Z góry dziękuje
KamilAndrzej75 - 21-01-2020 - 22:59 Temat postu:
To, czego nie ma w Genetece:
rodzice: uczciwi
chrzestni: uczciwy Jan Bartoziński i szlachetna Marianna Żebrowa
chrzcił: Maciej Antoni Żebrowski, wikariusz czerskiKamilFadygowski - 22-01-2020 - 05:46 Temat postu:
Dziękuje, pro¶ba jeszcze o tłumaczenie Akt małżeństwa Jakub Wasilewski i Agnieszka Sufczonka akt 2 z lewej strony:
Z góry dziękuje
KamilAndrzej75 - 22-01-2020 - 17:28 Temat postu:
Wie¶ Królewski Las
26 I 1783
za¶lubieni: pracowity Jakub Wasielowski, kawaler; pracowita Agnieszka Szufczonka, panna; parafianie
¶wiadkowie: pracowity Józef Siudy; pracowity Kasper Kozłowski; obaj ze wspomnianej wsi; pracowity Szymon Starzec ze wsi Coniew i inni wiarygodni
błogosławił: J[an] Stan[isław] Brylski, komendarz parafialny czerskiKamilFadygowski - 22-01-2020 - 18:22 Temat postu:
Dziękuje, czy to normalne że nie ma wzmianki o rodzicach ani wieku młodej pary?
Pozdrawiam
KamilAndrzej75 - 22-01-2020 - 23:55 Temat postu:
KamilFadygowski napisał:
czy to normalne że nie ma wzmianki o rodzicach ani wieku młodej pary?
Oczywi¶cie; dobrze chociaż, że napisano „kawaler” i „panna”, bo zdarzaj± się takie księgi, gdzie i tego nie zaznaczono.KamilFadygowski - 23-01-2020 - 05:13 Temat postu:
Pro¶ba o tłumaczenie Akt urodzenia Katarzyna Czerwińska akt 3 Maja 16:
Z góry dziękuje
KamilAndrzej75 - 23-01-2020 - 17:59 Temat postu:
W zasadzie w akcie nie ma istotniejszych informacji niż to, co podano w indeksie Geneteki
Las Królewski
21 IV zmarł Jakub Wasilewski, ok. 40 l., opatrzony sakramentami, pochowany na cmentarzu parafialnym.KamilFadygowski - 23-01-2020 - 18:26 Temat postu:
Uprzejma pro¶ba o tłumaczenie Akt urodzenia Wojciech D±browski akt 10:
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... amp;y=1215
rodzice: pracowici
chrzestni: Andrzej D±browski; Agnieszka Banaszewiczowa z BrzuminaKamilFadygowski - 23-01-2020 - 18:47 Temat postu:
Bardzo dziękuje, czy można prosić jeszcze o Akt urodzenia Franciszka Miziołek akt 10:
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... amp;y=1057
Brzumin
Roku Zbawienia 1788, 7 XII zmarł pracowity Leonard D±browski, ok. 50 l., opatrzony wszystkimi sakramentami, pochowany na cmentarzu ko¶cioła parafialnego czerskiego.KamilFadygowski - 24-01-2020 - 08:57 Temat postu:
Uprzejma pro¶ba o tłumaczenie Akt urodzenia Leonard D±browski akt 17
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... &y=358
Z góry dziękuje
KamilAndrzej75 - 25-01-2020 - 05:05 Temat postu:
rodzice: pracowici
chrzestni: urodzony Andrzej Stocki z Siedziowa; pracowita Marianna Rybałtówna z Brzumina
chrzcił: brat Antoni Matlakiewicz, franciszkaninKamilFadygowski - 25-01-2020 - 07:23 Temat postu:
Uprzejma pro¶ba o tłumaczenie Akt zgonu Marcin D±browski akt 18
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... &y=770
Z góry dziękuje
KamilAndrzej75 - 25-01-2020 - 21:29 Temat postu:
nr 8
