Genealodzy.PL Genealogia

General Discussion ( English, German, French, Russian .. inne ) - [FR/EN/PL] Help with my polish ancestors

Maksimm - 17-04-2019 - 19:16
Temat postu: [FR/EN/PL] Help with my polish ancestors
Englis and polish below (translated from french)

[FR]
Bonjour, je suis actuellement bloqué dans mes recherches sur ma famille polonaise. Elles m'ont conduit jusqu'à Aleksandrow-Kujawski où mon arrière-arrière-grand-mère serait née.
Je recherche donc des informations sur Franciszka Chichocka née (sûrement) à Aleksandrow-Kujawski le 28/10/1894 de Martial Cichocki et Marie Szatkouska, ses enfants Cecylia, Jozef et Antonia nés en 1918, 1920 et 1922 sûrement pas loin, son mari Michel Szurubura probablement ukrainien né de Jozef Szurubura et Marie Sakiewicz le 06/12/1892.
Les documents que j'ai sont français et je peine à trouver des documents polonais datant d'avant leur arrivé en France (j'en ai même aucun sur leur arrivé).
J'ai :
- Recensement de 1926, 1931 et 1936 en France, où les lieux de naissance écrits sont "Alexandrow/Alexandro" pour Franciszka/Cecylia/Jozef/Antonia avec en plus "Grosdenz" pour Cecylia et Podolsky pour Michel.
- Les actes de naissances de leurs trois enfants nés en France où il est écrit Aleksandrow-Kujawski pour Franciszka et Bagriniecze pour Michel.
- Leurs actes de décès où est écrit Misnice (Pologne) pour Franciszka et Padola (Ukraine) pour Michel.

Michel était sûrement orthodoxe et Franciszka catholique. Ils sont arrivés en France entre 1922 et 1924 mais je ne connais rien quant au trajet fait. Michel a ensuite travaillé comme métalurgiste. Michel était probablement dans l'armée blanche russe.

Je crois avoir dit tout ce que je savais, toute aide serait la bienvenue.

[EN]
Hello, I am currently stuck in my research on my Polish family. They took me to Aleksandrow-Kujawski where my great-great-grandmother was born.
I am therefore looking for information about Franciszka Chichocka born (surely) to Aleksandrow-Kujawski the 28/10/1894 of Martial Cichocki and Marie Szatkouska, his children Cecylia, Jozef and Antonia born in 1918, 1920 and 1922 surely not far, her husband Michel Szurubura probably Ukrainian born Jozef Szurubura and Marie Sakiewicz on 06/12/1892.
The documents I have are French and I can hardly find Polish documents dating from before they arrived in France (I have none on their arrival).
I have :
- Census of 1926, 1931 and 1936 in France, where the places of birth written are "Alexandrow / Alexandro" for Franciszka / Cecylia / Jozef / Antonia with more "Grosdenz" for Cecylia and Podolsky for Michel.
- The birth certificates of their three children born in France where Aleksandrow-Kujawski is written for Franciszka and Bagriniecze for Michel.
- Their deaths where Misnice (Poland) is written for Franciszka and Padola (Ukraine) for Michel.

Michel was surely Orthodox and Franciszka Catholic. They arrived in France between 1922 and 1924 but I do not know anything about the journey made. Michel then worked as a metalurgist. Michel was probably in the Russian white army.

I think I said everything I knew, any help would be welcome.

[PL]
Witam, utknąłem w moich badaniach nad moją polską rodziną. Zabrali mnie do Aleksandrowa-Kujawskiego, gdzie urodziła się moja praprababka.
Dlatego szukam informacji o Franciszce Chichockiej urodzonej (na pewno) w Aleksandrowie-Kujawskim 28.10.1894 r. Martiala Cichockiego i Marie Szatkouski, jego dzieciach Cecylii, Józefa i Antonii urodzonych w 1918, 1920 i 1922 na pewno nie daleko, jej męża Szurubura prawdopodobnie urodził się na Ukrainie Jozef Szurubura i Marie Sakiewicz w dniu 06/12/1892.
Dokumenty, które posiadam, są francuskie i nie mogę znaleźć polskich dokumentów sprzed ich przybycia do Francji (nie mam żadnych dokumentów po ich przybyciu).
Mam:
- Spis ludności z lat 1926, 1931 i 1936 we Francji, gdzie pisane są miejsca urodzenia „Alexandrow / Alexandro” dla Franciszki / Cecylii / Józefa / Antonii z większą liczbą „Grosdenz” dla Cecylii i Podolskiego dla Michela.
- Akty urodzenia ich trójki dzieci urodzonych we Francji, gdzie Aleksandrow-Kujawski jest napisany dla Franciszki i Bagriniecze dla Michela.
- Ich śmierć tam, gdzie napisano Misnice (Polska) dla Franciszki i Padoli (Ukraina) dla Michela.

Michel był z pewnością prawosławny i Franciszka Katolicka. Przybyli do Francji w latach 1922-1924, ale nic nie wiem o podróży. Michel następnie pracował jako hutnik. Michel prawdopodobnie był w rosyjskiej armii białej.

Myślę, że powiedziałem wszystko, co wiedziałem, każda pomoc byłaby mile widziana.
Sroczyński_Włodzimierz - 17-04-2019 - 19:29
Temat postu: [FR/EN/PL] Help with my polish ancestors
Chichocka or Cichocka?
link copy of documents which ypu have, please

try here:
http://meldunkowe.genealodzy.pl/meldunk ... 1&kt=1
Maksymilian_Rzemiński - 17-04-2019 - 19:30
Temat postu: [FR/EN/PL] Help with my polish ancestors
Hello Maksimm,
I do not know if I can help, but maybe it will make things easier for you:
Szatkouski in Poland is Szatkowski.
I will try to find something.
Maksimm - 17-04-2019 - 20:31
Temat postu:
Cichocka, sometimes Cichoka or Cichoska see in the documents.
Mega link for the documents: https://mega.nz/#F!Ft5Q1CjQ!nSF3Wt3BFytK_UMnW-JVEg

I'll probably get their first son Jozef death record soon, I don't know where their second daughter Antonia died so no document for her, Also Cecylia apparently returned to Poland and probably died there but no data too.

I've already found the translation of Szatowski but thanks.
I'll recheck meldunkowe but nothing found the first time.
Sroczyński_Włodzimierz - 17-04-2019 - 21:04
Temat postu:
hmm.. maybe in
https://www.genealogiawarchiwach.pl/arc ... uery.query
Grazyna_Gabi - 17-04-2019 - 21:53
Temat postu:
Nazwisko Szurubura > raczej bedzie - Szarobura, Szarabura.
W takiej formie pojawia sie na Ukrainie: Hryniow, Wodniki, Lisiatycze, Dołhobyczów, Brzozdowce,
Lityn, Olhopol ..........

Miejscowosc Bagriniecze - mozliwe, ze chodzi o Bagrynowke/ Багриновка w powiecie
Czerniowce.
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0 ... 0%BA%D0%B0
https://pl.wikipedia.org/wiki/Bahryniwka

Pozdrawiam
Grazyna
Maksimm - 18-04-2019 - 01:17
Temat postu:
Thanks Grazyna, I'll keep in mind that the vowels can not be the exact same in the name, I've also found Szorobura, Szorabura, Szarobura, ...

Багриновка seems good, Багринівці/Bahrynivtsi works too, that's the best two guesses by far.

I've rapidly checked genealogiawarchwach and no Franciszka Cichocka in Sluzewo, Grabie, Ostrowas ans Otloczyn. Only thing interesting is death of Miechal Cichocki fallowed by death of Aniela Szaltowska in 1896 in Sluzewo (page 127&128). I'm not sure if there is a link so if someone could read to be sure.
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits