Genealodzy.PL Genealogia

General Discussion ( English, German, French, Russian .. inne ) - Łapiński Feliks, Podlasie

FelixL - 05-04-2019 - 03:51
Temat postu: Łapiński Feliks, Podlasie
Szanowni Państwo,
Proszę o pomoc: w państwa bazie danych mój dziadek Feliks Łapiński urodził się w 1885 roku na Podlasiu w Suwałkach, ale są dwa akta urodzenia nr 236 i nr 373. Nie ma wzmianki o imionach mamy i taty. Wiem, że moimi pradziadkami byli Mikołaj lub Nicolao Łapiński i Władysława Łapińska. Jak mogę się dowiedzieć więcej? Czy któryś z tych aktów urodzenia jest mojego dziadka? Nie znam miejsca urodzenia, ale cała rodzina wyemigrowała do Brazylii w latach 1891–1893. Z góry dziękuję za pomoc, jestem za granicą (Argentyna) i ewentualnie mogę zapłacić za konsultacje przez Western Union.
Armando Łapiński
e-mail: el cosinero[AT]live.com.ar / elcocinero2013[AT]gmail.com
Tel / whatssap 0054 9 11 59 141223
jamiolkowski_jerzy - 05-04-2019 - 07:00
Temat postu: Proszę o pomoc
Tych dwóch Felksów w Suwałkach to tylko indeksy, do dokumentów trzeba dopiero dotrzeć. Bez jakiegoś wiarygodnego dokumentu z którego by wynikało ,z e to Pana przodek szukanie nie ma sensu
Czy ma Pan dokument (dokumenty) z którego wynika kto wyemigrował do Brazylii? Czy był to pradziadek Mikołaj i Władysława czy już ich potomkowie?
Czy w rodzinie jest pamięć skąd wyemigrowali? Czy były to Suwałki? Czy w rodzinie zachowało się przynajmniej wspomnienie jakiejś nazwy gdzie w Polsce mieszkali
Gdyby okazało sie że z Podlasia to może z innych okolic (Łapy, Płonka , Poświetne) gdzie to nazwisko jest niezwykle popularne.
Grazyna_Gabi - 05-04-2019 - 14:01
Temat postu: Proszę o pomoc
Czy na pewno Feliks urodzil sie w Polsce ?. Ponizej rekord dotyczacy urodzenia ( moze brata Feliksa)
Stanislawa Lapinskiego 28.10. 1894 r., chrzest 17.11.1894 r. juz w Brazyli. Rodzice: Mikolaj i Wladyslawa.
Name: Estanislavo Lapinski
Geschlecht: Male
Taufdatum: 17 Nov 1894
Taufort: Nossa Senhora da Conceição, Osório, Rio Grande do Sul, Brazil
Geburtsdatum: 28 Oct 1894
Name des Vaters: Nicolau Lapinski
Name der Mutter: Valdislava Lapinski
https://www.familysearch.org/ark:/61903/1:1:XV3S-RJ6
a tu mozna odszukac akt chrztu.
https://www.familysearch.org/search/film/004637149

dostepne listy pasazerskie na fs - niestety bez wyszukiwarki
https://www.familysearch.org/search/ima ... /waypoints

Pozdrawiam
Grazyna
jamiolkowski_jerzy - 05-04-2019 - 21:12
Temat postu: Proszę o pomoc
Pani Grażyno czy w tej metryce urodzin Stanisława w Brazylii jest podany wiek rodziców? Przepraszam, ze zadaję takie pytanie ale nie potrafię sam tego zweryfikować. Kiedyś byłem zalogowany na family search ale po zmianach w zeszłym roku moje próby zalogowania kończą się niepowodzeniem. Znajomość wieku (tym samym przybliżonych dat urodzin) Mikołaja i Władysławy byłaby mi przydatna dla weryfikacji pewnej hipotezy
Krystyna.waw - 06-04-2019 - 17:31
Temat postu:
Metryka urodzin jest tylko opisana.
Dalej link prowadzi do filmu (860 klatek), który należy samemu przejrzeć.
"This record came from this set of images. You will need to look through several images to find this record. Browse the film"
Grazyna_Gabi - 06-04-2019 - 17:42
Temat postu:
No wlasnie 860 zdjec i jezyk portugalski. Mysle, ze to jest zadanie dla zainteresowanego.
W wolnej chwili mialam nawet zerknac na ten 1894 rok ale dzis zdjecia sa malo wyrazne,
dlugo sie laduja czyli same problemy.
Laughing
Mam, metryki sa bez numerow, strona lewa imie Estanislavo, drugi akt od gory.
Wydaje mi sie, ze tam nie ma nic o wieku rodzicow.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2177295

Grazyna
Krystyna.waw - 06-04-2019 - 18:46
Temat postu:
Też mi się wydaje, że nie ma, ale może pan Jerzy coś z tego wyciągnie - wstawiłam na kilka dni na swój dysk - plik Łapiński

https://drive.google.com/drive/folders/ ... gnqiu17p-f
jamiolkowski_jerzy - 06-04-2019 - 20:13
Temat postu:
Dziękuje Paniom za trud „rozbrojenia” family search i umożliwienie mi wniknięcia w metryki brazylijskie. Niestety –jak widać - bardzo lakoniczne.
Próbowałem poszukiwać śladów pary Mikołaj i Władysława w swoich podlaskich parafiach. Bez skutku - nie widzę ani takiego ślubu ani urodzin dzieci pary o takich imionach (a dysponuje dostępem do metryk niektórych parafii jeszcze nie zindeksowanych) . Niestety ale nie widzę w swoich parafiach, które sa matecznikiem Łapińskich żadnego punktu zaczepienia do udzielenia pomocy (a może ślub był już w Brazylii?)
Cos mi się zdaje że klucz do rozwiązania problemu jest w dokumentach brazylijskich
Natomiast odnośnie tych obu Feliksów urodzonych w 1885 roku to cos mi się zdaje że indeksy pochodzą z pierwopisów z parafii Św Aleksandra bo akurat ten rok1885 nie załapał się w Szwa suwalskiego AP (bodaj go tam nie ma, zresztą kilku innych także). Jednoznacznej odpowiedzi mógłby udzielić autor indeksów - Pan Grzegorz Krupiński.
Grazyna_Gabi - 06-04-2019 - 21:02
Temat postu:
Prawdopodobnie Feliks emigrowal wraz z rodzicami i ewentualnym pozostalym rodzenstwem.
Urodzony w 1885 wiec do przeszukania sporo list pasazerskich do 1894 r.
Listy nie zawieraja istotnych informacji, brak podobnych danych jakie mamy przy emigracji
do USA. Sa tylko nazwiska. Link do list powyzej.
Fakt, w Suwalkach brak urodzen z roku 1885.
W tym przypadku najlepiej postarac sie o obydwa akty urodzen, ktorys z nich bedzie
wlasciwym, oczywiscie jesli jest pewnosc, ze Feliks urodzony byl w Suwalkach.

Pozdrawiam
Grazyna
FelixL - 06-04-2019 - 23:23
Temat postu:
Tak, bardzo dziękuję, Stanislao był bratem Feliksa i urodził się w Brazylii. Feliks urodził się w Polsce: mamy 3 dokumenty z Brazylii, które to potwierdzają. Nie wiemy, który region Polski i nie wiemy, jak uzyskać dostęp do polskiej dokumentacji wyszukiwania. Te dwa rejestry lub indeksy Feliks Łapiński urodzony w 1885 r. Byłyby tylko jedną możliwością (są jedynymi, które można znaleźć w prawdopodobnych datach w bazie: zgodnie z aktem małżeństwa Feliksa w Brazylii, w 1908 r. Miał 21 lat). Nie znamy też epok Mikołaja i Władysławy, ale jeśli przypuszczamy, że wyemigrowali oni do Brazylii z jednym synem Feliksem, w latach 1891–1894, wówczas mogli mieć od 20 do 30 lat?
gandawa - 07-04-2019 - 13:45
Temat postu:
Wiek rodziców Stanisława nie figuruje w jego metryce urodzenia, a na dodatek jest on w metryce wpisany jako Stanisława tzn. Estanislava, a nie Estanislavo. Forma żeńska jest zachowana w całej metryce: "nascida" (urodzona), a nie "nascido" (urodzony). "filha legitima" (córka z prawego łoża), a nie "filho legitimo" (syn z prawego łoża). Proszę zerknąć do załączonej metryki, dla porównania dodałam fragment metryki z sąsiedniej strony dziecka o imieniu Ignacio (Ignacy), gdzie wyraźnie mamy podaną formę męską "nascido" i "filho legitimo". Nie wiem, czy to błąd, ale w metryce niedwuznacznie dziecko jest płci żeńskiej i nazywa się Stanisława (Estanislava). Wink



Genealogię Łapińskich bada od lat historyk i genealog Łukasz Łapiński:
„dr. Łukasz Lubicz – Łapiński, historyk, genealog, Prezes Oddziału Związku Szlachty Polskiej w Białymstoku, administrator projektów genealogii genetycznej „Szlachty mazowieckiej”, „Szlachty Wielkiego Księstwa Litewskiego” , „Rodu Łapińskich” i „R1a1a and Subclades”.”

Białostocki oddział Związku Szlachty Polskiej - Zarząd - V kadencji (marzec 2016 - marzec 2019)
Prezes: Łukasz LUBICZ-ŁAPIŃSKI herbu Lubicz, e-mail:bialystok@szlachta.org.pl tel. gsm +48.698851555

Może przypadkiem on coś wie o poszukiwanych Łapińskich.

Pozdrawiam,
Monika
FelixL - 07-04-2019 - 14:36
Temat postu:
Wielkie dzięki za cenne informacje profesora Łukasza Łapińskiego, z którymi spróbuję się skontaktować, więc poinformuję was, jak niewiele wiem, mając nadzieję, że dowie się więcej.
Dziękuję również za to, że byłaby to siostra Feliksa urodzona w Brazylii, Estanislava (prawdopodobnie jest więcej braci urodzonych w Brazylii).
Jestem także bardziej zainteresowany poznaniem mojego dziadka Feliksa (który według całego brazylijskiego dokumentu urodził się w Polsce) i moich pradziadków Mikołaj i Władysława.
jamiolkowski_jerzy - 07-04-2019 - 15:24
Temat postu:
Najpierw informacja o indeksach z Suwałk. Wysłałem meila do Pana Grzegorza Krupińskiego z pytaniem o te indeksy . Otrzymałem odpowiedź, że księgi są w parafii i miał do nich kiedyś dostęp. Ale zrobił zdjęcia tylko skorowidzów. Niestety nie wie nic o rodzicach Feliksa. Zatem trzeba by kontaktować się z parafia w Suwałkach albo może ktoś z Suwałk to zrobi? Suwałki i okoliczne parafie to hipotetycznie dobry trop , tam żyło sporo łapińskich.
Zainteresowanie Pana Łukasza Łapińskiego tym wątkiem jest pomysłem interesującym , jako że osobiście się znamy postaram się go powiadomić o tym wątku (na razie telefonu nie odbiera). Problem w tym że raczej wątpię – obym się mylił - aby znał akurat ten przypadek Feliksa syna Mikołaja i Władysławy. Natomiast najpewniej będzie zainteresowany testem genealogiczny, Jednak prawdopodobieństwo znalezienia swoich korzeni poprzez test genetyczny – obawiam się - jest równy wygranej szóstki w totolotka. Niestety konieczna jest klasyczna kwerenda genealogiczna . A szczęśliwie trochę więcej już wiadomo. Ja ze swojej strony deklaruje przejrzenie ksiąg kilkudziesięciu parafii archidiecezji białostockiej. Aby jednak nie narobić się ponad miarę (czym innym jest przeglądanie okresu dwóch, trzech lat a czym innym już choćby pięciu) mam odstawowe pytanie na ile wiarygodna jest informacja że miał w 1908 roku 21 lat? Czy jest to jakiś urzędowy oficjalny dokument?
Jeśli tak to biorę na siebie przejrzenie ksiąg dekanatów białostockiego i knyszyńskiego? O dekanacie sokólskim najwięcej wiedzy (praktycznej a nie teoretycznej) będzie miał p. Albin Kozuchowski. Akurat z nim dogaduje się znakomicie.
Problemem natomiast będą parafie diecezji drohiczyńskiej (a w parafiach między Bielskiem ,Brańskiem i Surażem) Łapińskich żyło i żyje ich sporo) i łomżyńskiej. Z tym, że w przypadku tej drugiej parafie stanowiące matecznik łapińskich (tak się składa ze są to jednocześnie moje Jamiołkowskich parafie) jest już jest jasne . W Płonce, Poświętnem, Jabłoni, Kobylinie, Kuleszach, Dąbrowie, ale także Jabłonce żaden pasujący wiekiem Feliks się nie urodził.
mjasion - 07-04-2019 - 21:17
Temat postu:
W AP w Suwałkach są kserokopie większości brakujących ksiąg zrobione z unikatów z parafii. Jako kopie nie są one oficjalnie wykazywane w zasobie archiwum. Można zatem kontaktować się w tej sprawie z archiwum; ja będę tam pod koniec kwietnia i wtedy mógłbym sam sprawdzić tych Feliksów. Na szybko przejrzałem wszystkie suwalskie indeksy ślubów i urodzeń z lat 80-tych i nie znalazłem śladu poszukiwanej pary - Mikołaja i Władysławy Łapińskich.
Marek
FelixL - 07-04-2019 - 22:09
Temat postu:
Dziękuję bardzo za wszelką pomoc, jaką mi dajesz, proszę poinformuj mnie, jeśli mogę coś w tym współpracować, na przykład transfery za pośrednictwem zachodniego związku lub bankowości. Nie wiem, jak skonsultować się z tymi parafiami, a na razie mówię tylko po angielsku lub hiszpańsku, czy powinienem poczekać na przyszłą podróż do Polski, a potem osobiście się dowiedzieć?
Informacja, że w 1908 roku mój dziadek Feliks miał 21 lat, pochodzi z rejestru cywilnego w Brazylii, gdzie się ożenił, może to być wiek przybliżony (mam akt małżeństwa i urodzenia mojego ojca Edvino, który potwierdza, że Feliks był z Polski).