Brzumin
18 III roku jw. został pochowany na cmentarzu Marcin D±mbrski, ok. 70 l., skończył życie nieprzygotowany na ¶mierć.KamilFadygowski - 26-01-2020 - 08:53 Temat postu:
Pro¶ba o tłumaczenie akt chrztu Wasilewski akt drugi od dołu z prawej strony:
Z góry dziękuje
KamilAndrzej75 - 05-02-2020 - 11:52 Temat postu:
Gulczewo
chrz. 10 XII
dziecko: Tomasz
rodzice: pracowici Stanisław Kalszewski/Kalnowski [???] i Anna, ¶lubni małżonkowie
chrzestni: Macian; Marianna Rękalina
chrzcił: Kazimierz Truskowski, wikariusz wyszkowskiKamilFadygowski - 05-02-2020 - 12:10 Temat postu:
Uprzejma pro¶ba o tłumaczenie aktu ¶lubu Stanisława Pęk i Rozalii:
Z góry dziękuje
KamilAndrzej75 - 06-02-2020 - 02:47 Temat postu:
za¶lubieni: pracowici
¶wiadkowie: Adam Bulwicki; Jan MięgoćKamilFadygowski - 06-02-2020 - 10:07 Temat postu:
Pro¶ba o tłumaczenie aktu ¶lubu Adam Drozd i Ewa Prus:
Z góry dziękuje
KamilAndrzej75 - 06-02-2020 - 17:39 Temat postu:
data dzienna: być może 27 [???] stycznia
za¶lubieni: pracowici
¶wiadkowie: pracowici Paweł Jackowski; A…KamilFadygowski - 07-02-2020 - 00:09 Temat postu:
Uprzejma pro¶ba o tłumaczenie akt:
Z góry dziękuje
KamilAndrzej75 - 07-02-2020 - 18:05 Temat postu:
Pajewko
chrz. 10 V
dziecko (nie¶lubne; urodzone 3 dnia po ¶lubie): Dorota
rodzice: pracowici Michał i Anna
Pajewko
chrz. 15 V
dziecko (nie¶lubne): Dorota
rodzice: ojciec nieznany, matka Ewa
chrzestni: Wal[enty] Sosnowski; KatarzynaKamilFadygowski - 07-02-2020 - 18:33 Temat postu:
Pro¶ba o tłumaczenie akt 6 i 7:
Z góry dziękuje
KamilAndrzej75 - 07-02-2020 - 23:44 Temat postu:
za¶lubieni: pracowici
młody: 20 l., matka nie żyje
młoda: ponad 18 l.
¶wiadkowie: Wawrzyniec Iczkowicz, 38 l.; Romuald D±mbkowski, 48 l.; Łukasz Bialik, 46 l.; Maciej Rudka 48 l.; wszyscy s±siedzi
za¶lubieni: pracowici
młody: Mygacz, ponad 25 l., ojciec nie żyje, matka żyje
młoda: 25 l., „córka niegdy¶ sławetnej Rozalii Jasieńskiej ze wsi Stoczek”
¶wiadkowie: Maciej Żmuda, 35 l.; Michał So¶nicki, 45 l.; Stanisław Szczęsny, 40 l.; Ludwik Cholewski, 40 l.; wszyscy s±siedzi z KomorowaKamilFadygowski - 09-02-2020 - 10:10 Temat postu:
Uprzejma pro¶ba o tłumaczenie aktu urodzenia Józefa Kalinowskiego:
Z góry dziękuje
KamilAndrzej75 - 09-02-2020 - 14:46 Temat postu:
chrz. 16; ur. 15 o godz. 4 rano
rodzice: uczciwi, czynszownicy
chrzestni: uczciwi Wojciech Krawczak; Marianna Kalinowska; oboje z PniewaKamilFadygowski - 09-02-2020 - 15:05 Temat postu:
Pro¶ba o tłumaczenie Akt urodzenia Dorota Niska:
https://zapodaj.net/94ec5c959a02c.jpg.html
Z góry dziękuje
KamilAndrzej75 - 09-02-2020 - 15:41 Temat postu:
Obidzino-Suwały
chrz. 2 II
rodzice: szlachetni Kasper Niski i Bogumiła Burska, ¶lubni małżonkowie
chrzestni: szlachetny Jan Pajewski i CzaplickaKamilFadygowski - 09-02-2020 - 16:31 Temat postu:
Uprzejma pro¶ba o tłumaczenie
Akt urodzenia Walenty Kołakowski:
https://zapodaj.net/1d2f04ed253bc.jpg.html
z góry dziękuje
