna’). Natomiast tutaj napisano reverendi dominus, czyli „czcigodnego pan”, i (bezsensowne) reveridissima. Przy świadkach też napisano bezsensowne reverendi zamiast reverendus.

Ad 2. Pan młody był magnificus, a panna młoda magnifica. Dyspensa była od III stopnia pokrewieństwa.

Ad 3. 4 VIII 1793 / urodzony pan Kasper Wolicki, wojski kruszwicki, mąż urodzonej Salomei z Rosnowskich, opatrzony sakramentami / 62 l. / ponad 1 rok mieszkający w tutejszej parafii / 6 VIII pochowany w krypcie pod ołtarzem NMP Szkaplerznej
Ted_B - 30-03-2023 - 21:24
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie aktu chrztu (raczej dopełnienia ceremonii) jeszcze jednego zawieruszonego "Męcińskiego".
Andrzej Męciński - 07.10.1791 r. - par, NMP w Krakowie - ostatni zapis.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 30-03-2023 - 23:20
Temat postu:
Tegoż [dnia] [tj. 7 X] — tenże [tj. Tomasz Smoleński, w{ikariusz}] dopeł[nił] obrz[ędów] nad dzieckiem Andrzejem, ochrz[czonym] 1788, dnia 29 listop[ada] w wysockim [?] kościele paraf[ialnym], [synem] WP Kajetana Kurozwęckiego Męczyńskiego, komornika granicznego wieluńskiego, i Marcjanny z Woźnickich, ślub[nych] małż[onków]. Chrz[estni]: WWPP Tomasz Saryusz na Jasiennej Jakliński …
Ted_B - 02-06-2023 - 19:46
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie aktu małżeństwa hr. Adama Wojciecha z Kurozwęk Męcińskiego i Józefy Kuczyńskiej z parafii farnej w Dukli - 14.09.1876 r.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Zapis 4 z lewej strony.
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 02-06-2023 - 20:19
Temat postu:
4 / To małżeństwo zostało pobłogosławione w Korczewie w Królestwie Polskim, w Cesarstwie Rosyjskim 14 IX br. / jaśnie oświecony hrabia Adam Wojciech z Kurozwęk Męciński, syn jaśnie oświeconego hrabiego Cezarego z Kurozwęk Męcińskiego, dziedzica dóbr Dukla, i śp. Gabrieli z hrabiów Starzeńskich; 30 l., kawaler / jaśnie oświecona panna Józefa, córka śp. Aleksandra Kuczyńskiego i jaśnie oświeconej pani Joanny Wulfers, dziedziczki dóbr Worotniew i Kurczyce na Wołyniu; 25 l., panna / Zapowiedzi ogłoszone w Dukli w VI, VII i VIII niedzielę po Zielonych Świątkach, tj. 16/7, 23/7 i 30/7 br. Nie wykryto żadnej przeszkody. W tej sprawie zaświadczenie z 7/9 ’876, nr 83.
Ted_B - 22-11-2023 - 19:35
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie aktu chrztu Józefy Antoniny Gertrudy (?) Słuckiej z parafii w Koźlu - 19.03.1742 rok - c. Stanisława i Józefy zd. Męcińska.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Dokończenie zdania na kolejnej stronie:
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... image_.jpg
Druga rzecz.
Poniżej jest akt małżeństwa z 1775 roku, też z Koźla. Proszę zerknąć ma osoby biorące ślub - nr 40:
ttps://www.cieslin.pl/wp-content/upload ... /bbbbb.jpg
Michał Wolski et G.D. Stanisław Kobyłecki ??
Michał Wolski w 1763 roku poślubił Mariannę Męcińską - ostanie dziecko jakie znalazłem ochrzczono w 1781 roku.
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 22-11-2023 - 22:44
Temat postu:
Wieś Koźle
chrz. 19 III 1742; ur 16 III 1742
dziecko: Józefa Antonina Gertruda
rodzice: wielmożni Stanisław i Józefa z Mecińskich Słoccy [?], ślubni małżonkowie
chrzestni: jaśnie wielmożny Franciszek z Kurozwęk Męciński, cześnik oświęcimski, […] dziecka; Anna z Melechowskich Cie… [?], cześnikowa wojewódzwa podlaskiego [?]
chrzcił: Tomasz Sit… [?], proboszcz bratoszowski [?] (w obecności pobożnego ojca Bonawentury Nechrebeckiego, na teraz kapelana kościoła kozielskiego)
Ted_B napisał:
Druga rzecz.
Poniżej jest akt małżeństwa z 1775 roku, też z Koźla. Proszę zerknąć ma osoby biorące ślub - nr 40:
ttps://www.cieslin.pl/wp-content/upload ... /bbbbb.jpg
Michał Wolski et G.D. Stanisław Kobyłecki ??

Ten akt jest spisany bez ładu i składu; nie widzę w nim w ogóle danych nowożeńców; Wolski i Kobyłecki to są świadkowie.
Ted_B - 27-11-2023 - 22:36
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie aktu chrztu Michała Mikołaja z Torentino Ignacego Kobyłeckiego z parafii w Koźlu - 12.09.1752 rok - s. Józefa Kobyłeckiego i Katarzyny ze Słuckich Męcińskiej.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... image_.jpg
Akt nr 228 - nieciekawe pismo.
Pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 28-11-2023 - 22:58
Temat postu:
Ze wsi Koźle, dwór
chrz. 12 IX 1752 (prywatnie, z samej wody, z powodu słabości dziecka)
dziecko: Michał - Mikołaj z Tolentynu - Ignacy
rodzice: wielmożnie urodzeni Józef Kobyłecki i Katarzyna ze Słubickich [?] Męcińska, miecznikowiczowie [?] brzezińscy
chrzestni: WP Petronela Kobyłecka, podstolicowa [?] inowłodzka, wdowa, dziedziczka z dóbr Sadówka . . . [?]
chrzcił: przewielebny Piotr Rogożewski, proboszcz strykowski

Są jeszcze jakieś bezładne dopiski o dopełnieniu ceremonii [?], ale kiedy by się ono mogło dokonać, nie wiem; najpierw napisano „obrzędy jak wyżej” [czyli 24 IX?], a potem „patrz niżej” [nie wiadomo gdzie, może na następnej stronie].
Ted_B - 05-12-2023 - 21:59
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie aktu małżeństwa Józefa Kobyłeckiego i Katarzyny z Męcińskich Słubickiej z dnia 29.11.1745 roku z Koźla.
Zapis ostatni (19):
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... /11111.jpg
Jego dokończenie na następnej stronie:
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... /22222.jpg
=====
Ostatnio pomyliłem nazwisko Słucka ze Słubicka.
Szukałem jakiegoś zapisu dotyczącego dopełnienia ceremonii chrztu z poprzedniego aktu (lata 1752-62). Bez skutku.
Pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 06-12-2023 - 14:18
Temat postu:
Koźle
27 XI
zaślubieni: wielmożny Józef Kobyłecki, miecznikowicz brzeziński ze wsi Sadówka; wielmożna Katarzyna ze Słubickich Męcińska, wdowa, cześnikowa oświęcimska z Koźla
świadkowie: wielmożnie urodzony pan Jan Maliński, podkomorzy łęczycki ze wsi Trinio...; wielmożnie urodzony Felicjan Trzyński, komornik rawski; urodzony Józef Klichowski, komornik łęczycki
błogosławił: jw. [tj. br. Bonawentura Nechrebecki z zakonu braci mniejszych konwentualnych św. Franciszka, komendarz kościoła kozielskiego]

/dyspensa od 2 zapowiedzi i od pokrewieństwa duchowego (ale nie między chrzestnym a chrzczonym) od najprześwietniejszego i najprzewielebniejszego ks. Antoniego Węzik-Rudz., oficjała i archidiakona łęczyckiego/

---

Mam nadzieję, że to już koniec pisanych w ten sposób aktów z parafii Koźle.
Ted_B - 10-12-2023 - 20:01
Temat postu:
Witam!
Andrzeju! Nadzieja na lepsze akty z Koźla jest. Dziś niestety tylko częściowo.
Prosiłbym o przetłumaczenie 2 aktów zgonu z Kożla.
1. Franciszek Męciński zm. 29(?).11.1744 r.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... ciszek.jpg
Akt ostatni na lewej stronie. To chyba najgorszy akt, jeśli chodzi o czytelność. (rozlewający się atrament). Początek udaje mi się rozczytać: "29 [chyba] listopada, roku jak powyżej [1744] zmarł Wielmożny Pan Franciszek z Kurozwęk Męciński, cześnik oświęcimski, ...". Dalej ciężka sprawa - pojedyncze słówka. Może Panu uda się coś tam rozczytać.
2. Katarzyna ze Słubickich Męcińska Kobyłecka - 05.08.1769 r.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... arzyna.jpg
Akt przedostatni.
To żona ww. Franciszka. Nieliczne źródła podają ją jako pierwszą żonę. Potem miały być Anna Śladkowska i N.N. Ze wcześniejszych aktów widzimy, że Katarzyna była ostatnią. A czy były inne wcześniej? Może coś wniosą akty dzieci Franciszka (śluby córek). Ale wątpliwe, jedynie pismo będzie lepsze bo okres ok. 20 lat później.
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 10-12-2023 - 22:29
Temat postu:
Ad 1.

… miał 70 l., został pochowany w kościele ojców franciszkanów klasztoru łagiewnickiego zakonu braci mniejszych konwentualnych św. Franciszka, opatrzony wszystkimi sakramentami.

Ad 2.

5 VIII, roku podanego jw., umarła WP Katarzyna ze Słubickich Kobyłecka, miecznikowiczowa [?] brzezińska, przed 4 dniami wyspowiadana przez czcigodnego Józefa N.N.* z zakonu franciszkanów konwentualnych, na teraz prezydenta [?] klasztoru łagiewnickiego, i przez tegoż tego samego dnia za moją zgodą opatrzona wszystkimi sakramentami, pochowana w klasztorze łagiewnickim, mająca 60 l.

* dopisano coś jakby: fratre? = brata?; a może to ma być nazwisko: Franc?
Ted_B - 18-12-2023 - 19:12
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie aktu małżeństwa Jakuba Trzcińskiego & Scholastyki Męcińskiej. Małżeństwo w dn. 24.05.1771 w Koźlu.
Zapis przedostatni z prawej strony (14):
https://www.parafia-cieslin.pl/wp-conte ... image_.jpg
Pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 19-12-2023 - 16:48
Temat postu:
Dwór paraf. w Koźlu
8 VI
zaślubieni: jaśnie oświecony Jakub Prandota na Trzciannie Trzciński, kasztelanic rawski; jaśnie wielmożna panna Scholastyka z Kurozwęk Mecińska, cześnikówna oświęcimska
świadkowie: prześwietny i wielebny ks. Jakub Sokolnicki, proboszcz waliszewski; jaśnie wielmożny pan Franciszek Wilkanowski, sędzia ziemski łęczycki; jaśnie wielmożny pan Stanisław Prandota na Trzciannie Trzciński, miecznik powiatu brzezińskiego, rodzony brat; [jaśnie?] wielmożny pan Karol Trzciński, kasztelanic rawski, drugi brat rodzony; jaśnie wielmożny pan Paweł Sokołowski, chorąży czernihowski z województwa kujawskiego; jaśnie wielmożny pan Wawrzyniec Olszewski, miecznik rawski; [jaśnie?] wielmożny pan Fryderyk Jan Sztembarth, cześnik parnawski; WP Maciej Mirecki, stolnik smoleński, i wielu innych
błogosławił: prześwietny i najprzewielebniejszy ks. Ignacy Prandota na Trzciannie Trzciński, poznański kanonik katedralny (za zgodą i w obecności Pawła Kozickiego, proboszcza kozielskiego kościoła parafialnego
Ted_B - 01-01-2024 - 17:44
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie aktu małżeństwa Pawła Sokołowskiego & Anny Męcińskiej. Małżeństwo w dn. 21.11.1760 w Koźlu.
Zapis z prawej strony (90):
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... image_.jpg
Pozdrawiam!
Tadek
Ted_B - 15-01-2024 - 22:15
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie aktu chrztu z wody Filipa Jakuba Stanisława Sokołowskiego z dnia 07[?].05.1765 r. w Koźlu.
Zapis z prawej strony (502):
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 15-01-2024 - 22:43
Temat postu:
Koźle dwór
Ja, jw.*, ochrzciłem samą wodą chrzcielną dziecię płci męskiej, któremu nadałem trzy imiona: Filip, Jakub i Stanisław, [syna] wielmożnych Pawła i Anny z Męcińskich Sokołowskich, chorążostwa czernihowskich i ślubnych małżonków, dziedziców dóbr Olszowa, położonych w województwie kujawskim, opuściwszy i odłożywszy na inny odpowiedni czas wszystkie [pozostałe] obrzędy kościelne; w obecności chrzestnych: WP Fryderyka Jana z Godziemb Sztembartha, cześnika parnawskiego, i WP Scholastyki z Kurozwęk Męcińskiej, panny, dziedziczki dóbr kozielskich. Dziecię to urodzone 30 IV w pół do 12 godziny w nocy, ochrzczone zaś 7 V.

