Tłumaczenia - niemiecki - Nazwy własne - czeskie metryki po niemiecku - ok IwonkaP - 18-02-2017 - 17:46 Temat postu: Nazwy własne - czeskie metryki po niemiecku - ok
Kochani!
Pod niżej wpisanym linkiem umieściłam kilka metryk.
Jednej, ślub z 1775 roku w ogóle nie rozszyfrowałam - oprócz daty ślubu imienia młodej ANNA i nazwiska mojej rodziny Starzinsky. Np nie wiem kto ją łączył z tym nazwiskiem.
http://www.fotosik.pl/u/IwonaPrask/album/2373985
Pozostałe metryki urodzenia dzieci i zgonu Alexandra łączą wpisy w rubryce ojciec coś na J.... - ogromnie mi zależy na tej nazwie o ile jest to miejscowość. jest to podstawa do dalszych poszukiwań moich przodków. Występuje kilka razy za każdym razem dla mnie nieczytelnie. Może ktoś z Was wie, o co chodzi? I gdzie szukać na mapie, jaki okręg państwo - Czechy czy Niemcy?
Zdjęcia są podpisane nazwą miejscowości i nr domów - Dolni Bludovice i Sobesovice.
Wszędzie rozczytałam daty, imiona i nazwiska rodziców dzieci - Starzinsky i Schottek lub Harrasowsky - numery domów też. Nie umiałam odczytać dopisków dodatkowych przy rodzicach i świadkach, oprócz jednego Georg Starzinsky Ritter von Bittkau ... i tu proszę również o pomoc.
Iwona z Wrocławia beatabistram - 20-02-2017 - 14:59 Temat postu: POMOCY! Nazwy własne - czeskie metryki po niemiecku
Witaj Iwona!
Najlepiej podawaj numery aktow/ daty wpisow, mam nadzieje, ze nic nie pokrecilam
Sierpien 18-ty nr. domu 25
Georg von Starzinski Ritter ( rycerz) von Bitkau, dozywotnik lat 84
przyczyna – oslabienie
slub czerwiec rok xx
kawaler Johann syn Johanna Staniek chalupnika slubny syn z Tierliczko ( Těrlicko )
z Anna po zmarlym Panu Ritter Karl von Starzinski i Jadwigi , slubna corka z Dolni Sobesovice
swiadkiem jest Jos. Von Starzinski
5 grudzien 1829 , dom nr.28
Alexander syn Karla von Starzinski mieszkanca/ komornika ( Inmann) lat 4 dyfteria/ blonnica- przyzczyna
luty 1823
Franz syn Joseph Starzinski mieszkaniec / komornik i Maryny dd Schottek
chrz. Georg Starzinski Freisaß ( lac. Libertinus , czeski Svobodník tez dědiník, královský svobodník
niem. tez Freysasse ) wolny „zasiedzialy“ „osadnik“ itp
1825
Johann Georg , ojciec pan Joseph von Starzinski i Marianna dd Schottek , chrz. Pan Georg von Starzinski z Schöbischowitz
1818
Helena Jadwiga ur.14 sierpnia chrzest 15 go
pan Joseph von Starzinski wlasciciel ziemski /jakiejs czesci gruntow/ w Nieder /czyli Dloni/ Bludowice
1816
Karl Georg nieslubny , ojciec NN matka Marina corka Micheal Schottek
chrz, ci sami co u Heleny Georg Franek i jego malzonka Marina
1820 Joseph Franz Georg
ojciec Pan Joseph von Starzinski wlasciciel ziemski Marina dd Schottek
chrz. Pan Georg von Starzinski wlasciciel ziem. Schobeschowitz
i Marina malzonka Georg Frank
1829
Thecla, Theresia, Carolina
ojciec pan von Starzinski Ritter von Bittkau , mieszkaniec ( Inmann )
matka Anna von Harrassowsky
chrz. Anton Kasparek posiadacz/wlasciciel ziemski ( w sensie pana feudalnego) w Ober Sucha/ Gorna Sucha, Horní Suchá i Helena jego malzonka
16 kwiecien 1833
Pan Ignatz Harrassowsky Ritter von Harrass
"biedny" w sensie bez majatku, mieszkaniec/komornik ( tu Innmann ) lat 66 przyczyna Brustwassersucht- odma plucna
1833
Johann de/la Deo – Jan Bozy
rodzice Franz Fiala obywatel miejski i mistrz tkacki z Reichenau syn po zmarlym Johann Fiala obyw.miejskim i m-trz. tkackim z Reichenau i matki Barbary dd Brausek ( moze znajdziesz jeszcze inne akta to sie zweryfikuje, pewnosci nie mam)
i Anny corki Franza Raschek obyw.mi., mistrz tkacki z Reichenau i matki Anny Stanich/ ew. Starisch
chrz. Franz Wawrzek i Maria Herzog
pozdrawiam BeataIwonkaP - 20-02-2017 - 18:26 Temat postu: POMOCY! Nazwy własne - czeskie metryki po niemiecku
BEATO !!! Jesteś WIELKA !!! DZIĘKUJĘ !!!
Jedyne o co mogę zapytać , to jaki jest sens w tym wypadku i w tamtych latach słowa mieszkaniec/komornik i dożywotnik.
Czy to oznacza, że był na starość na czyjejś łasce? Czy Georg Starzinsky dożywotnio dzierżawił ten dom nr 25?
I jeszcze jedno: czy to prawda, że pojęciem "Ritter von" określano szlachtę niemiecką ?
Bardzo dziękuję Ci za dodatkowe wskazówki /o który wpis w księgi nam chodzi/ i wyczerpujące tłumaczenia.
A ja myślałam, że to słowo Inmann oznaczało jakąś miejscowość...
Iwona beatabistram - 22-02-2017 - 16:05 Temat postu: POMOCY! Nazwy własne - czeskie metryki po niemiecku
Witaj!
dozywotnik= wycug
https://pl.wikipedia.org/wiki/Wycug
Czyli Georg ( z 1 aktu) za zycia oddal swoj "majatek" i zatrzymal jedynie prawo do mieszkania, opieki itp.
mieszkaniec, komornik- "dzierzawca" , nie posiadal wlasnego lokalu, domu itp.
Ritter von - to okreslenie szlachty niem., aust. i austr/ weg. dla tzw. szlachty nizszej ( wyzsza - od ksiazat do baronow )
Innmann, Inmann , Inman, Inwohner .. i jeszcze inne formy pisowni to okreslenie kogos kto nie mieszkal na "swojej wlasnoci" tylko podnajmowal lokum ( dom, mieszkanie itp. )
pozdrawiam BeataIwonkaP - 22-02-2017 - 20:36 Temat postu: c. d. o Starzyńskich ze Śląska Cieszyńskiego
Dla beatabistram!
Droga Beato!
Wycug... słyszałam to słowo w dzieciństwie. teraz mało używane - zapewnienie dożywotniej opieki za przekazany majątek. Ha! Wszystko jasne! Pozostałe wyjaśnienia też wyczerpujące.
Ten ślub Anny ze Starzinskich, co nie było w nim daty, był z 1775r.
Mam jeszcze prośbę.
Chodzi o ślub w Dolnych Bludovicach rodziców dzieci z wcześniejszych metryk
Joseph von Starzinsky i Marina Schottek - 18.02.1817r - świadek Mathiu Balant, Karl von Starzinsky - jeszcze coś tam pisze obok swiadków... i pod imionami młodych; Czy jest jakaś wskazówka, gdzie się urodzili???
http://www.fotosik.pl/zdjecie/da4307878e093a93
Iwonabeatabistram - 23-02-2017 - 13:54 Temat postu: c. d. o Starzyńskich ze Śląska Cieszyńskiego
Ten slub
18 luty Josephus von Starzinski , wolny wlasciciel ziemski i gornych Bl.
Lat 26 , katolik, kawaler
Marina corka Michael Schottek chalupnik z Freystadt
lat 20 katoliczka, panna
swiadkowie
Mathias Balon i Karl v. Starzinski
tej ostatniej rubryki tutaj nie odczytam :/
Ten Freystadt trzeba poszukac powinno byc cos w okolicy, ale co wtedy nazywano Frey- Frei – Stadt to nie wiem
moze to?
Karviná-město: Fryštát (Freistadt),
Ten Jozef to musze Cie zmartwic bo - to nie Starzinski a Joseph Pietrosch syn Johanna i Barbary, Dns.de Starzinski ( bez podania imienia) wraz z Rosina malzonka Paula Skupien byli chrzestnymi IwonkaP - 23-02-2017 - 23:16 Temat postu: c. d. o Starzyńskich ze Śląska Cieszyńskiego
Witaj Beato!!!
Joseph z Górnych Bludowic?
A ona z Frysztat =Fryštát =Freistadt położone na terenie Czech /sprawdziłam na wikipediach/. Miałaś rację.
Tam nie szukałam ich metryk. DZIĘKI.
Tym Józefem z drugiej metryki nie martwię się. Coś mi nie pasowal. Musiałby mieć 15 lat, żeby być ojcem Josepha od mariny Schottek.
Jak znajdę ich metryki to znowu się do Ciebie odezwę. Jesteś wspaniała! Dziękuję.beatabistram - 24-02-2017 - 14:18 Temat postu: c. d. o Starzyńskich ze Śląska Cieszyńskiego
Dla mnie wyglada jak Ober czyli gorne, ale mozliwe , ze tam jest poprawione na Nieder czyli dolne ? Ja dokladnie tutaj nie widze, a po sciagnieciu na kompa jest jeszcze gorzej bo sie wszystko zlewa
Pod tym ich slubem jest zapis gdzie wyraznie widac Nieder, mozesz sama porownac, ze powyzej wyglada troche inaczej!