Genealodzy.PL Genealogia

Tłumaczenia - angielski - Birth record translation

seacole99 - 17-06-2019 - 02:39
Temat postu: Birth record translation

Could someone please translate this birth record to English? ... cat=548021


Thank you!

Kamiński_Janusz - 17-06-2019 - 10:09
Temat postu: Birth record translation
Act No. 22. Drążdżewo.
On August 2, 1813, at 7 o'clock in the morning, the parish priest Krasnosielc, in charge of the civil registry officer of the Krasnosielc commune of the district of Przasnysz in the department of Płock, came before us - Wojciech Dąbrowski, 28, from the village of Drążdżewo, and showed us a male child born at home his number 28, on August 1, 1813 at 8 pm, declaring that he was begotten of him and Krystyna née Szczepaniak, 27, his spouses, and that his wish is to give him the name Wawrzyniec.
After this statement and showing us a child with witnesses: Szymon Wójcik 39 and Jakub Koziołek 37, peasants from the village of Drążdżewo, this birth certificate read to father and witnesses, write to those who do not know, we have signed ourselves.
seacole99 - 17-06-2019 - 20:23
Temat postu: RE: Birth record translation
Thank you Janusz!

Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group