KamilAndrzej75 - 09-02-2020 - 16:42 Temat postu:
chrz. 10 II
rodzice: szlachetni
chrzestni: szlachetny Mateusz Konarzewski; szlachetna Krystyna ObidzeńskaKamilFadygowski - 09-02-2020 - 17:48 Temat postu:
Uprzejma pro¶ba o tłumaczenie
Akt ¶lubu Walenty Kołakowski i Dorota Niska:
https://zapodaj.net/740c3f40b1051.jpg.html
Z góry dziękuje
KamilAndrzej75 - 09-02-2020 - 19:23 Temat postu:
Obidzino
data: 26
za¶lubieni: szlachetni Walenty Kołakowski, wdowiec, i Dorota Niska, panna
¶wiadkowie: urodzeni Wojciech Chmielewski; Tomasz Czaplicki; Baltazar Obidzieński, szlachta, oraz wielu innychKamilFadygowski - 09-02-2020 - 20:06 Temat postu:
Uprzejma pro¶ba o tłumaczenie
Akt zgonu Katarzyna Kalinowska:
https://zapodaj.net/f54d301f68ba0.jpg.html
Z góry dziękuje
KamilAndrzej75 - 09-02-2020 - 20:16 Temat postu:
KamilFadygowski napisał:
https://zapodaj.net/f54d301f68ba0.jpg.html
Załuże-Imbrzyki
21 IV 1808 zmarł szlachetny Wincenty Kołakowski, m±ż Ludwiki, 60 l., pochowany na cmentarzu.KamilFadygowski - 09-02-2020 - 20:43 Temat postu:
Uprzejma pro¶ba o tłumaczenie
Akt urodzenia Maciej Kalinowski:
https://zapodaj.net/dc9ec14c076ab.jpg.html
Z góry dziękuje
KamilAndrzej75 - 09-02-2020 - 21:03 Temat postu:
Porzewo
chrz. 26 IX; ur. 18 IX w nocy
dzieci: Mateusz i Magdalena de Pazzi
rodzice: pracowi Tomasz i Dorota Kalinowscy, ¶lubni małżonkowie
chrzestni chłopca: Jakub Oprzędek; Zofia, panna
chrzestni dziewczynki: Adam Piechota; pracowita Zofia GibalinaKamilFadygowski - 09-02-2020 - 21:30 Temat postu:
Uprzejma pro¶ba o tłumaczenie
Akt urodzenia Katarzyna Drozd:
https://zapodaj.net/bd46f73ff9374.jpg.html
Z góry dziękuje
KamilAndrzej75 - 09-02-2020 - 21:35 Temat postu:
Czyńsza
chrz. 21
dziecko: Katarzyna
rodzice: pracowici Adam Drózd i Ewa, ¶lubni małżonkowie
chrzestni: pracowici Antoni Dawidczyk; Rozalia Archacka
chrzcił: Piotr Aleksander Gutowski, p[roboszcz] p[niewski], d[ziekan] w[yszkowski]KamilFadygowski - 09-02-2020 - 22:26 Temat postu:
Uprzejma pro¶ba o tłumaczenie
Akt urodzenia Idzi Makowski:
https://zapodaj.net/a3c66216216e0.jpg.html
Z góry dziękuje
KamilAndrzej75 - 09-02-2020 - 22:30 Temat postu:
Cińsza
chrz. 31 VIII
dziecko: Idzi Mateusz
rodzice: uczciwi Jan Makowski i Ewa, ¶lubni małżonkowie
chrzestni: Marcin Karczmarczyk; Jadwiga Makowska
chrzcił: Piotr Aleksander Gutowski, p[roboszcz] p[niewski], d[ziekan] w[yszkowski], PPKamilFadygowski - 17-02-2020 - 12:39 Temat postu:
Uprzejma pro¶ba o tłumaczenie aktu chrztu Ignacego Niewiarowskiego par. Ostrożany:
Z góry dziękuje
KamilAndrzej75 - 17-02-2020 - 19:48 Temat postu:
Niewiarowo-Przypki
chrz. 16
dziecko: Ignacy
rodzice: szlachetni Jan i Konstancja Niewiarowscy, ¶lubni małżonkowie
chrzestni: szlachetny Andrzej Zaręba; szlachetna Franciszka RybałtowskaKamilFadygowski - 17-02-2020 - 20:08 Temat postu:
Pro¶ba o tłumaczenie aktu ¶lubu Antoniego Kryńskiego i Franciszki zalewskiej:
Z góry dziękuje