Nie mogę też dołączyć dokumentów do wiadomości na tej stronie, nie mogę nawet dołączyć mojego zdjęcia do mojego profilu, jak mogę to zrobić?
mjasion - 08-04-2019 - 00:22
Temat postu:
Armando, as I have already written in Polish I can look at the birth certificates you are interested in at the end of this month (when I will be in Suwałki). A copy of the book from 1885 is in the State Archive in Suwałki so there is no problem to get access. And no money is needed.
You should realize that Łapiński is a common surname in Poland and the chance that one of those two Felixes from Suwałki is yours is rather small. But who knows maybe you will be lucky. One needs more data to narrow the search - e.g. localities in Poland they came from, maiden surname of your great-grandmother.
M.
jamiolkowski_jerzy - 08-04-2019 - 06:34
Temat postu:
Armando
Nie jestem pewien czy to do mnie był adresowany twój wpis. Bariera językowa to jednak duży problem. Na wszelki wypadek –jeśli to do mnie- wyjaśniam.
Tak jak już pisałem Przeszukam w najbliższych dniach księgi urodzin wszystkich parafii archidiecezji białostockiej za lata 1886- 1888 jakie wtedy istniały. Zrobię to nieodpłatnie, zajmie mi to tylko około dwie, trzy godziny , W księgach są bowiem osobowe indeksy. Jest spora szansa że Feliks się w nich odnajdzie. W bardzo wielu tych parafiach nazwisko Łapiński było dosyć powszechne.
Ale nie ma żadnej pewności że mi się uda. Feliks mógł urodzić się w innych regionach Podlasia ale również w innych regionach Polski. Dlatego ustalenie (nawet przybliżonego) miejsca urodzenia Feliksa lub jego rodziców jest kluczowe. Warto przeprowadzić – do tego namawiam - gruntowna kwerendę archiwów brazylijskich. Szukanie Feliksa w całej Polsce prawdopodobnie będzie wymagało konieczności skorzystania z usług wyspecjalizowanej firmy genealogicznej.
jamiolkowski_jerzy - 09-04-2019 - 13:32
Temat postu:
Zgodnie z obietnica przejrzałem metryki urodzeń za lata 1886- 1888 parafii z terenów obecnej archidiecezji białostockiej. Niestety ale urodzin Feliksa Łapińskiego w nich nie znalazłem. Pozostaje nadzieją że któryś z urodzonych w Suwałkach to ten poszukiwany.
Szansa na to że Pańscy przodkowie pochodzili z Podlasie staje się coraz mniejsza , no chyba że z którejś z parafii diecezji drohiczyńskiej
I kilka refleksji może przydatnych dla ewentualnych poszukiwań
1/Spotkałem się z informacją, że w okresie drugiej fali emigracjo do Brazylii w latach 1890 – 1892 przybywali głównie Polacy z terenów Kujaw i Mazowsza (płockie ale pewnie zaliczano w to łomżyńskie mam na myśli okolice przy granicy z Prusami )
2/Nabór miał charakter zorganizowany (pośrednicy , werbownicy) na określonych terenach .
3/ Może warto sprawdzić np. poprzez Braspol http://www.braspol.org.br/index2.php? skąd wtedy przybywali Polacy do Rio Grande do Sul. Może w ten sposób uda się natrafić na polskie korzenie Łapińskich a przynajmniej określić skąd przybyli. To co prawie pewne przybywali większymi grupami a nie pojedynczymi rodzinami. I warto pójść tym tropem.
FelixL - 10-04-2019 - 19:39
Temat postu:
Dear Monika and Jerzy, thank all of you for your help, meanwhile I will insist in Brazilian indexes as you say, and may be next year I will try to travel to Brazil and look in the civil registers there (I have a wedding certificate of granddaddy Felix and a birth certificate of my father Edvino, and they both state that Felix was polish). I also have to travel to the place where I was born, in Argentina but near Brazil, where many old people there say that my grandfather used to speak polish with them. Some one must know something, or may be in civil register his death is stated.
I just would like to know how to enclose documents here, and also my own picture, I really don`t manage, and I would like to share this information with all of you.
And please if you know of some specialized genealogic company, please tell me who they can be, I don`t know any, or else if I can provide some financial transfer for you, I insist, I would prefer to help you and not people I don`t even know any. Can I give you my e mail ? elcosinero@live.com.ar
Thank you so much, I will try to write the same in a kind of polish using the google translator

Drodzy Monika i Jerzy, dziękuję wam wszystkim za pomoc, tymczasem będę nalegał na brazylijskie indeksy, jak mówicie, a może w przyszłym roku spróbuję udać się do Brazylii i zajrzeć tam do rejestrów cywilnych dziadek Felix i akt urodzenia mojego ojca Edvino i oboje twierdzą, że Felix był Polakiem). Muszę także udać się do miejsca, w którym się urodziłem, w Argentynie, ale w pobliżu Brazylii, gdzie wielu starych ludzi mówi, że mój dziadek mówił po polsku. Ktoś musi coś wiedzieć, lub może być w rejestrze cywilnym, że jego śmierć jest podana.
Chciałbym tylko wiedzieć, jak tu załączyć dokumenty, a także moje własne zdjęcie, naprawdę nie zarządzam i chciałbym podzielić się tymi informacjami z wami wszystkimi.
I proszę, jeśli znasz jakieś wyspecjalizowane przedsiębiorstwo genealogiczne, powiedz mi, kim mogą być, nie wiem nic, albo jeśli mogę przekazać ci jakiś transfer finansowy, nalegam, wolałbym ci pomóc, a nie ludzi Nawet nie wiem. Czy mogę dać ci mój e-mail? elcosinero@live.com.ar
Dziękuję bardzo, postaram się napisać to samo w rodzaju polerowania przy użyciu tłumacza google
jamiolkowski_jerzy - 10-04-2019 - 21:28
Temat postu:
Armando.
Powtórzę co już napisałem . Bez ustalenia gdzie w Polsce , w jakiej miejscowości urodził się Feliks poszukiwanie korzeni jest moim zdaniem zadaniem beznadziejnym. W Polsce jest jednak wiele komercyjnych firm genealogicznych. Może jakaś podejmie się takiego zadania.
Ale osobiście uważam, że w pierwszej kolejności praktyczniej a pewnie taniej będzie zlecić analogicznej firmie genealogicznej w Brazylii odnalezienie dokumentów związanych z osiedleniem Mikołaja i Władysławy w Brazylii. Takie musiały być spisane. Wydaje się nieprawdopodobne aby w żadnym z nich nie było zapisane miejsce pochodzenia Mikołaja czy tez Feliksa.
Znalezienie miejsca pochodzenia Twoich przodków sprawi że dalsze poszukiwania w Polsce staną się proste.
I na tej radzie mój udział w tej korespondencji musi się skończyć . Nic więcej nie jestem w stanie pomóc.
Oczywiście tak jak radził Marek mjasion napisz do Archiwum w Suwałkach prośbe aby sprawdzili metryki Felksów urodzonych w 1885. Kontakt
Archiwum Państwowe w Suwałkach
ul. Kościuszki 69
16-400 Suwałki
tel./fax: (87) 566 21 67
e-mail: archiwum@suwalki.ap.gov.pl
I moja praktyczna rada – pisząc do Archiwum przywołaj korespondencje z tego wątku.
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopi ... 54c4.phtml
Łatwiej im będzie Tobie pomóc, bariera językowa będzie mniejsza..
Powodzenia Jerzy
mjasion - 11-04-2019 - 00:25
Temat postu:
Armando,
You do not have to write to the archive in Suwałki. I will be there on 29/30 April with my own things so I can check up also the two birth certificates for you. No problem - it will take just five minutes or so.
Documents you can put e.g. on the Google drive and share the link to the relevant folder with us.

Nie ma potrzeby pisania do archiwum. Ja będę tam tak czy inaczej 29/30 kwietnia w swoich sprawach i mogę sprawdzić te dwa akty. A dokumenty można wrzucić na np. na dysk Google'a i udostępnić link do odpowiedniego folderu.

Marek
FelixL - 13-04-2019 - 15:06
Temat postu:
Dear Monika, Jerzy, Grazyina, marek and Crystyna, thank all of you for your help, meanwhile I will insist in Brazilian indexes as you say, and may be next year I will try to travel to Brazil and look in the civil registers there (I have a wedding certificate of grand daddy Felix and a birth certificate of my father Edvino, and they both state that Felix was polish). I also have to travel to the place where I was born, in Argentina but near Brazil, where many old people there say that my grandfather used to speak polish with them. Some one must know something, or may be in civil register his death is stated.
I just would like to know how to enclose documents here, and also my own picture, I really don`t manage, and I would like to share this information with all of you.
And please if you know of some specialized genealogic company, please tell me who they can be, I don`t know any, or else if I can provide some financial transfer for you, I insist, I would prefer to help you and not people I don`t even know any. Can I give you my e mail ? el cosinero@live.com.ar
Thank you so much, I will try to write the same in a kind of polish using the google translator


Drodzy Monika, Jerzy, Grazyina, Marek i Crystyna,
dziękuję wam wszystkim za pomoc, tymczasem będę nalegał na brazylijskie indeksy, jak mówicie, a może w przyszłym roku spróbuję udać się do Brazylii i zajrzeć tam do rejestrów cywilnych (mam świadectwo ślubu wielkiego tatusia Felixa akt urodzenia mojego ojca Edvino i oboje twierdzą, że Felix był Polakiem). Muszę także udać się do miejsca, w którym się urodziłem, w Argentynie, ale w pobliżu Brazylii, gdzie wielu starych ludzi mówi, że mój dziadek mówił po polsku. Ktoś musi coś wiedzieć, lub może być w rejestrze cywilnym, że jego śmierć jest podana.
Chciałbym tylko wiedzieć, jak tu załączyć dokumenty, a także moje własne zdjęcie, naprawdę nie zarządzam i chciałbym podzielić się tymi informacjami z wami wszystkimi.
I proszę, jeśli znasz jakieś wyspecjalizowane przedsiębiorstwo genealogiczne, powiedz mi, kim mogą być, nie wiem nic, albo jeśli mogę przekazać ci jakiś transfer finansowy, nalegam, wolałbym ci pomóc, a nie ludzi Nawet nie wiem. Czy mogę dać ci mój e-mail? el cosinero@live.com.ar
Dziękuję bardzo, postaram się napisać to samo w rodzaju polerowania przy użyciu tłumacza google
erzet - 13-04-2019 - 17:47
Temat postu:
Armando,

You can try to put your documents on google drive and give each link here.
FelixL - 19-04-2019 - 01:53
Temat postu:
Drodzy Erzet, Monika, Jerzy, Grazyina, Marek i Crystyna
tutaj załączam ten link, zawiera on brazylijski akt małżeństwa mojego dziadka Felix Łapiński i narodziny mojego ojca, gdzie stwierdza się, że dziadek Felix był Polakiem ("natural da Polonia”)
a potem kilka zdjęć: ja, moja żona i syn
https://drive.google.com/open?id=1scNun ... VKjMdCOQtB

Dear Erzet, Monika, Jerzy, Grazyina, Marek and Crystyna
here I am enclosing this link, it contains the Brazilian marriage certificate of my grandfather Felix Lapinski and the birth of my father, where it is stated that grandfather Felix was a Pole
and then a few photos: me, my wife and son

https://drive.google.com/open?id=1scNun ... VKjMdCOQtB
Officinalis_Paeonia - 19-04-2019 - 10:24
Temat postu:
Akt nr 5:
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3QS7-89L8-N98H-X?i=248&cat=645484
mjasion - 01-05-2019 - 00:08
Temat postu:
Armando,
I have seen the birth certificates of those two Felixes from Suwałki. Unfortunately, as I suspected, none of them is your grandfather:
nr 236 - born in Zielone Królewskie, son of Józef and Franciszka nee Urbanowicz
nr 373 - born in Suwałki, son of Piotr and Maryanna nee Bałdyga
Marek
FelixL - 04-05-2019 - 05:47
Temat postu:
Dear Marek, thank you so much, you have helped me a lot, at least we can discard this route. I will be grateful to you for ever !
I will try to insist on Brazil to know something more. If you come to know about any good specialized genealogic company, please tell me about them. I will also inform about any news I manage to get.
Kind kind regards
Armando
PS: it may seem unbelievable that just one generation loses all everything got and learnt by at least two thousand years of culture, but these countries (Argentina, Brazil) are huge, cruel and hard.
I guess at the time forgetting about European past was a defense to survive. But it was not good: to be respected by local people it is necessary to know and have dignity of one's own personal identity. European past is a good important part of that and cannot be forgotten nor mixed.
FelixL - 10-05-2019 - 03:58
Temat postu:
Oto odpowiedź ARCHIWUM GŁÓWNE AKT DAWNYCH w WARSZAWIE


W odpowiedzi na Pana pismo uprzejmie informujemy, że dane przodków można ustalić na drodze poszukiwań w aktach metrykalnych. Należy to czynić cofając się według dat z wpisów w księgach metrykalnych urodzeń, gdzie oprócz imienia, daty urodzenia i chrztu są zapisane imiona i nazwisko rodziców, których można poszukiwać w księgach ślubów, gdzie są dane o ich wieku, ich rodzicach, a także we wcześniejszych księgach urodzeń.
Niestety nie posiadamy centralnej kartoteki akt metrykalnych ani komputerowej bazy danych do tych akt. Zatem do przeprowadzenia poszukiwań genealogicznych potrzebne jest podanie takich danych, jak: imię, nazwisko, wyznanie, miejscowość i przybliżonej daty urodzenia, ślubu, zgonu poszukiwanych osób. Aby dotrzeć do ksiąg metrykalnych z terenów państwa polskiego w obecnych granicach należy przeprowadzić poszukiwania w urzędach parafialnych, archiwach obejmujących swoją działalnością dany teren (dla ksiąg starszych niż stuletnie) lub Urzędach Stanu Cywilnego (dla ksiąg młodszych niż stuletnie), a w przypadku wyznania rzymskokatolickiego także w archiwach diecezjalnych.
W zasobie AGAD są przechowywane księgi metrykalne jedynie z terenów tzw. zabużańskich, czyli z terenów dzisiejszej Ukrainy (przedwojenne województwa: lwowskie, stanisławowskie, tarnopolskie i wołyńskie), przeważnie starsze niż sto lat.
Jeśli rodzina pochodziła z Gdańska to dokumentów można szukać w Archiwum Państwowe w Gdańsku, ul. Wałowa 5, skr.poczt.401, 80-958 Gdańsk, tel.
(5Cool 301-74-63 do 64, 301-83-66, apgda@gdansk.ap.gov.pl, http://www.gdansk.ap.gov.pl.
Szczegółowe informacje o aktach metrykalnych i stanu cywilnego przechowywanych w archiwach państwowych można znaleźć w bazie danych „Pradziad”, dostępnej na stronie internetowej Naczelnej Dyrekcji Archiwów Państwowych: www.archiwa.gov.pl. oraz na stronie: www.szukajwarchiwach.pl.
Nie ma żadnych dokumentów, dotyczących emigracji do Brazylii pod koniec XIX wieku. Jeśli poszukiwane osoby wypływały z Hamburga lub Drezna, to można ewentualnie zwrócić się z zapytaniem do archiwów niemieckich – np. Bundesarchiv – Potsdamer Straße 1, 56075 Koblenz, Germany, e-mail: koblenz@bundesarchiv.de.
A.W.
Z poważaniem
Kierownik Oddziału V
Małgorzata Witecka
jamiolkowski_jerzy - 10-05-2019 - 05:40
Temat postu:
Armando
Starałem się to pisać w poprzednich moich emeilach ale teraz spróbuję napisać to jednoznacznie.
Szukanie w Polsce w Twojej sytuacji kiedy nie wiadomo skąd, z jakiej miejscowości czy choćby regionu pochodzą twoi przodkowie jest zajęciem nieefektywnym. Największa szansa znalezienia korzeni Twoich przodków to dokumenty których trzeba szukać w Brazylii. Szukaj kontaktu z brazylijskimi fachowcami historykami którzy w swoich badaniach zajmują się osadnictwem . Trzeba ustalić jakie dokumenty były wtedy przy tej okazji tworzone. Musiało być ich sporo np: ewidencja przybycia,, skierowanie do miejscowości zamieszkania, przydział ziemi itp. I wreszcie najważniejsze – dokument uzyskanie obywatelstwa brazylijskiego.
Nie znam się na procedurach brazylijskich (dlatego trzeba pytać brazylijskich historyków lub genealogów) ale sadzę, że w jakimś z tych dokumentów będzie wpisana miejscowość z której pochodził Mikołaj .Co ważne -szukaj dokumentów Mikołaja bo to on był głową rodziny, na niego były wystawiane dokumenty. Jeśli znajdziesz miejscowość czy nawet region z którego pochodził Mikołaj poszukiwanie w Polsce będzie prostsza. Na dziś pole hipotetycznych poszukiwań jest niestety olbrzymie, mniej więcej od Poznania po Mińsk.
Powodzenia
Ps. Gdyby ktoś znający międzynarodowe języki przetłumaczył to moje przesłanie- że klucz do sukcesu poszukiwań leży w Brazylii - byłbym wdzięczny
FelixL - 20-05-2019 - 05:27
Temat postu:
Jerzy, Bardzo dziękuję za wszystko, przepraszam za opóźnienie, postaram się dowiedzieć w Brazylii, przynajmniej dla mnie jest to łatwiejszy język, a także bliżej podróży. Może jakiś dokument wejścia lub wyjścia z pokładu. W tym czasie nie było potrzeby przyjmowania obywatelstwa brazylijskiego ani nawet posiadania dokumentu tożsamości, ani być w rejestrze cudzoziemców, ale w niektórych miastach mogą nadal istnieć bezpośredni potomkowie, spróbuję się z nimi skontaktować, wiele miast na południu Brazylii nadal ma wszystkie swoje mieszkańcy polskiego pochodzenia. Zadanie na następne dwa lata. Dziękuję bardzo, będę Cię informował o wszystkich moich postępach. Niech cię Bóg błogosławi, byłeś bardzo łagodny
Wszystkie czasy w strefie GMT - 12 Godzin
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits