Genealodzy.PL Genealogia

Tłumaczenia - rosyjski - par. Bukowice, Nosów, Bonisław...

Majewski_Łukasz - 05-03-2019 - 11:12
Temat postu: par. Bukowice, Nosów, Bonisław...
Dzień dobry,
proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa.

Link

M 13/1886 parafia Bonisław, miejscowość Kędzierzyn

Małżeństwo Michała Majewskiego i Marianny Brudzińskiej

Dziękuję za pomoc.

Pozdrawiam
Majewski_Łukasz - 08-03-2019 - 13:25
Temat postu: par. Kędzierzyn
Witam,

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Franciszka Majewskiego.

Syn Michała Majewskiego i Maryanny z Brudzińskich.
Miejscowość Kędzierzyn w parafii Bonisław
Akt nr 99 z 3 XII 1887 roku

Link

Dziękuję i pozdrawiam
Al_Mia - 08-03-2019 - 17:50
Temat postu:
23.XI/5.XII. 1887
stawili się:
ojciec dziecka: Michał Majewski parobek z Kędzierzyna lat 25
świadkowie: Franciszek Romanowski 35 lat i Michał Gajewski 23 lata obaj służący z Kędzierzyna.
Matka dziecka (żona Michała Majewskiego): Maryanna z Brudzińskich lat 24
dziecko urodzone przedwczoraj o godzinie 2 w nocy w Kędzierzynie.
Na chrzcie św. nadano mu imię Franciszek.
chrzestni: Franciszek Romanowski i Józefa Brudzińska

pozdrawiam

Ala
Majewski_Łukasz - 08-03-2019 - 21:25
Temat postu:
Dziękuję za tłumaczenie.
Na marginesie podana jest data 3 XII 1887. Taką też datę urodzenia otrzymałem z innego źródła w AP Płock jako datę urodzenia

Te daty w tłumaczeniu co mogą oznaczać i które są prawdziwe?

Pozdrawiam
Al_Mia - 08-03-2019 - 22:49
Temat postu:
daty podano wg kalendarza: juliańskiego/ gregoriańskiego.
dziecko urodzone przedwczoraj tj 3.XII wg kalendarza gregoriańskiego.

pozdrawiam

Ala
Majewski_Łukasz - 09-03-2019 - 10:47
Temat postu:
Dziękuję za wyczerpujące odpowiedzi i rozwianie wątpliwości.

Pozdrawiam i życzę miłego dnia
Andrzej75 - 10-03-2019 - 02:07
Temat postu:
A czemu nie zostało podane to, co już zostało zindeksowane w Genetece?

1886 13 Michał Majewski NN, Jadwiga Majewska Marianna Brudzińska Wincenty, Ludwika NN Bonisław Uwagi: kawaler l. 23, ur. Chorzewo; panna l. 22, ur. Mogielnica
Miejscowość: Kędzierzyn
http://geneteka.genealodzy.pl/index.php ... _date=1886

Informacje z aktu:

Bonisław: nr 13 (wieś Kędzierzyn)
7 III 1886 r. o godz. 3 po południu
pan młody: Michał Majewski, kawaler, służący z Kędzierzyna, syn Jadwigi Majewskiej i nieznanego ojca, urodzony w Chorzewie, 23 l.
panna młoda: Marianna Brudzińska, panna, córka Wincentego i Ludwiki małżonków Brudzińskich, kowali z Kędzierzyna, zamieszkała przy rodzicach, urodzona w Mogilnicy, 22 l.
świadkowie: Jakub Pesta, włościanin, 26 l.; Kazimierz Jackowski, wyrobnik, 49 l.; obaj z Kędzierzyna
[Ślub poprzedziły 3 zapowiedzi, ogłoszone w bonisławskim kościele parafialnym; rodzice panny młodej i matka pana młodego, obecni osobiście na ślubie, udzielili im ustnego zezwolenia; umowy małżeńskiej nie zawierano; akt podpisany tylko przez księdza, nowożeńcy i świadkowie niepiśmienni].
Majewski_Łukasz - 11-03-2019 - 20:19
Temat postu: Akt urodzenia Franciszek Haliński 1908 Bukowice - OK
Witam serdecznie,

bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia mojego pradziadka Franciszka Halińskiego.
Akt 72
Urodzony w 1908 roku w miejscowości Bukowice
Ojciec Łukasz Haliński, matka Maryanna z Szandeckich

[URL=https://szukajwarchiwach.pl/35/2354/0/2.4/1/skan/full/yIQKr5iQOANFJpZ9TFhPAw ]Link[/URL]

Dziękuję i pozdrawiam
Łukasz M. Majewski
Sloniasz - 11-03-2019 - 20:52
Temat postu:
Mniej więcej tak:
Działo się w siole Korpica (albo Kornica) 14.12/27.12.1908 r. Stawił się Łukasz Haliński, lat 30, gospodarz, zamieszkały we wsi Bukowice. Obecni przy tym byli Jozafat Halisioniuk (?), lat 35, i Iwan Gawryluk (Hawryluk), lat 32, gospodarze zamieszkali we wsi Bukowice. Łukasz Haliński oświadczył, że dziecię płci męskiej, które okazał, urodziło się we wsi Bukowice w dniu 09.12/23.12.1908 r. o godzinie piątej po południu z niego i jego prawowitej małżonki Marianny z Szandeckich, lat 32.
Dziecku nadano imię Franciszek. Jego chrzestnymi byli Iwan Chwiedczuk (Hwiedczuk) i Antonina Panasiuk.

Tomek
Majewski_Łukasz - 11-03-2019 - 22:26
Temat postu: Akt urodzenia Łukasz Haliński 1877 parafia Nosów - OK
Witam,
proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Łukasza Halińskiego

Dodatkowe dane:
Ojciec Grzegorz
Matka Julianna Burowska?
Miejscowość prawdopodobnie Wólka Nosowska

Akt 53

Link

PS: Zauważyłem, że w polskojęzycznych dokumentach nazwisko pisane jest Haliński, po rosyjsku zaczynają nazwisko od G.
Czy często zdarza się przekręcanie nazwisk?

Pozdrawiam
Łukasz M. Majewski
Majewski_Łukasz - 11-03-2019 - 22:39
Temat postu: Akt urodzenia Marianna Szandecka 1876 par. Nosów - OK
Witam,

proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia/chrztu Marianny Szandeckiej.
Urodziła się w 1876 w Bukowicach, córka Teodora i Aleksandry Denisiuk

Akt 34

Strona 1
Strona 2

Dziękuję i pozdrawiam serdecznie
Łukasz M. Majewski
Majewski_Łukasz - 11-03-2019 - 22:47
Temat postu: Akt małż. Łukasz Haliński i Marianna Szandecka 1899
Witam,

uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa moich przodków.

Małżeństwo Łukasza Halińskiego i Marianny z Szandeckich z 1899 roku w prawosławnej parafii Nosów.

Rodzice Łukasza - Grzegorz i Julianna z d. Burowska?/Czudowska?
Rodzice Marianny - Teodor i Aleksandra Denisiuk

Akt 1

Link

Pozdrawiam
Łukasz M. Majewski
Majewski_Łukasz - 11-03-2019 - 23:07
Temat postu: Akt urodzenia Albina Hawryluk 1913 par. Kornica - OK
Witam,

proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia mojej prababci.
Albina Hawryluk urodziła się w 1913 roku w miejscowości Bukowice.
Córka Adama Hawryluka i Anastazji z d. Tyszko

Akt 4
Strona 1
Strona 2

Dziękuję uprzejmie i pozdrawiam
Łukasz M. Majewski
Sloniasz - 12-03-2019 - 19:23
Temat postu:
No to mniej więcej tak...

Działo się w siole Kornica 14.01./27.01.1913 r. o godzinie jedenastej.
Stawił się Adam Hawryluk, lat 26, gospodarz, zamieszkały we wsi Bukowice.
Obecni Józef Matyjuk, lat 40, i Dymitr Horbowiec (ewentualnie Horbawiec), lat 32, obaj gospodarze we wsi Bukowice.
Okazano dziewczynkę urodzoną we wsi Bukowice w dniu 03.01./16.01.1913 r. o godzinie szóstej wieczorem.
Adam Hawryluk oświadczył, że dziewczynka urodziła się z niego i jego małżonki Anastazji z Tyszków, lat 24.
Dziewczynce nadano imię Albina.
Chrzestnymi rodzicami zostali Łukasz Panasiuk i Aleksandra Romaniuk.
Spisał ks. St. Borucki (?).

Tomek
Sloniasz - 12-03-2019 - 19:46
Temat postu: Akt urodzenia Marianna Szandecka 1876 par. Nosów
No to mniej więcej tak...

Działo się w Nosowie 01.08.1876 r. po południu.
Stawił się Teodor Szandecki, lat 25.
Obecni Iwan Chwedoruk, lat 30, i Piotr Nowicki, lat 60, ze wsi Bukowice.
Okazano dziewczynkę, która urodziła się 13.06.1876 r. (albo 13.07.1876 r. - wygląda na to, że sporządzającyakt pisał bardzo podobnie rosyjską literkę "n" i "l", znaczy tak, że może to być zarówno "ijuna", jak i "ijula") o godzinie trzeciej po południu.
Teodor Szandecki oświadczył, że dziewczynka została zrodzona z niego i jego małżonki Aleksandry z Deniusiuków, lat 27.
Dziewczynce nadano imię Maria.
Rodzicami chrzestnymi zostali Adam Łukaszewicz i Helena D... (?).
Spisał Jó(zef) Pierzecki (?).

Tomek
Majewski_Łukasz - 12-03-2019 - 20:22
Temat postu: Akt małż. Adam Hawryluk, Anastazja Tyszko 1906 par.Górki -OK
Witam,

uprzejmie proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu małżeństwa moich prapradziadków.
Ślub brali w 1906 roku w Bukowicach?, ówczesna parafia Górki (dekanat łosicki)
Ślubowali sobie:
Adam Hawryluk syn ??? i Anny Panasiuk
oraz
Anastazja Tyszko córka Teodora i Zenobii Horbowicz

Akt 57
Link

Dziękuję i pozdrawiam
Łukasz M. Majewski
Majewski_Łukasz - 12-03-2019 - 21:39
Temat postu: Akt urodzenia Adam Hawryluk 1884 par. Nosów (prawosł.)
Dobry wieczór,

proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia mojego prapradziadka Adama Hawryluka.
Urodził się w miejscowości Bukowice w 1884 roku. Imienia ojca nie znam, ponieważ spotkałem się z wersjami Wasyl lub Bazyli (nie chcę wprowadzać w błąd). Matką jego była Anna Panasiuk.

Akt 56
Strona 1
Strona 2

Pozdrawiam i dziękuję za pomoc
Łukasz M. Majewski
Uzfjm - 12-03-2019 - 22:23
Temat postu: Akt urodzenia Adam Hawryluk 1884 par. Nosów (prawosł.)
na rosyjskim sie nie znam, ale czytalam, ze Wasyl i Bazyli to jedno imie...tylko w roznych jezykach/rejonach

Ula
Majewski_Łukasz - 12-03-2019 - 22:50
Temat postu: Akt urodzenia Adam Hawryluk 1884 par. Nosów (prawosł.)
Dziękuję za podpowiedź.
Poszukałem i znalazłem informację o tym, że Bazyli = Wasyl (ukr.), Wasilij (ros.)

Rosyjski miałem baaaardzo dawno temu w podstawówce, ale z tego co przeliterowałem z aktu, wychodzi Wasilij.

Łukasz M. Majewski
Majewski_Łukasz - 12-03-2019 - 23:33
Temat postu: Akt zgonu Teodor Szandecki 1910 par. Konstantynów - OK
Witam,

uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu zgonu z 1910 roku.
Akt dotyczy Teodora Szandeckiego.
Zmarł w parafii Konstantynów, niestety nie wiem w jakiej miejscowości.
Miał żonę Aleksandrę z d. Denisiuk

Akt 33
Link

Z góry bardzo dziękuję za pomoc

Łukasz M. Majewski
ewa_marciniak - 13-03-2019 - 01:13
Temat postu:
Mam problem, bo nie widzę żony... Chyba, że ktoś z lepiej znających język rosyjski będzie innego (niż moje) zdania.


Działo się w we wsi Konstantynów 7(20) lipca 1910 roku o siódmej po południu. Stawili się: Ignacy Szandecki, lat 49 i Leon Waszczuk, lat 40, obaj rolnicy z Horoszek i oświadczyli, że wczoraj o 5-tej po południu w Horoszkach umarł Teodor Szandecki, mający 18 lat kawaler, urodzony i mieszkający przy rodzicach w Horoszkach, syn Ignacego i Marianny z Timoszuków małżonków Szandeckich. Po naocznym przekonaniu się o zgonie Teodora Szandeckiego, akt ten … (dalej formuła)

Ewa M.
ewa_marciniak - 13-03-2019 - 01:32
Temat postu: Akt małż. Adam Hawryluk i Anastazja Tyszko 1906 par. Górki
Akt ślubu z 22 pażdziernika/4 listopada 1906 r. w Górkach; młodzi:

Adam Hawryluk, syn Wasyla i Anny Panasiuk , lat 20, kawaler urodzony i mieszkający w Bukowicach na gospodarstwie
oraz
Anastazja Tyszko, córka Teodora i Zenobii Horbowicz, panna lat 18 także urodzona i mieszkająca w Bukowicach przy ojcu na gospodarstwie.

pozdr. e.
elgra - 13-03-2019 - 02:12
Temat postu:
Potwierdzam.

Zmarły był kawalerem mającym lat 18
Majewski_Łukasz - 13-03-2019 - 08:28
Temat postu:
Wygląda na to, że zbieżność nazwisk i imion w tej samej parafii.

W jednej z moich rodzinnych gałęzi Teodor Szandecki miał żonę Aleksandrę z d. Denisiuk i wygląda na to, że urodził się dużo wcześniej, niż Teodor z aktu.

Dziękuję za tłumaczenie
Łukasz M. Majewski
Majewski_Łukasz - 13-03-2019 - 13:17
Temat postu: Akt zgonu Wasyl Hawryluk 1912 par.Kornica -OK
Dzień dobry,

proszę o tłumaczenie aktu zgonu mego przodka Wasyla Hawryluka.
Mieszkał we wsi Bukowice. Miał żonę Annę z d. Panasiuk.
Akt nr 61 z 1912 roku.
Rodzice to prawdopodobnie Teodor i Barbara z d. Naumiuk

Link

Dziękuję i pozdrawiam
Łukasz M. Majewski
Majewski_Łukasz - 13-03-2019 - 13:53
Temat postu: Akt urodzenia Anastazja Tyszko 1889 par. Nosów - OK
Dzień dobry,

uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Anastazji Tyszko z roku 1889.
Urodziła się w Bukowicach w prawosławnej parafii Nosów.
Córka Teodora i Zenobii z d. Horbowiec/Horbowicz

Akt 6 Link

Dziękuję i pozdrawiam
Łukasz M. Majewski
el_za - 13-03-2019 - 14:01
Temat postu: Akt zgonu Wasyl Hawryluk 1912 par.Kornica
13/ 26.X.1912 r o 11 wieczór, zmarł w Bukowicach Wasyl Hawryluk, lat 63, syn nieżyjących Teodora i Barbary z Naumiuków, pozostawił żonę Annę z Panasiuków.
Zgłosili Jozafat Chalimoniuk, l.40 i Jozafat Panasiuk, l.42, gospodarze z Bukowic.

Ela
111chris - 13-03-2019 - 21:28
Temat postu: Akt małż. Adam Hawryluk i Anastazja Tyszko 1906 par. Górki
Sprawozdanie o stanie parafii Bukowice z 1817 r.podpisali przedstawiciele: Jędrzej Tyszko i Jędrzej Panasiuk.

https://szukajwarchiwach.pl/35/95/0/10/ ... 4vKfa38kYw

Życzę owocnych poszukiwań Smile

Krzysiek
Majewski_Łukasz - 14-03-2019 - 21:08
Temat postu: Akt zgonu Julianna Halińska 1902 par. Nosów -OK
Witam,

proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Julianny Halińskiej z d. Burowska? (możliwe, że Czudowska - tego nie jestem pewien)
Zmarła w 1902 roku w Wólce Nosowskiej parafia Nosów.
Prawdopodobnie miała za męża Grzegorza Halińskiego.
Nie mam informacji o rodzicach.

Akt 16
Strona 1
Strona 2

Z góry dziękuję i pozdrawiam
Łukasz M. Majewski
Sroczyński_Krzysztof - 15-03-2019 - 08:38
Temat postu: Akt urodzenia Anastazja Tyszko 1889 par. Nosów
Akt 6. Anastazja Tyszko z Bukowic
Działo się we wsi Nosowie 4.02.1889 roku o 5-tej pod wieczór. Stawił się osobiście Fiodor Siemionow Tyszka 33 l. chłop , gospodarz z Bukowic w obecności Iwana Bodko 50 l. i Ilii Matyjuka 50 l. obydwaj chłopi gospodarze z Bukowic , i okazał mnie dziecię płci żeńskiej , oświadczył że urodziło się ono w Bukowicach 30 stycznia bieżącego roku o 2-giej po południu od prawowitej jego żony Zinobii Siemionowej Gorbowicz 32 l. mającej. Dziecięciu temu ma chrzcie świętym i miropomazaniu dopełnionych mną w dniu dzisiejszym dano imię Anastazja , a chrzestnymi jego byli Fiodor Iwanow Romaniuk i Melania Filipowa Gawryluk. Akt ten stawającemu i świadkom przeczytano a że niepiśmienni , mną tylko podpisano. Zwierzchnik Świaszczennik Julian Perfecki (dalej skróty od:) Utrzymujący Akty Stanu Cywilnego
Majewski_Łukasz - 15-03-2019 - 13:39
Temat postu: Akt małż. Teodor Tyszka Zenobia Gorbowicz 1877 Kornica -OK
Witam,

uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa z 1877 roku
Parafia Kornica
Para młoda:
ON - Teodor Tyszko/Tyszka syn Semena/Symeona i ???
ONA - Zenobia/Zenowia Gorbowicz córka Semena/Symeona i Agaty ?
Miejscowości jakie mogą wystąpić w akcie: Nosów, Wólka Nosowska, Bukowice

Akt 3

Dziękuje i pozdrawiam
Łukasz M. Majewski
Rojek_Radosław - 15-03-2019 - 16:25
Temat postu: Akt urodzenia Łukasz Haliński 1877 parafia Nosów
To udało mi się odczytać:

Nosów 6 listopada 1877 roku
Rodzice: Grzegorz Haliński lat 30 rolnik gospodarz i jego żona Julianna z domy Budowska lat 40 mieszkający w Wólce Nosowskiej
Łukasz urodzony Wólce Nosowskiej 3 listopada o godzinie 3 rano
Chrzestni: Józef Murawski i Anna ...
P. S. To nie przekręcanie,tak powinno być przykładem mogą być imiona Halina - Галина czy Henryk - Генрих. H=Г, Ch=X

Pozdrawiam
Radek
Majewski_Łukasz - 15-03-2019 - 21:53
Temat postu: Akt urodzenia Łukasz Haliński 1877 parafia Nosów
Dziękuję za tłumaczenie.

Czy jest możliwe, że nazwisko matki to Czudowska, a nie Budowska?

Z pozdrowieniami
Łukasz M. Majewski
Rojek_Radosław - 15-03-2019 - 22:21
Temat postu: Akt urodzenia Łukasz Haliński 1877 parafia Nosów
Tak to możliwe. Zasugerowałem się wersją z Twojej prośby o tłumaczenie.

Pozdrawiam
Radek
Majewski_Łukasz - 15-03-2019 - 22:44
Temat postu: Akt urodzenia Łukasz Haliński 1877 parafia Nosów
Przeszukując zasoby lubgens.eu daty, imiona innych osób etc., idealnie pasują do akt Julianny Czudowskiej. Burowskiej czy Budowskiej nie ma.

Jeszcze raz dziękuję za pomoc

Z pozdrowieniami
Łukasz M. Majewski
Rojek_Radosław - 15-03-2019 - 22:52
Temat postu: Akt zgonu Julianna Halińska 1902 par. Nosów
Nosów 22kwietnia 1902 roku
Zgłaszają: Sylwester Chwiedczuk lat 68 z Nosowa i Łukasz Gryciuk 61 lat z Bukowic
20 kwietnia tego roku umarła w Wólce Nosowskiej Julianna Halińska, córka Kacpra i Tekli z H(G)awryluków małżonków CZUDOWSKICH przeżywszy 66 lat. Zowtawiła owdowiałego męża Grzegorza.

Pozdrawiam
Radek
P. S. No i jest wyjaśnione nazwisko rodowe Julianny.
111chris - 15-03-2019 - 23:46
Temat postu: Akt małż. Teodor Tyszka Zenobia Gorbowicz 1877 par. Kornica
"Działo się we wsi Kornica 30.10.1877 o godz. drugiej po południu.
Oznajmiamy, że w obecności świadków: Kasjana Szawłowskiego, lat 45 i Jakuba Geresza, l. 28, obu chłopów, rolników, mieszkańców Kornicy, zawarto tego dnia religijny związek małżeński pomiędzy Teodorem Tyszka, kawalerem, chłopem, synem Symeona i Joanny z Gaciów, prawych małżonków Tyszka, urodzonym i mieszkającym we wsi Bukowice, parafii Nosowskiej,l. 22 (według przedłożonego zaświadczenia) a Zinowią Horbowicz, panną, córką Symeona i Agafii z Walendzików, prawych małżonków Horbowicz, chłopką, urodzoną i zamieszkałą w Kornicy, l. 27 (według miejscowych ksiąg)"

Dalej zapowiedzi itd.


Brzmienie nazwisk Gać i Walendzik ustalono na podstawie bazy:

https://regestry.lubgens.eu/viewpage.php?page_id=766

Nazwisko Horbowicz występuje w tej wersji częściej niż Gorbowicz.


Do sprawdzania imion typu: Agafia/Ahafia, Zinowia, Kasjan, o pochodzeniu wschodniosłowiańskim, proponuję ściągnąć z internetu oficjalny słownik z okresu międzywojennego.

Pozdrawiam
Krzysiek
Majewski_Łukasz - 16-03-2019 - 04:59
Temat postu: Akt zgonu Julianna Halińska 1902 par. Nosów
I o to mi chodziło!

Dziękuję Radku.

Pozdrawiam serdecznie
Łukasz M. Majewski
Majewski_Łukasz - 16-03-2019 - 22:04
Temat postu: Akt zgonu Aleksandra Szandecka 1912 par. Kornica - OK
Witam,

uprzejmie proszę o tłumaczenie aktu zgonu Aleksandry Szandeckiej z d. Denisiuk

Mężem Aleksandry był Teodor Szandecki
Ojciec Benedykt?
Matka Tatiana? z d. Horbowiec/Horbowicz?
Miejscowość Bukowice w parafii Kornica

Akt nr 17 z 1912 roku

Dziękuję i pozdrawiam
Łukasz M. Majewski
Karbowska_Marianna - 16-03-2019 - 23:00
Temat postu: Akt zgonu Aleksandra Szandecka 1912 par. Kornica
par. Kornica mc. Bukowice. 28 marca 1912 r. o godz 7 rano umarła Aleksandra Szandecka z Denisiuków - 60 lat mająca, Córka Benedykta i Tatiany z domu Horbowiec /Gorbowiec. Pozostawiła owdowiałego Teodora Szandeckiego.
Majewski_Łukasz - 20-03-2019 - 20:54
Temat postu: Akt zgonu Aleksandra Szandecka 1912 par. Kornica
Witam,

ponawiam swoją prośbę o przetłumaczenie aktu małżeństwa moich przodków.

Małżeństwo Łukasza Halińskiego i Marianny z Szandeckich z 1899 roku w prawosławnej parafii Nosów.

Rodzice Łukasza - Grzegorz i Julianna z d.Czudowska
Rodzice Marianny - Teodor i Aleksandra Denisiuk

Akt 1

[URL=https://szukajwarchiwach.pl/35/2267/0/1.4/25/skan/full/TwcDQhCSiq4f-ecs4zal7A]Link[/URL

Z góry dziękuję

moderacja (elgra)

https://szukajwarchiwach.pl/35/2267/0/1 ... -ecs4zal7A
Majewski_Łukasz - 11-06-2019 - 15:55
Temat postu:
Dzień dobry,

w wielu sprawach mi pomogliście lub naprowadziliście na odpowiedni trop. Dziękuję za to i proszę o kolejne tłumaczenie.

Akt małżeństwa pomiędzy Janem Górskim, a Józefą z d. Więckowska z dnia 2 października 1890 roku.
Miejscowość Draganie w parafii Biała (pow. płocki).
Jan syn Leona i Rozalii z d. Przemyłska
Józefa córka Aleksa/Aleksandra i Agaty z d. Wieszczycka

Akt 10/1890

Dziękuję
Majewski_Łukasz - 25-06-2019 - 11:38
Temat postu: Akt urodzenia Stanisław Tyszer 1871 - OK
Dzień dobry,
bardzo proszę o pomoc w tłumaczeniu poniższego aktu.

To co udało mi się odczytać:
Rodzice: Jan Tyszer i Emilia Hekerkonszt?
Miejscowość Piwaki w parafii Bęczkowice
Urodzony 20 kwietnia? / 2 maja? 1871

Chciałbym poznać szczegóły dotyczące rodziców Stanisława

Akt 41

Z góry bardzo dziękuję.
Majewski_Łukasz - 26-07-2019 - 05:30
Temat postu: Akt urodzenia Stanisław Tyszer 1871
Ponawiam swoją prośbę.
el_za - 26-07-2019 - 12:27
Temat postu: Akt urodzenia Stanisław Tyszer 1871
Jan Tyszer, lat 50, włościanin rolnik z Piwaków
Emilia Hekerkonst, lat 42
data urodzenia 20.IV/ 02.V.1871 o 2 po południu, chrzest tego dnia

Ela
Majewski_Łukasz - 26-07-2019 - 15:04
Temat postu:
Ponawiam dwie ostatnie prośby.
Sroczyński_Włodzimierz - 27-07-2019 - 08:41
Temat postu:
https://szukajwarchiwach.pl/50/135/0/-/ ... qwK8GRcjNA
Górecki nie Górski tak też i po polsku w akcie
nadal zainteresowany?
Majewski_Łukasz - 27-07-2019 - 09:30
Temat postu:
Witaj,
oczywiście, że Górecki. Musiała mi umknąć autokorekta na smartfonie.
Przepraszam za błąd w pisowni.
Jestem nadal zainteresowany tłumaczeniem.
Sroczyński_Włodzimierz - 27-07-2019 - 10:00
Temat postu:
do uzupełnienia
26 IX / 8 X 08:00
św: Marcin Skupniewski zam wieś U... l.32 , Józef Kraszewski z Machcina l. 32, obaj chłopi
on: kawaler l.24 ur. Machcin, ojciec nie żyje, zam. Dragań ?
ona: panna 26 l., ur. wieś Sieńkowo? zam. Dragań
zapowiedzi, brak intercyzy
Irena_Powiśle - 27-07-2019 - 10:28
Temat postu:
Panna młoda Józefa Więckowska, c. Aleksiego i Agaty z Wojnickich, służaca w Draganiu.
Rozalia z d. Przemylska

Pozdrawiam,
Irena
Sroczyński_Włodzimierz - 27-07-2019 - 10:31
Temat postu:
dane młodej i jej rodziców Łukasz podał
Majewski_Łukasz napisał:
Dzień dobry,

[...]
Józefa córka Aleksa/Aleksandra i Agaty z d. Wieszczycka

Dziękuję

ew. są po polsku (nazwisko)
miejsca zamieszkania raczej do sprawdzenia i uzupełnienia:)
Irena_Powiśle - 27-07-2019 - 10:34
Temat postu:
Włodku,
Nazwisko panieńskie Agaty odczytałam inaczej.
Czy Nie trzeba było dodać?
W nazwisku Rozalii mała pomyłka.
Miejscowości Nie sprawdzałam.

W każdym badź razie można mój post skasować, Nie na sprawy.
Irena.
Sroczyński_Włodzimierz - 27-07-2019 - 10:38
Temat postu:
czemu skasować?Smile rzuć okiem na nazwy miejscowości
Irena_Powiśle - 27-07-2019 - 11:04
Temat postu:
Zerknęłam na miescowości.
1 - Marcin Skupniewski ze wsi Umienino (jest taka wies blizej Bielska, miedzy Biala a Gozdowym).
2 - Draganie tez w tamtych okolicach
3 - panna młoda ur. we wsi Sękowo.

Irena
Ps pisze z iPada, ten gadget ma swoje zdanie jak lepiej napisac) dlatego moje poprawki))
Majewski_Łukasz - 27-07-2019 - 12:33
Temat postu:
Dziękuję bardzo za tłumaczenie.
Wnuk Józefy - mój dziadek - urodził się w Umieninie.
Miejscowości Draganie, Sękowo i liczne w okolicy przewijają się w tej gałęzi mojego drzewa.

PS.: Jest cień szansy na przetłumaczenie poprzedniej prośby?
Małżeństwo Łukasza Halińskiego i Marianny z Szandeckich z 1899 roku w prawosławnej parafii Nosów.
Post przed, przetłumaczonym powyżej, aktem małżeństwa Jana i Józefy.

Z góry bardzo dziękuję - szanuję i doceniam wkład jaki wnoszą Wasze tłumaczenia - często "zaglądam" do podstrony DOTACJE.
Irena_Powiśle - 27-07-2019 - 15:50
Temat postu:
N 1

Łukasz Galiński/Haliński z Wólki Nosowskiej i Maria Szandecka z Bukowicz

Nosów, 13.01 r. 1899 o godzinie 3 po południu.
Świadkowie:
- tu parę wersje - Jan/Iwan Chwedczuk [to może być Jan/Iwan Fedczuk albo może także odczytać jak Jan/Iwan Chydczuk, ale skłaniam się do Chwedczuk/=Fedczuk, bo w gwarze te trzy literki razem Chw = F w języku literackim, np jest taki przykład w jednym z opowiadań Leona Tołstoja], l. 31 , chłop z Wólki Nosowskiej
- Ignacy Romaniuk l. 26, chłop z Nosowa

Pan młody - chłop Łukasz Galiński/Haliński, kawaler, l.21, syn Grzegorza i Julianny z Czubawskich, ur. i zamieszkał w Wólce Nosowskiej

Panna Młoda - chłopka Marianna Szandecka, panna, córka Teodora i Aleksandry z Denisiuków, w Bukowiczach urodzona i zamieszkała, l. 22

3 zapowiedzi, tamowania nie ma, umowy przedślubnej nie zawarli, niepiśmienni.
Probosz Józef Pleskacewicz.

Pozdrawiam,
Irena
Majewski_Łukasz - 27-07-2019 - 16:39
Temat postu:
Dziękuję za pomoc Ireno,
prawidłowym nazwiskiem jest Chwedczuk. Jako nastolatek miałem rówieśników o tym nazwisku.

Miejscowości w jakich bywałem to Nosów, Wólka Nosowska oraz Bukowice.

Jesteś pewna co do nazwiska matki pana młodego? Na lubgens eu spotkałem się z Czudowska, a nie Czubawska.

Jeszcze raz dziękuję.
Irena_Powiśle - 27-07-2019 - 17:00
Temat postu:
Łukaszu, masz rację,
nazwisko jest Czudowska.
napisałam automatycznie, bo ta literka д jest napisana jak б, jest to z powodu charakterystycznego "ogonka" nadanego przez pisarza. W innych słowach odczytywałam jak powinno być, w nazwiskuże napisałam automatycznie.
Przepraszam.
Bukowicze też nie wiedziałam że jest to Bukowice)
też przepraszam że nie sprawdziłam. Zwykle to zawsze sprawdzam.
tych terenów nie znam. Moje tereny są inne.

Dziwnie że zachowały się nazwiska z tym dzwiękiem Chw. W wersji współczesnej to powinno być w języku ros F, w polskim w imionach to może być F albo T. Chwiodor/Fiodor/Teodor.
Leon Tołstoj ma opowiadanie pod tytułem "Filipok", jak chłopaczek ze wsi poszedł do wiejskiej szkoły, no i nauczycielka zapytała go czy już może czytać, odczytał : "Chwie, i - chwi, l, i - li, p,o, k - pok. Chwilipok". Jest to Filipp))
No i w innych utworach literackich można spotkać imię ze wsi Chwiodor-Fiodor.

Pozdrawiam,
Irena
Majewski_Łukasz - 27-07-2019 - 20:33
Temat postu:
Nie masz za co przepraszać.
Czasem piszący akta przekręcali nazwiska.
W mojej gałęzi nazwisko Haliński jest powszechne, ale piszący zapisywali je jako Galiński (z rosyjskiego) i Chaliński (pisząc po polsku). Czasem w jednym roku ta sama osoba zapisywała zamiennie Chaliński i Haliński.

Mam przodka, który urodził się Chwiodorem, a zmarł jako Teodor Smile

Dziękuję jeszcze raz za Twoje tłumaczenie. Życzę udanego dnia

PS. Zauważyłem, że mamy godziny wieczorne, ale u mnie ciągle dzień. Od 3 tygodni przebywam w strefie dni polarnych Smile
Majewski_Łukasz - 09-08-2019 - 08:45
Temat postu: Akt urodzenia Zygfryd Hołysz, par. Krasnystaw, 1912
Dzień dobry,

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia.

Parafia Krasnystaw, rok 1912, urodził się Zygfryd Hołysz, syn Stanisława i Marianny z d. Sawicka

Akt 159

Dziękuję serdecznie
Majewski_Łukasz - 13-08-2019 - 14:52
Temat postu: Akt urodzenia Zygfryd Hołysz, par. Krasnystaw, 1912
Nie chcę wstawiać prośby pod prośbą, dlatego ponownie proszę o tłumaczenie aktu.

Z góry dziękuję
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits