Tłumaczenia - rosyjski - Akt ślubu, Jan Pałgan, Anna Kokośińska, Radoszyce, 1899 karol4500 - 07-02-2025 - 19:45 Temat postu: Akt ślubu, Jan Pałgan, Anna Kokośińska, Radoszyce, 1899
Witam,
proszę o przetłumaczenie aktu ślubu. Dość niewyraźnie zapisany. W szczególności chodzi mi o dane rodziców matki Pana młodego jeśli jest zapisane gdyż jest nieczytelne. Pan Młody Jan Pałgan, ojca niewiadomego, Matka Marianna Pałgan. Panna Młoda Anna Kokosińska rodzice nieczytelni.
Pozdrawiam
KarolSroczyński_Włodzimierz - 07-02-2025 - 20:36 Temat postu: Akt ślubu, Jan Pałgan, Anna Kokośińska, Radoszyce, 1899
Wojciech , Franciszka dd Ciołek?el_za - 07-02-2025 - 20:42 Temat postu: Akt ślubu, Jan Pałgan, Anna Kokośińska, Radoszyce, 1899
ślub 26.I/ 07.II.1899
młody - ojciec nieznany, matka Marianna Pałgan
młoda - Walenty i Franciszka z Ciołków
ElaSroczyński_Włodzimierz - 07-02-2025 - 20:43 Temat postu: Akt ślubu, Jan Pałgan, Anna Kokośińska, Radoszyce, 1899
Walenty, prawdakarol4500 - 08-02-2025 - 20:45 Temat postu:
Dziękuję Pięknie za pomoc
prosiłbym jeszcze o informacje z aktu urodzenia Jana
może są informacje o rodzicach matki Jana Marianny Pałgan
KarolSroczyński_Włodzimierz - 08-02-2025 - 21:15 Temat postu:
Poczytaj o tym co to są akta stany cywilnego, jakie są w nich informacje
i/lub przejrzyj te po polsku - np z tej samej parafii z okresu 1826-1867, 1916 i młodszekarol4500 - 09-02-2025 - 10:44 Temat postu:
tak przeglądałem natomiast potrzebuję informacji o matce Jana Mariannie, dokładnie o jej rodzicach. Możliwe, że ich imiona oraz miejsce zamieszkanie jest właśnie zapisana w tym akcie urodzenie Jana (nr 51) https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,417316,10 ale mam problem z odczytaniem tych informacji
Potrzebuje tylko tych informacji aby móc dokończyć linię matki
Pozdrawiam
KarolSroczyński_Włodzimierz - 09-02-2025 - 10:46 Temat postu:
To poczytaj jeszcze raz /więcej
i może podlinkuj jakiś polskojęzyczny akt urodzenia z tej parafii, gdzie są informacje o dziadkach chrzczonego