* tj. Paweł Ignacy Kozicki, na teraz proboszcz kościoła kozielskiego
Ted_B - 22-01-2024 - 18:57
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie aktu chrztu (dopełnienia ceremonii) Filipa Jakuba Stanisława Sokołowskiego z dnia 29.05.1765 r. w Koźlu.
Zapis z lewej strony (504):
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 22-01-2024 - 21:50
Temat postu:
Dwór kozielski
dopełnienie obrzędów: 29 V
dziecko: Filip Jakub Stanisław (ochrzczony z wody 7 V)
rodzice: jaśnie wielmożni Paweł i Anna z Męcińskich Sokołowscy, chorążostwo czernihowscy
asystowali (wraz z wyżej wymienionymi chrzestnymi): jaśnie wielmożny pan Ignacy Ciecierski, stolnik ziemi drohickiej w woj. podlaskim, dziedzic swych dóbr Głowna, Bratoszewic z przyległościami; jaśnie wielmożna pani Apolonia z Niemojewskich 1-o voto Wilczycka, następnie Lassocka, stolnikowa ziemi sochaczewskiej w woj. rawskim
chrzcił: prześwietny i najprzewielebniejszy ks. Antoni Rogożewski, kanonik kolegiaty łęczyckiej, proboszcz strykowski
Ted_B - 29-01-2024 - 18:53
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie aktu chrztu (dopełnienia ceremonii) Jozefaty Sokołowskiej z dnia 16.03.1763 r. w Koźlu.
Zapis na zmianie stron (440):
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
i dokończenie:
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 30-01-2024 - 13:55
Temat postu:
Dwór parafialny Koźle
chrz. z wody: 16 III 1763; dopełnienie obrzędów: 20 III 1763
dziecko: Jozafata Gertruda (przy dopełnieniu obrzędów: J.G. Katarzyna)
rodzice: WWPP Paweł Sokołowski, chorąży gostyński, i wielmożna Anna pani Anna z domu Męcińska, ślubni małżonkowie
chrzestni przy chrzcie z wody: szlachetny Szymon Niwiński, ekonom; wielmożna panna Marianna Męcińska, cześnikówna oświęcimska
asystujący przy dopełnieniu obrzędów: wielmożnie urodzeni WP Józef Ignacy Wilczycki z dóbr Psary; wielmożna Marianna Męcińska, panna; WP N. Zieleński, krewny od Wilczyckich z Prus; WP Katarzyna Męcińska, miecznikówna brzeska; wielmożni wielmożny Jan . . . [???] z dóbr Psary
chrzcił z wody i dopełnił obrzędów: Tomasz Pilaszkowski, na teraz komendarz kozielski
Ted_B - 07-02-2024 - 18:31
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie aktu chrztu (dopełnienia ceremonii) Marianny Teresy [?] Sokołowskiej z dnia 08.09.1761 r. w Koźlu.
Zapis z lewej strony (306):
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Ted_B - 21-02-2024 - 22:23
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie aktu małżeństwa Michała Wolskiego & Maryanny Męcińskiej. Małżeństwo w dn. 15.08.1763 w Koźlu.
Zapis z prawej strony (101):
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 21-02-2024 - 22:56
Temat postu:
15 VIII
zaślubieni: WP Michał Wolski, kapitan; wielmożna Marianna z Kurozwęk Męcińska, cześnikówna oświęcimska, panna
świadkowie: pobożny Jan Baranowski, lektor łagiewnickiego klasztoru franciszkanów konwentualnych; jaśnie wielmożny pan Felicjan Prandota na Trzciannie Trzciński, kasztelan rawski; jaśnie wielmożny pan Olszewski, podkomorzy dorpacki; WP Wawrzyniec Olszewski, miecznik rawski; jaśnie wielmożny pan Stanisław Prandota na Trzciannie Trzciński, miecznik brzeziński; jaśnie wielmożny pan Ignacy Wilczycki łowczy inowłodzki; jaśnie wielmożny pan Paweł Sokołowski, chorąży czernihowski; WP Przezdziecki; WP Jan Sztemberth, cześnik parnawski; WP Stanisław Kobyłecki, burgrabia łęczycki; WP Łoniewski, skarbnik rawski; wielmożni Paweł i Bonawentura Kurozwęccy, stolnikowiczowie bielscy/bełscy i wielu innych, przybyłych na ten akt ślubny
błogosławił: prześwietny i najprzewielebniejszy Ignacy Prandota na Trzciannie Trzciński, poznański kanonik katedralny, proboszcz kurzeszyński (w obecności Pawła Kozickiego, proboszcza [kozielskiego])
Ted_B - 26-02-2024 - 22:38
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie aktu chrztu (z wody) Fryderyka Felicjana Józefa Wolskiego z dnia 07.05.1765 r. w Koźlu.
Zapis z prawej strony (502):
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 28-02-2024 - 00:06
Temat postu:
Coś tu jest nie tak.
Jeśli Fryderyk Felicjan Józef Wolski — to akt nr 496 z 6 III.
A jeśli akt nr 502 z 7 V — to Filip Jakub Stanisław Sokołowski (ale to już było).

---

Dwór w Koźlu
Ja, jw.* (odłożywszy na inny odpowiedni czas wszystkie [pozostałe] obrzędy kościelne, które mają być [stosowane?] i udzielane w obrządku katolickim), we dworze kozielskim ochrzciłem samą wodą chrzcielną dziecię płci męskiej, któremu nadałem trzy imiona: Fryderyk, Felicjan i Józef, [syna] wielmożnych Michała Wolskiego, kapitana wojsk, i Marianny ze z Kurozwęk Męcińskich Wolskiej, dziedziców swoich dóbr z Popienia z przyległościami, położonego w parafii jeżowskiej w ziemi rawskiej, ślubnych małżonków; w obecności chrzestnych: WP Pawła Sokołowskiego, chorążego czernihowskiego, i WP Scholastyki z Kurozwęk Męcińskiej, panny, cześnikówny oświęcimskiej, dziedziczki wspomnianych dóbr Koźle. Roku jw., dnia zaś 6 III. Zaświadczam ja, jw.

* tj. Paweł Ignacy Kozicki, na teraz proboszcz kościoła kozielskiego
Ted_B - 28-02-2024 - 22:33
Temat postu:
Witam!
Dziękuję za tłumaczenie i za spostrzegawczość!
Faktycznie - wskazałem nie ten akt.
Obaj byli synami sióstr - czy bracia cioteczni.
Pozdrawiam!
Tadek
Ted_B - 05-03-2024 - 21:10
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie jeszcze jednego aktu chrztu (z wody) - tego samego Fryderyka Felicjana Józefa Wolskiego z dnia 05(6).03.1765 r. w Koźlu.
Jest to akt z księgi ochrzczonych z Jeżewa.
Zapis z prawej strony - 3-ci od dołu w prawej kolumnie.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 05-03-2024 - 22:30
Temat postu:
To jest akt uzupełnienia obrzędów kościelnych chrztu.

Roku jw., dnia 5 III — przewielebny ojciec Ignacy Kozicki, proboszcz we wsi Koźlu, ochrzcił z wody dziecię 3 imion, Fryderyka Felicjana Józefa [ostatnie imię poprawiane], rodziców: wielmożnie urodzonych Michała Wolskiego, kapitana kawalerii, i Marianny, jego żony, ślubnych małżonków. Chrzestnymi byli: wielmożnie urodzony pan Paweł Sokołowski, chorąży czernihowski, i wielmożnie urodzona Scholastyka Męcińska, panna.
Obrzędów tego chrztu dopełnił* w Jeżowie prześwietny i najprzewielebniejszy Florian Balicki, proboszcz jeżowski, przy którym to akcie asystowali: wielmożnie urodzony pan Aleksander Olszewski, podkomorzy dorpacki (derpski), i wielmożnie urodzona pani Katarzyna Kobełecka, miecznikowa brzezińska; dalej: WP Walenty Łoniewski, skarbnik dorpacki (derpski) z wielmożnie urodzoną panią Marianną Olszewską, miecznikową rawską; a w końcu WP Michał Kobełecki, miecznikowicz brzeziński [skreślono: kawaler], z WP Scholastyką Męcińską, cześnikówną oświęcimską, panną.

* daty nie podano; poprzedni akt to 16 IV, a następny 20 V
Ted_B - 11-03-2024 - 15:29
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie jeszcze jednego aktu chrztu tego samego Fryderyka Felicjana Józefa Wolskiego.
Jest to księga ochrzczonych z Jeżewa, zaś sam akt odnosi się do parafii w Koźlu.
Data w treści 15.08.1765 rok.
Zapis z prawej strony.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 11-03-2024 - 17:51
Temat postu:
Tutaj raczej nie ma czego specjalnie tłumaczyć.
Jest to odpis tego aktu:
https://genealodzy.pl/index.php?name=PN ... 720#702720
Odpis wydano 1 VIII 1765 r. (z kozielskich ksiąg metrykalnych) na żądanie rodziców dziecka.
Ta metryka chrztu nie jest co do słowa zgodna z oryginałem (trochę dodaje, trochę pomija; np. nie ma w niej daty chrztu), ale w zasadzie jej treść jest powtórzeniem aktu z 6 III.
Karweb - 11-03-2024 - 21:50
Temat postu:
Szukam tłumaczenia aktów zgonu August Rychter 1813 rok 16.06
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... amp;zoom=1

https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... an=091.jpg
Ted_B - 21-03-2024 - 10:34
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie aktu chrztu Marii Zuzanny Klary Wolskiej.
Parafia w Koźlu.
Data: 16.08.1767 rok.
Zapis z prawej strony (2).
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 21-03-2024 - 14:37
Temat postu:
16 VIII RP 1767 — prześwietny i najprzewielebniejszy Piotr Rogożewski, kanonik łęczycki, proboszcz strykowski, ochrzcił za moją zgodą w koziel. kościele paraf. dziecię płci żeńskiej, urodzone 13 bm. z rana, któremu nadał 3 imiona: Maria, Zuzanna i Klara, [córkę] wielmożnie urodzonych państwa Michała Wolskiego, pułkownika wojsk Królestwa Polskiego, i Marii z Kurozwek Męcińskiej, ślubnych małżonków z dziedzicznych dóbr Popień z przyległościami, w województwie rawskim, parafii jeżowskiej; w obecności chrzestnych: JWP Wawrzyńca Olszewskiego, miecznika ziemi rawskiej z parafii gmosińskiej, i JWP Katarzyny z Kurozwęk albo raczej ze Słubickich Kobyłeckiej, miecznikowej powiatu brzezińskiego w województwie łęczyckim; i w obecności asystujących: najprześwietniejszych Tadeusza Trzcińskiego, kasztelanica rawskiego, i Scholastyki z Kurozwęk z Męcińskich Trzcińskiej, kasztelanicowej rawskiej. Zaświadczam ja, Paweł Ignacy Kozicki, na teraz proboszcz koziel. kościoła paraf.
Ted_B - 25-03-2024 - 22:26
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie aktu chrztu Stanisława Kostki Klemensa Jana Wolskiego.
Parafia w Koźlu.
Data: 21.11.1768 rok.
Zapis z lewej strony (36) - ostatni.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 26-03-2024 - 14:49
Temat postu:
Dwór w Koźlu
chrz. z wody w kościele kozielskim: 21 XI; ur. 19 XI po północy, o pierwszym pianiu kogutów
dziecko: Stanisław Kostka Klemens Jan (3 im.)
rodzice: jaśnie wielmożnie urodzeni Michał Wolski, pułkownik wojsk Królestwa Polskiego, i Marianna z Kurozwęk Męcińska, cześnikówna oświęcimska, ślubni małżonkowie, dziedzice dóbr Koźle z przyległościami
chrzestni: WP Stanisław Kostka Wolski, rodzony brat prześwietnego dziedzica i kolatora; jaśnie wielmożna pani Kunegunda ze Słubickich Estkowa, burgrabina łęczycka z parafii dobresz.
chrzcił: jw.
Ted_B - 04-04-2024 - 19:34
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie aktu chrztu Felicjana Benedykta Grzegorza Wolskiego.
Parafia w Koźlu.
Data: 14.03.1771 rok.
Zapis z prawej strony (6Cool - ostatni.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 04-04-2024 - 23:22
Temat postu:
Dwór w Koźlu
chrz. z wody we dworze w Koźlu: 14 III; ur. 11 III przed obiadem
dziecko: Felian [!] Benedykt Grzegorz (3 im.)
rodzice: wielmożnie urodzeni Michał Wolski i Marianna z Kurozwęg [!] z Męcińskich, ślubni małżonkowie, dziedzice i kolatorzy ze wspomnianej wsi
chrzestni: WP Maciej Mirecki, stolnik smoleński, na teraz posiadacz dóbr Gozdów w parafii; WP Marianna z Wolskich Łuniewska, skarbnikowiczowa dorpacka (derpska) z parafii jeżowskiej
chrzcił: jw. [tj. Paweł Ignacy Kozicki, na teraz proboszcz kościoła koziel.]
Ted_B - 10-04-2024 - 22:46
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie aktu chrztu Ambrożego Walerego Fidelis (??) Wolskiego.
Tym razem parafia w Jeżowie.
Data: 13.12.1772 rok.
Zapis pierwszy z lewej strony.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 11-04-2024 - 11:08
Temat postu:
chrz. z wody 13 XII 1772 (we dworze wsi Popień, z powodu słabości urodzonego dziecka); dopełnienie obrzędów: 1 I 1773
dziecko: Ambroży Walerian Fidelis
rodzice: wielmożny Michał Wolski, pułkownik pułku konnego buławy mniejszej, i wielmożna Marianna z Męcińskich Wolska
chrzestni przy chrzcie z wody: wielmożny Bartłomiej Raczyński, skarbnik [sadkowski?], ze swą żoną, wielmożną Agnieszką z Wykińskich
asystujący przy dopełnieniu obrzędów: wielmożni państwo Felicjan Libiszewski, pułkownik chorągwi pancernej, ze swą żoną, wielmożną Katarzyną z Bykowskich; wielmożny Wawrzyniec Łuniewski, chorąży wojskowy, ze swą siostrą, wielmożną Benedyktą Łuniewską, panną
chrzcił z wody: pobożny ojciec Bernard Łuniewski, rezydent jeżowski, OSB
dopełnił obrzędów: ojciec Florian Balicki, proboszcz jeżowski, OSB
Ted_B - 17-04-2024 - 17:42
Temat postu:
Witam!
Prosiłbym o przetłumaczenie aktu chrztu Anastazego Leona Wolskiego.
Parafia w Koźlu.
Data: 09.04.1776 rok.
Zapis na przejściu stron.
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
https://www.cieslin.pl/wp-content/uploa ... scaled.jpg
Dziękuję i pozdrawiam!
Tadek
Andrzej75 - 18-04-2024 - 12:21
Temat postu:
Dwór Koźle
chrz. z wody w domu: 9 IV 1776; dopełnienie obrzędów w domu (bezpośrednio przed śmiercią dziecka) 28 II 1777
dziecko: Anastazy Leon
rodzice: wielmożni państwo Michał Wolski, kapitan pułku buławy mniejszej, i Marianna z Menczyńskich, ślubni małżonkowie i kolatorzy tutejszego kozielskiego kościoła parafialnego
chrzestni przy dopełnieniu obrzędów: WP Jakub Trzciński, kasztelanic rawski, ze swą żoną, WP Scholastyką z Menczyńskich
chrzcił i dopełnił obrzędów: jw. [tj. Gabriel Rembiszewski, proboszcz kozielski]
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits