Tłumaczenia - niemiecki - OK Akt urodzenia Flohr -Krappitz-Schloß (Krapkowice) 1902 OK prodwin - 15-01-2025 - 22:32 Temat postu: OK Akt urodzenia Flohr -Krappitz-Schloß (Krapkowice) 1902 OK
Dzień dobry, proszę o przetłumaczenie. Zależy mi najbardziej na informacjach o ojcu (Max Curt Flohr) z w/w aktu.
Akt urodzenia nr 40
Hans Lothar Flohr, 29.12.1902 Krappitz-Schloß (Krapkowice)
Pozdrawiam
PiotrMalrom - 16-01-2025 - 21:10 Temat postu: Akt urodzenia, Flohr - Krappitz-Schloß (Krapkowice) 1902
niestety, z powodu braku odpowiedniej ostrości nie można
odczytać niektórych informacji.
a na jakieś wetr nie będę się rejestrował
Pozdrawiam
Roman M.prodwin - 16-01-2025 - 21:52 Temat postu: Akt urodzenia, Flohr - Krappitz-Schloß (Krapkowice) 1902
'Na Ancestry można wyświetlić oryginalną rozdzielczość - przycisk "View full record" obok zdjęcia. W przypadku gdyby ktoś nie miał tam konta wrzuciłem skan na wetransfer.com (https://we.tl/t-HIaR6akL93l), nie wiedziałem, że trzeba się tam rejterować. Na wszelki wypadek udostępniam plik w oryginalnej, dużej rozdzielczości również tutaj (bez rejestracji): https://zapodaj.net/images/3ced9f6fc6c8c.jpgMalrom - 16-01-2025 - 22:30 Temat postu:
o, teraz pięknie,
Akt małżeństwa nr 40,
USC Schloß Krappitz, 30.12.1902,
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił
się dzisiaj, którego tożsamość została ustalona przez osobę
znaną, kupca /der Kaufmann/ Heinrich Steiner z Krappitz,
inspektor gospodarczy /der Wirthschaftsinspektor/ Max Curt Flohr,
chwilowo /zur Zeit/ w folwarku /Vorwerk/ Ellguth, obszar dworski
/Gutsbezirk/ Zywodczütz,
[ Zywodczytz, Kreis Oppeln, powiat wiejski],
zam. Dolna, Kreis Groß Strehlitz,
ewangelik,
i zgłosił, że Margarethe Flohr ur. Adamy, jego żona,
ewangeliczka,
zam. Dolna, Kreis Groß Strehlitz przy mężu,
w Vorwerk Ellguth w mieszkaniu jej rodziców 29.12.1902
przed południem o 1.30 urodziła chłopca/der Knabe/ , który otrzymał
imiona Hans Lothar.
Odczytane, potwierdzone i podpisane:
gez./gezeichnet/ podpisał Max Curt Flohr
Urzędnik S.C. w Zastępstwie/der Standesbeamte in Vertretung:
gez. Iskierka
Zgodność odpisu z Głównym Rejestrem Urodzeń poświadczam,
Schloß Krappitz, 30.12.1902,
Urzędnik w Zastępstwie: Iskierka