KamilAndrzej75 - 17-02-2020 - 21:33 Temat postu:
Lubowice
25 XI
za¶lubieni: szlachetni Antoni Kryński i Franciszka Zalewska
¶wiadkowie: szlachetni Franciszek Kryński; Szymon M…ski; Adam Kryński; Zofia LubowickaKamilFadygowski - 18-02-2020 - 09:18 Temat postu:
Pro¶ba o tłumaczenie aktu niewiarowo przypki:
Z góry dziękuje
KamilAndrzej75 - 18-02-2020 - 20:18 Temat postu:
Niewiarowo-Przypki
24 I 1816 (starego stylu)
za¶lubieni: szlachetny Ignacy Niewiarowski, kawaler; szlachetna Marianna Niewiarowska, wdowa; oboje ze wsi Niewiarowo-Przypki w par. ostrożańskiej
¶wiadkowie: szlachetny Grzegorz Jaszczołt; szlachetny Piotr Niewiarowski; szlachetny Jan Zalewski
błogosławił: Tomasz Smoniewski, wikariusz ko¶cioła ostrożańskiegoKamilFadygowski - 19-02-2020 - 07:20 Temat postu:
Pro¶ba o tłumaczenie aktu z Niewiarowo Przypki:
Z góry dziękuje
KamilAndrzej75 - 19-02-2020 - 07:25 Temat postu:
Niewiarowo-Przypki
chrz. i ur. 16 VI 1825
dziecko: Piotr
rodzice: szlachetni Ignacy, syn niegdy¶ Jana, a wnuk Macieja, i Marianna z Kryńskich, córka Mateusza, Niewiarowscy, ¶lubni małżonkowie
chrzestni: szlachetni Jerzy Kosiński; Franciszka Niewiarowska ze wsi Ni[ewiarowo]-Przypki
chrzcił: Andrzej Kierznowski, wikariusz parafialnego ko¶cioła ostrożańskiegoKamilFadygowski - 19-02-2020 - 07:47 Temat postu:
Pro¶ba o tłumaczenie aktu krynki:
Z góry dziękuje
KamilAndrzej75 - 19-02-2020 - 07:50 Temat postu:
Krynki
chrz. 10 VI
dziecko: Antoni
rodzice: szlachetni Jacek Kryński i Marianna, ¶lubni małżonkowie
chrzestni: Jan Kryński; Eufrozyna Lachowska, szlachetniKamilFadygowski - 19-02-2020 - 09:17 Temat postu:
Pro¶ba o tłumaczenie aktu niewiarowo:
Z góry dziękuje
KamilAndrzej75 - 19-02-2020 - 16:03 Temat postu:
Niewiarowo
chrz. 27 VI
dziecko: Marianna
rodzice: szlachetni Jan i Franciszka Niewiarowscy, ¶lubni małżonkowie
chrzestni: szlachetni Jan Niewiarowski; Rozalia Niewiarowska
chrzcił: Henryk Jederman, k[anonik] inflancki i warszawski, proboszcz ostrożańskiKamilFadygowski - 19-02-2020 - 18:51 Temat postu:
Pro¶ba o tłumaczenie aktów z zał±cznika:
Z góry dziękuje
KamilAndrzej75 - 20-02-2020 - 04:09 Temat postu:
Smorczewo
chrz. 31 III
Franciszka
szlachetni Sebastian Zaleski i Helena, ¶lubni małżonkowie
Marcin Łopuski; Anna Smorczewska, szlachetni
Moczudły
chrz. 1 IV
Franciszka
szlachetni Jan Moczulski i Marianna, ¶lubni małżonkowie
Wincenty Kryński; Ewa Krasowska, szlachetniKamilFadygowski - 20-02-2020 - 07:06 Temat postu:
Pro¶ba k tłumaczenie aktu z niewiarowo:
Z góry dziękuje
KamilAndrzej75 - 20-02-2020 - 19:12 Temat postu:
Niewiarowo-Sochy
chrz. tegoż dnia [10 II]; ur. 6 II
Jan
szlachetni Maciej i Marianna Niewierowscy, ¶lubni małżonkowie
szlachetni Jan Jaszczułt; Jadwiga Niewierowska, żona KarolaKamilFadygowski - 20-02-2020 - 19:32 Temat postu:
Pro¶ba k tłumaczenie aktu krynki:
Z góry dziękuje
KamilAndrzej75 - 20-02-2020 - 19:35 Temat postu:
Krynki-Sobole
19
za¶lubieni: szlachetni Jan Niewiarowski, kawaler, syn Macieja; Konstancja Kryńska, panna
¶wiadkowie: urodzony Jan Krassowski; szlachetni Piotr Niewiarowski, Grzegorz KryńskiKamilFadygowski - 08-03-2020 - 19:58 Temat postu:
Witam,
Z góry dziękuje
KamilAndrzej75 - 09-03-2020 - 06:38 Temat postu:
2 / 27 I / 29 I / 73 / Katarzyna, żona Jana Skórki, rolnika, od 48 lat / 66 l./ staro¶ćKamilFadygowski - 09-03-2020 - 09:15 Temat postu:
Pro¶ba o tłumaczenie akt 20:
Z góry dziękuje
KamilAndrzej75 - 14-04-2020 - 21:45 Temat postu:
Baszowice
chrz. 5 V
dziecko: Florian
rodzice: Andrzej Poradowski, organista klasztorny, i Marianna, jego żona, ¶lubni małżonkowie z Baszowic
chrzestni: Józef Ruciński, muzykant klasztorny [?]; Marianna Sierpińska, gospodyni z BaszowicKamilFadygowski - 14-04-2020 - 22:07 Temat postu:
Pro¶ba o tłumaczenie aktu ¶lubu Floriana Poradowskiego i Agnieszki (?) z 1.02.1767 par. Słupia:
Z góry dziękuje
KamilAndrzej75 - 15-04-2020 - 20:38 Temat postu:
Wólka
1 II
za¶lubieni: Florian Poradoski, kawaler; Agnieszka Miskowiczuwka, panna
¶wiadkowie: Urban Kostrzewa; Mateusz Jaworski; obaj z Wólki
błogosławił: o. Mateusz Stolecki OSBKamilFadygowski - 15-04-2020 - 20:58 Temat postu:
Witam,
pro¶ba o tłumaczenie aktu ¶lubu Andrzeja Poradowskiego i Marianny (?) z 10.1733 par. Słupia:
z góry dziękuje
KamilAndrzej75 - 16-04-2020 - 02:50 Temat postu:
Baszowice
11
za¶lubieni: Andrzej [skre¶lone: Sta…xic (?)] [nadpisane: Poradowski], organista klasztoru ¶w. Krzyża na Łysej Górze, i Marianna Sumakówna ze wsi Baszowice
¶wiadkowie: Maciej Filakiewicz; Jakub Bukowski oraz wielu innych z miasta SłupiaKamilFadygowski - 16-04-2020 - 09:37 Temat postu:
Pro¶ba o tłumaczenie akt ¶lubu Andrzej Poradowski i Ewa (?) z 7.2.1762 par. Słupia:
Z góry dziękuje
KamilAndrzej75 - 16-04-2020 - 20:44 Temat postu:
Baszowice
7 II
za¶lubieni: uczciwy Andrzej Poradowski, wdowiec, organista klasztoru ¶w. Krzyża, i Ewa Mietelska, panna
¶wiadkowie: pracowici Jakub Jarosz z Baszowic, Walenty Piekarz z Bielowa
błogosławił: pobożny o. Justus B±kowski OSB, profes łysogórski ¶w. Krzyża i zakrystianKamilFadygowski - 16-04-2020 - 20:47 Temat postu:
Witam, pro¶ba o tłumaczenie aktu urodzenia Marii Krupskiej z 8.12.1899 par. Mrzygłód:
Z góry dziękuje
KamilAndrzej75 - 16-04-2020 - 20:58 Temat postu:
31 / 8 XII / 14 XII / 31 Tyrawa Solna / Marianna / Antoni Krupski, rol., syn Tymoteusza Krupskiego i Julianny z Lachiewiczów, małż. / Katarzyna, córka Andrzeja biegi i Apolonii, córki Michała Barana, małż. / Piotr Tyro; Karolina, żona Stanisława Kilara; oboje rolnicy
akusz. niezatw. Anna Fedorczak
chrz. Józ. Bigo, miejscowy prob. [?]KamilFadygowski - 18-04-2020 - 20:18 Temat postu:
Witam,
pro¶ba o tłumaczenie aktu ¶lubu Antoniego Krupskiego i Katarzyny Biega z 2.11.1897 par. Mrzygłód:
Z góry dziękuje
KamilAndrzej75 - 18-04-2020 - 22:10 Temat postu:
Proszę zamieszczać większe zdjęcia (no chyba że dokładne odczytanie aktu nie jest istotne).
4 / 21 XI / narzeczona z nr. 32 do narzeczonego nr 31 w Tyrawie Solnej / Antoni Krupski, s. Tymoteusza Krupskiego i Julianny z Lachiewiczów, małż., rol., rodem z Tyrawy Solnej i tamże zam.; grecki, 26 1/2 r., kawaler / Katarzyna Biega, c. Andrzeja i Apolonii, c. Michała Barana, małż., rol., rodem z Dębnej i zamieszkała [tamże]; rzymski, 19 l., panna / Maciej Lachiewicz, mieszczanin; Szczepan/Stefan Chudko, rol. z Tyrawy Solnej
/pod aktem informacje: a) o ¶wiad. zapowiedzi narzeczonego w cerkwi w Tyrawie Solnej; b) o zapowiedziach narzeczonej w ko¶ciele/KamilFadygowski - 05-05-2020 - 08:55 Temat postu:
Witam,
uprzejma pro¶ba o tłumaczenie aktu urodzenia Szost z par. Słupia z 1720r.:
Z góry dziękuje
KamilAndrzej75 - 05-05-2020 - 09:00 Temat postu:
Słupia
chrz. 16
Maciej
Stanisław Siast i Marianna, ¶lubni małżonkowie
chrzestni: Łukasz Chamera; Agnieszka Olesiówka, panna małoletnia; wszyscy z miasta SłupiaKamilFadygowski - 29-05-2020 - 13:54 Temat postu:
Witam,
Pro¶ba o tłumaczenie aktu zgonu Antoniego Krynskiego 1781 Krynki Sobole:
Z góry dziękuje
KamilAndrzej75 - 29-05-2020 - 20:13 Temat postu:
Krynki-Sobole
7 IX szlachetny Antoni Kryński; niemal 60-letni; sakramentami, podług zwyczaju, należycie opatrzony; pobożnie zmarł; złożony na cmentarzu.KamilFadygowski - 29-05-2020 - 22:34 Temat postu:
Pro¶ba o tłumaczenie aktu zgonu Konstancji Niewiarowskiej:
Z gory dziekuje
KamilAndrzej75 - 30-05-2020 - 07:08 Temat postu:
Niewiarowo-Przypki
Dnia 14 tegoż szlachetna Konstancja, licz±ca ok. 30 lat, żona szlachetnego Jana Niewiarowskiego, opatrzona wszystkimi sakramentami, spłaciła dług naturze.KamilFadygowski - 30-05-2020 - 07:20 Temat postu:
Pro¶ba o tłumaczenie aktu zgonu Jana Niewiarowskiego:
Z gory dziekuje
KamilAndrzej75 - 30-05-2020 - 16:43 Temat postu:
Niewiarowo-Grzybki
Dnia 23 tegoż szlachetny Jan Niewiarowski, syn Macieja, opatrzony sakramentami Pokuty, Eucharystii i Ostatniego Namaszczenia, licz±cy ok. 37 lat, uległ naturze.KamilFadygowski - 01-06-2020 - 05:32 Temat postu:
Pro¶ba k tłumaczenie aktu małżenstwa Niewiarowski i Krynska:
Z gory dziekuje
KamilAndrzej75 - 01-06-2020 - 15:31 Temat postu:
Krynki
2 II
szlachetni Maciej Niewiaroski i Marianna Kryńska
¶wiadkowie: szlachetni Mikołaj [?] Kryński; Franciszek Kryński; Dorota KryńskaKamilFadygowski - 01-06-2020 - 15:42 Temat postu:
Pro¶ba o tłumaczenie akt zgonu Franciszka Krynska:
Z gory dziekuje
KamilAndrzej75 - 01-06-2020 - 17:13 Temat postu:
Krynki
23 X pożegnała się z życiem szlachetna Franciszka Kryńska, wdowa, licz±ca ok. 70 l., przed 5 tyg. wyspowiadana, umocniona Eucharysti± i Ostatnim Namaszczeniem.KamilFadygowski - 01-06-2020 - 20:49 Temat postu:
Pro¶ba o tłumaczenie aktu slubu sebastiana Zalewskiego:
Z gory dziekuje
KamilAndrzej75 - 01-06-2020 - 21:01 Temat postu:
Smorczewo
4 XI
za¶lubieni: urodzeni Sebastian Zalewski Mo¶niaczek [?] i Helena Jaszczułtówna
¶wiadkowie: urodzony Jakub Tchórznicki; Maciej Zaleski i inni; szlachetna Marianna Tchórznicka; Anna Smorczewska i inneKamilFadygowski - 01-06-2020 - 21:16 Temat postu:
Prosba o tlumaczenie aktu urodzenia sebastiana zalewskiego:
Z gory dziekuje
KamilAndrzej75 - 01-06-2020 - 21:27 Temat postu:
Wie¶ Zale[…]
chrz. 16 [15?]
Sebastian
szlachetny Szymon Zalewski i Maryna, ¶lubni małżonkowie
chrzestni: szlachetni Szymon Zalewski i Zuzanna Zalewska
[Nazwisko Zalewski jest tak napisane, że może być również odczytane jako Zaleński]KamilFadygowski - 22-06-2020 - 20:38 Temat postu:
Pro¶ba o tłumaczenie aktu urodzenia Jan Czarnecki par. Mikluszowice:
Z góry dziękuje
KamilAndrzej75 - 22-06-2020 - 21:42 Temat postu:
11 / 1 XII / 3 XII / 34 / Jan / Józef Czernecki, syn Jana i Marianny Pawlik, ogrod[nik] / Marianna, córka Mateusza Kotowicza i Salomei Kaym, ogrod[ników] / Jan Rattay [?]; Karolina Furman; Wincenty Musko [?]; Apolonia Skrzyńszczonka; ogrod[nicy]
Akusz. Rozalia Ochocka
Chrzciłem ja, Wojciech Kęski, miejscowy wikariuszKamilFadygowski - 23-06-2020 - 16:07 Temat postu:
Witam, pro¶ba o tłumaczenie aktu urodzenia Teresa Kotowicz akt 15:
Z gory dziekuje
KamilAndrzej75 - 23-06-2020 - 17:11 Temat postu:
Im zamieszczony skan mniejszy i bardziej nieostry, tym większe prawdopodobieństwo, że co¶ zostanie błędnie odczytane albo w ogóle nieodczytane.
15 / 5 IX / 6 IX / 29 / Teresa / Maciej Kotowicz, ogrod[nik], s. Andrzeja i Zofii z Kulińskich / Salomea, córka Marka Kujacza [?] i Salomei z Czajów / KnaĽniski [?] Wawrzyniec; Wiktoria, żona Szymona Kmiecia; s±siedzi, wie¶niacy z tejże wsi
Akusz. niegzam[inowana]: Marianna Wilk
Chrzcił: przewielebny Walenty […], wik. w […]KamilFadygowski - 27-06-2020 - 18:52 Temat postu:
Pro¶ba o tłumaczenie akt urodzenia Mateusz Kotowicz akt nr 2:
Z gory dziekuje
KamilAndrzej75 - 27-06-2020 - 19:20 Temat postu:
2 / 22 II / 22 II / 8 / Maciej / Andrzej Kotowicz / Zofia, córka Szymona Kalińskiego / Paweł Kaliński; Katarzyna Morza [?] / jw. [tj. ogrodnicy]KamilFadygowski - 29-06-2020 - 18:23 Temat postu:
Pro¶ba k tłumaczenie aktu urodzenia Marianny Pawlik akt nr 2:
Z gory dziekuje
KamilAndrzej75 - 15-07-2020 - 19:03 Temat postu:
Szmurły
chrz. 5 III (warunkowo, bo miał być chrzczony z wody w domu przez babkę)
Kazimierz
szlachetni Tomasz Puchalski i Marianna, ¶lubni małżonkowie
chrzestni: [szlachetni?] Piotr Niemyjski, Wiktoria Szmurłowa; wszyscy ze SzmurłKamilFadygowski - 16-07-2020 - 17:07 Temat postu:
Uprzejma pro¶ba o tłumaczenie aktu slubu Jozefa i Marianny Czarneckich Par. Mikluszowice:
Z gory dziekuje
KamilAndrzej75 - 16-07-2020 - 19:49 Temat postu:
3 / 15 X / (—) / Ostrów, parafia Rzezawa, Józef Czernecki, w służbie prywatnej, syn zmarłego Jana Czerneckiego, kowala, i Marianny Cochówny, urodzony w Wojakowie, w parafii tejże nazwy; 33 l., kawaler / 34 / Zatoka, Marianna, córka Macieja Kotowicza, rolnika, i Salomei z domu Kujacz; 21 l., panna / Jan Cichoń; Wojciech Odziomek; rolnicy z Zatoki
¦wiadectwo zapowiedzi i urodzenia narzeczonego z innej parafii zał±cza się w akta parafialnych.
Błogosławił Ignacy Bucki, wikariusz.KamilFadygowski - 16-07-2020 - 20:40 Temat postu:
Pro¶ba o tłumaczenie aktu urodzenia Marianny:
Z gory dziekuje
KamilAndrzej75 - 16-07-2020 - 21:41 Temat postu:
16 / 17 XI / 17 XI / 29 / Marianna / nieprawego [łoża] / Salomea, córka Marcina Kujacza i Agaty, córki Jana Czekaja / Goleński Andrzej, ogrodnik; Marianna, żona Franciszka Marca, s±siada
Akusz. nieegz. Marianna Wilkowa
Chrzciłem ja, Piotr WoĽniak, miejscowy wikariuszKamilFadygowski - 16-07-2020 - 21:59 Temat postu:
Pro¶ba o tłumaczenie aktu malzenstwa Kotowicz Maciej i Salomea Kujacz, akt nr 1:
Z gory dziekuje
KamilAndrzej75 - 16-07-2020 - 22:10 Temat postu:
1 / 18 I / 8 / Kotowicz Maciej, syn Andrzeja Kotowicza, ogrodnika, i jego żony Zofii, córki Szymona Kalińskiego; 25 l., wdowiec / 29 / Salomea, córka Marka Kujacza i Agnieszki, córki Jana Czekaja; 23 l., panna / Kotowicz Mikołaj; Marzec Franciszek; wło¶cianie
Zezwolenie dominium Ostrów znajduje się w fasc. nr 17 r. 1842 pod nr. 2.
Zł±czyłem ja, Jan Znamierowski, proboszcz i radca kons. tarnowskiego.KamilFadygowski - 21-07-2020 - 13:04 Temat postu:
Uprzejma pro¶ba o tłumaczenie aktu zgonu Kujacz akt 3:
Z gory dziekuje
KamilAndrzej75 - 21-07-2020 - 20:48 Temat postu:
3 / 11 IV / 13 IV / 29 / Marek Kujacz, rolnik, m±ż pozostałej żony Agaty z domu Czaj [?], żyli ze sob± 35 lat / 70 l. / zwykła / opatrzony sakramentami
Pochował Wojciech Stokłosiński, prob.KamilFadygowski - 03-08-2020 - 18:33 Temat postu:
Witam,
Uprzejma pro¶ba o tłumaczenie aktów zgonu z Mikluszowic nr 1 i nr 2:
Z góry dziękuje
KamilAndrzej75 - 03-08-2020 - 20:15 Temat postu:
1 / 22 II / 24 II / 27 / Andrzej Kotowicz, m±ż pozostałej żony Jadwigi z Najderów / 35 l. / zwykła / opatrzony sakramentami, poch. Wojciech Stokłosiński, proboszcz
2 / 7 III / 10 III / 2 / Agnieszka, wdowa po zmarłym Izydorze Kotowiczu, komornica, z domu Kalińszczonka/ 42 l. / zwykła / opatrzona sakramentami, poch. Wojciech Stokłosiński, proboszczKamilFadygowski - 06-08-2020 - 17:21 Temat postu:
Uprzejma pro¶ba o tłumaczenie aktu zgonu Kujacz par. Mikluszowice, akt nr 4:
Z góry dziękuje
KamilAndrzej75 - 06-08-2020 - 18:18 Temat postu:
4 / 3 VI / 4 VI / 12 / Kujacz [Franciszek] [?] m±ż pozostałej żony Marianny, córki Walentego Kotowicza / [55] [?] l. / zwykła / … [?] umysłu … [?] zmarł bez sakramentówKamilFadygowski - 11-08-2020 - 08:50 Temat postu:
Pro¶ba o tłumaczenie aktu zgonu Franciszka Czekaj akt 48:
Z góry dziękuje
KamilAndrzej75 - 11-08-2020 - 10:28 Temat postu:
48 / 26 IX / 28 IX / 9 / Czekaj Franciszka, wdowa po + Janie Czekaju, ogrodniku, z domu G±siorek / 40 l. / zwykłaKamilFadygowski - 07-10-2021 - 13:38 Temat postu:
Witam, pro¶ba o tłumaczenie aktu ¶lubu Leonard D±browski i Marianna Jagiełczaka, najbardziej interesuje mnie fragment po virginem de villa ....
Z góry dziękuje za pomoc
KamilAndrzej75 - 07-10-2021 - 18:37 Temat postu:
Brzumin
8 VI
za¶lubieni: pracowici i uczciwi Leonard D±browski, wdowiec ze wsi Brzumin; Marianna Jagiełcz±ka, panna, rodem ze wsi Piwonin w parafii warszawickiej
¶wiadkowie: pracowici Antoni Perna…; Jakub Banaszewicz; Antoni Rottman; ze wspomnianej wsi Brzumin; oraz inni wiarygodni
błogosławił: brat Izydor, marianin, obecny wikariusz ko¶cioła czerskiego